Página 1
Impresoras B2546, B2650, M1246, MS521, MS621 Guía del usuario Septiembre de 2018 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4600 Modelos: 630, 638, 690, 830, 838...
Página 2
Contenido Contenido Información de seguridad................5 Convenciones...............................5 Instrucciones del producto..........................5 Información acerca de la impresora............8 Búsqueda de información sobre la impresora.....................8 Selección de ubicación para la impresora....................9 Configuraciones de la impresora........................10 Conexión de cables............................11 Uso del panel de control..........................12 Descripción del estado del botón de encendido e indicador luminoso..........
Página 3
Contenido Impresión................................33 Papel..................................40 Red/Puertos................................ 42 Unidad USB.................................54 Seguridad................................55 Informes................................59 Ayuda................................... 60 Solución de problemas............................60 Impresión de la página de valores de menú..................... 60 Asegurar la impresora................61 Localización de la ranura de seguridad....................... 61 Borrado de memoria de la impresora......................61 Restauración de los valores predeterminados de fábrica..............
Página 4
Contenido Problemas con los suministros........................95 Problemas de alimentación del papel......................96 Problemas de impresión..........................99 Contacto con el servicio de atención al cliente..................126 Actualización y migración................ 127 Hardware................................127 Software................................132 Firmware................................133 Avisos......................135 Índice......................142...
Página 5
Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
Página 6
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para instalar uno o varios complementos en la impresora o el equipo multifunción, puede ser necesario utilizar una base de ruedas, mobiliario u otros elementos que eviten la inestabilidad del montaje y la consiguiente posibilidad de sufrir lesiones. Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Página 7
Información de seguridad PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las demás bandejas cerradas hasta que necesite utilizarlas. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 8
• Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y Guía de accesibilidad de Lexmark: vaya a http://support.lexmark.com. configuración de las características de accesibilidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Microsoft® Windows® o sistemas operativos Macintosh: abra un impresora programa o aplicación de software de la impresora y haga clic en Ayuda.
Página 9
Información medioambiental con la impresora. Guía de información del producto: consulte la documentación suministrada con la impresora o vaya a http://support.lexmark.com. Selección de ubicación para la impresora • Deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas, y para instalar opciones de hardware.
Página 10
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para instalar uno o varios complementos en la impresora o el equipo multifunción, puede que sea necesario utilizar una base de ruedas, mobiliario u otros elementos que eviten la inestabilidad del montaje y la consiguiente posibilidad de sufrir lesiones. Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Página 11
Información acerca de la impresora PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite. Puede configurar la impresora agregando bandejas opcionales de 250 o 550 hojas. Para obtener más información, consulte “Instalación de bandejas opcionales”...
Página 12
Información acerca de la impresora Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o un funcionamiento incorrecto, no toque el cable USB, ningún adaptador de red inalámbrica o las zonas de la impresora que se muestran mientras se está imprimiendo activamente. Utilice el/la Para Puerto USB de la impresora...
Página 13
Información acerca de la impresora Utilice el/la Para Botón de alimentación Permite encender o apagar la impresora. Nota: Para apagar la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco segundos. Botón de retroceso Permite mover el cursor hacia atrás y borrar un carácter en un campo de entrada. Indicador Comprobar el estado de la impresora.
Página 14
Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Ajuste el tamaño y el tipo de papel especial. En el panel de control del escáner, navegue hasta: > Valores > > Papel > > Configuración de bandeja > >...
Página 15
Carga de papel y material especial Ajuste las guías del papel para que coincidan con el tamaño del papel que va a cargar. Flexione, aireé y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo y, a continuación, asegúrese de que las guías laterales están ajustadas contra el papel.
Página 16
Carga de papel y material especial • Para evitar atascos de papel, asegúrese de que la altura de la pila no exceda el indicador de capacidad máxima de papel. Introduzca la bandeja. Si es necesario, defina el tamaño y el tipo del papel en el panel de control para que coincidan con el papel cargado.
Página 17
Carga de papel y material especial Notas: • Para imprimir a una cara, cargue el membrete hacia arriba con el margen superior de la hoja hacia la parte frontal de la bandeja. • Para impresión a doble cara, cargue el papel con cabecera hacia abajo con el margen inferior de la hoja mirando hacia la parte frontal de la bandeja.
Página 18
Soporte de papel Soporte de papel Tamaños de papel admitidos Tamaño del papel Bandeja Alimentador multiuso Impresión a doble cara 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 210 x 148 mm (5,8 x 8,3 pulg.) A5 LEF* 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulg.) 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulg.) JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulg.)
Página 19
Soporte de papel Tamaño del papel Bandeja Alimentador multiuso Impresión a doble cara Sobre DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pulg.) Sobre C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 pulg.) Sobre B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulg.) Otro Desde 76,2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) hasta 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.)
Página 20
Soporte de papel Tipo de papel Bandeja Alimentador multiuso Impresión a doble cara Sobre rugoso Se admite el uso esporádico de etiquetas de papel de una sola cara diseñadas para impresoras láser. Se recomienda imprimir 20 páginas de etiquetas de papel o menos al mes. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras.
Página 21
Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
Página 22
Impresión Envíe el trabajo de impresión. Impresión desde un dispositivo móvil a través de AirPrint AirPrint es una solución de impresión móvil que le permite imprimir directamente desde dispositivos Apple a impresoras certificadas con AirPrint. Nota: Esta aplicación solo es compatible con determinados dispositivos Apple. Inicie una aplicación compatible desde la pantalla de inicio de su dispositivo móvil.
Página 23
Impresión Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o averías en la impresora, no manipule la unidad flash ni la impresora en la zona que se muestra mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Unidades flash y tipos de archivo admitidos Unidades flash •...
Página 24
Impresión Impresión de una lista de muestras de fuentes En el panel de control del escáner, navegue hasta: > Valores > > Informes > > Imprimir > > Imprimir fuentes Seleccione Fuentes PCL o Fuentes PostScript y, a continuación, pulse Impresión de una lista de directorio En el panel de control del escáner, navegue hasta: >...
Página 25
Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Mapa de menús Dispositivo • • Preferencias Información enviada a Lexmark • • Panel del operador remoto Restaurar los valores predeterminados de fábrica • • Notificaciones Mantenimiento •...
Página 26
Descripción de los menús de la impresora Dispositivo Preferencias Elemento de menú Descripción Idioma Establezca el idioma del texto que aparece en la pantalla. [Lista de idiomas] País/Región Identifica la región o el país en el que la impresora está configurada para funcionar.
Página 27
Descripción de los menús de la impresora Panel del operador remoto Elemento de menú Descripción Conexión VNC externa Conectar un cliente Virtual Network Computing (VNC) externo al panel de control a distancia. No permitir* Permitir Tipo de autenticación Establecer el tipo de autenticación para acceder al servidor del cliente VNC. Ninguna* Autenticación estándar Contraseña del VNC...
Página 28
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prevención de errores Establece la impresora para que se reinicie cuando se encuentre un error. Inicio automático Inicio automático Reiniciar siempre* No reiniciar nunca Reiniciar cuando está inactiva Prevención de errores Defina el número de reinicios automáticos que puede realizar la impresora.
Página 29
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo de hibernación. Tiempo espera para hibernación Desactivado 1 hora 2 horas 3 horas 6 horas 1 día 2 días...
Página 30
Información enviada a Lexmark Elemento de menú Descripción Información enviada a Lexmark Enviar la información de uso y rendimiento de la impresora a Lexmark. Guardar Nota: Hora de envío de la información solo aparece si selecciona Utilización de páginas y consumibles cualquiera de los ajustes de Información enviada a Lexmark, con la...
Página 31
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de bandeja Establecer el origen del papel que el usuario rellenará cuando aparezca un aviso para cargar el papel. Solicitud de papel Automático* Nota: Para que aparezca el alimentador multiuso, establezca Conf. multiuso en Cassette , en el menú...
Página 32
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Funcionamiento del dispositivo Permitir el acceso a los menús del panel de control. Menús del panel Nota: Este elemento del menú solo aparece en el Embedded Web Activar* Server. Desactivar Funcionamiento del dispositivo Configurar la impresora para que pueda funcionar en un modo...
Página 33
Descripción de los menús de la impresora Acerca de esta impresora Elemento de menú Descripción Etiqueta de activo Mostrar el número de serie de la impresora. Ubicación de la impresora Identificar la ubicación de la impresora. La longitud máxima es de 63 caracteres. Contacto Personalizar el nombre de la impresora.
Página 34
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Páginas por cara Imprimir imágenes de varias páginas en una de las caras del papel. Desactivado* 2 páginas por cara 3 páginas por cara 4 páginas por cara 6 páginas por cara 9 páginas por cara 12 páginas por cara 16 páginas por cara...
Página 35
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Orden de imprimir todo Especifique el orden de impresión de los trabajos confidenciales y retenidos cuando Imprimir todo está seleccionado. Alfabético* Desde el más antiguo Desde el más reciente Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Página 36
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Seguimiento trab. Configurar la impresora para que cree un registro de los trabajos de impresión que recibe. Desactivado* Activado Frecuencia de registro de recuento Especificar la frecuencia con la que la impresora crea un archivo de registro.
Página 37
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prefijo de archivo de registro Especificar el prefijo para el nombre del archivo de registro. Nota: El nombre de host actual definido en el menú TCP/IP se utiliza como el prefijo de archivo de registro predeter- minado.
Página 38
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de fuente Seleccione la fuente que contenga la selección de fuente predeterminada. Residente* Notas: Flash • Flash aparece sólo si está instalada una memoria flash. Todos • Para que el valor Flash aparezca, asegúrese de que no está protegido contra lectura ni escritura.
Página 39
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Renumerar bandeja Configurar la impresora para que funcione con otro controlador de impresión u otra aplicación personalizada que utilice un conjunto distinto de asignaciones de orígenes Asignar alim multiuso para solicitar un origen de papel determinado.
Página 40
Descripción de los menús de la impresora Imagen Elemento de menú Descripción Ajuste automático Seleccionar el mejor tamaño de papel y ajuste de orientación disponible para una imagen. Desactivado Nota: Cuando se establece como Activado, este elemento del menú anula la escala y ajuste Activado* de orientación de la imagen.
Página 41
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Sustituir tamaño Configurar la impresora para sustituir un tamaño de papel especificado si el tamaño solicitado no se ha cargado en ningún origen del papel. Desactivado Carta/A4 Notas: Todos en lista* •...
Página 42
Descripción de los menús de la impresora Tipos de papel Elemento de menú Descripción Papel normal Especificar la textura y el peso del papel cargado. Cartulina Seleccione de entre las siguientes opciones: Transparencia Textura del papel Reciclado Suave Etiquetas Normal* Alta calidad Rugoso Sobre...
Página 43
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Página banner Imprimir página banner. Desactivado* Activado Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Inalámbrico Nota: Este menú solo está disponible para las impresoras conectadas a una red inalámbrica. Elemento de menú...
Página 44
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo de seguridad inalámbrica Configurar el tipo de seguridad para conectar la impresora a dispositivos inalámbricos. Desactivado* WPA2/WPA-Personal WPA2-Personal 802.1x - RADIUS Modo de autenticación WEP Configurar el tipo de protocolo de cifrado inalámbrico (WEP) que utiliza la impresora.
Página 45
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Dirección de red Ver las direcciones de red. PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del Activado* lenguaje predeterminado de la impresora.
Página 46
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción IPv6 Configurar el adaptador de red para que acepte las entradas de configuración automática de direcciones IPv6 que proporciona un router. Autoconfiguración de dirección stateless Desactivado Activado* IPv6 Especificar la dirección del servidor DNS. Dirección del servidor DNS IPv6 Asignar la dirección IPv6.
Página 47
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ethernet con consumo eficiente de Reducir el consumo de energía cuando la impresora no recibe datos de la red energía Ethernet. Desactivado Activado* Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. TCP/IP Nota: Este menú...
Página 48
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar mDNS Actualizar la DNS configuración múltiple. Desactivado Activado* Dirección WINS Especificar una dirección de servidor para Servicios de nombres Internet de Windows (WINS). Activar BOOTP Permitir que BOOTP asigne una dirección IP de la impresora. Desactivado* Activado Lista de servidores restringida...
Página 49
Descripción de los menús de la impresora SNMP Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Elemento de menú Descripción Versiones SNMP 1 y 2c Configurar las versiones 1 y 2c del Protocolo de administración de red simple (SNMP) para instalar los controladores de impresión y aplica- Activado ciones.
Página 50
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activo Permitir a la impresora unir redes que requieren autenticación antes de otorgar el acceso. Desactivado* Nota: Para configurar los ajustes de este elemento de menú, acceda a Embedded Web Server. Activado Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Página 51
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Conexiones autenticadas de la clave precom- Configurar las conexiones autenticadas de la impresora. partida Nota: Estos elementos del menú solo aparecen si la opción Activar Host [x] IPSec está activada. Dirección Clave Certificar conexiones autenticadas...
Página 52
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar HTTPS Configurar los valores del protocolo de transferencia de hipertexto seguro (HTTPS). Desactivado Activado* Activar FTP/TFTP Enviar archivos mediante FTP. Desactivado Activado* Dominios locales Especificar los nombres de dominio para servidores HTTP y FTP. Nota: Este elemento de menú...
Página 53
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Configurar la impresora para que cambie a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado Activado* de la impresora.
Página 54
Descripción de los menús de la impresora Wi‑Fi Direct Nota: Este menú solo aparece cuando hay una red Wi-Fi directa como red activa. Elemento de menú Descripción SSID Especifica el identificador de conjunto de servicios (SSID) de la red Wi- -Fi.
Página 55
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Páginas por cara Imprimir imágenes de varias páginas en una de las caras del papel. Desactivado* 2 páginas por cara 3 páginas por cara 4 páginas por cara 6 páginas por cara 9 páginas por cara 12 páginas por cara 16 páginas por cara...
Página 56
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir registro del sistema remoto Enviar los registros de auditoría a un servidor remoto. Desactivado* Activado Servidor syslog remoto Especificar el servidor syslog remoto. Utilidad de registro del sistema remoto Especificar el código de instalación que usa la impresora para enviar eventos de registro a un servidor remoto.
Página 57
Descripción de los menús de la impresora Restricciones acceso Elemento de menú Descripción Intentos fallidos de conexión Especificar el número de intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios. 1-10 (3*) Límite de tiempo de intentos fallidos Especificar el intervalo de tiempo entre los intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios.
Página 58
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caducidad de los trabajos de compro- Establecer una caducidad para que la impresora imprima una copia para que bación el usuario examine su calidad antes de imprimir las copias restantes. Desactivado* 1 hora 4 horas...
Página 59
Descripción de los menús de la impresora Gestión de servicios móviles Utilizar Para AirPrint Activar funciones en la característica de software AirPrint. Impresión Digitalizar Varios Elemento de menú Descripción Permisos de impresión Permitir que el usuario inicie sesión antes de imprimir. Desactivado* Activado Puente de restablecimiento de...
Página 60
Descripción de los menús de la impresora Impresión Elemento de menú Descripción Imprimir fuentes Imprimir muestras e información sobre las fuentes disponibles en cada idioma de la impresora. Fuentes PCL Fuentes PostScript Elemento de menú Descripción Página de configuración de Imprimir una página que muestre la red configurada y los valores inalámbricos en la la red impresora.
Página 61
Asegurar la impresora Asegurar la impresora Localización de la ranura de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Borrado de memoria de la impresora Para borrar memoria volátil o datos en búfer, apague la impresora.
Página 62
Asegurar la impresora Restauración de los valores predeterminados de fábrica En el panel de control del escáner, navegue hasta: > Valores > > Dispositivo > > Restaurar valores predeterminados de fábrica Seleccione Restaurar todos los valores y, a continuación, pulse Seleccione Restaurar, pulse y, a continuación, seleccione Iniciar.
Página 63
Nota: En los modelos de impresora compatibles con redes Wi-Fi, aparecerá una solicitud de configuración de la red Wi-Fi durante la configuración inicial. Uso de Lexmark Mobile Assistant En función de su dispositivo móvil, descargue la aplicación Lexmark Mobile Assistant desde las tiendas en línea Google Play o App Store.
Página 64
Mantenimiento de la impresora Uso del método de botones de comando En el panel de control del escáner, navegue hasta: > Valores > > Red/Puertos > > Inalámbrico > Seleccione Wi-Fi Protected Setup y, a continuación, pulse Seleccione Iniciar método de botón de pulsación y, a continuación, pulse Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Página 65
Solicitud de suministros y piezas Para realizar pedidos de suministros y piezas en Estados Unidos, póngase en contacto llamando al teléfono 1-800-539-6275 para obtener información sobre los distribuidores autorizados de Lexmark en su zona. En los demás países o regiones, vaya a www.lexmark.com...
Página 66
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con piezas y suministros originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. También puede afectar a la cobertura de la garantía. La garantía no cubre el daño ocasionado por el uso de piezas y suministros de terceros.
Página 67
Unidad de imagen del programa de devolución 56F0Z00 Unidad de imagen normal 56F0ZA0 * Esta unidad de imagen solo está disponible para las impresoras administradas por contrato. Para obtener más infor- mación, póngase en contacto con el representante de Lexmark o el administrador del sistema.
Página 68
56F0Z0E * Esta unidad de imagen solo está disponible para las impresoras administradas por contrato. Para obtener más infor- mación, póngase en contacto con el representante de Lexmark o el administrador del sistema. Solicitud de un kit de mantenimiento Procure que el voltaje del kit de mantenimiento coincida con el de la impresora.
Página 69
Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros y piezas Sustitución del cartucho de tóner Abra la puerta A. Extraiga el cartucho de tóner usado.
Página 70
Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo cartucho de tóner y agítelo tres veces para redistribuir el tóner. Inserte el cartucho de tóner nuevo. Nota: Utilice como guía las flechas del interior de la impresora. Cierre la puerta A.
Página 71
Mantenimiento de la impresora Sustitución de la unidad de imagen Abra la puerta A. Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen usada.
Página 72
Mantenimiento de la impresora Desembale la nueva unidad de imagen y agítela tres veces para redistribuir el tóner. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
Página 73
Mantenimiento de la impresora Cierre la puerta A. Sustitución de las gomas de los rodillos Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y, a continuación, de la impresora. Extraiga la bandeja.
Página 74
Mantenimiento de la impresora Extraiga las gomas de los rodillos usadas una tras otra. Desembale las nuevas gomas de los rodillos.
Página 75
Mantenimiento de la impresora Introduzca las nuevas gomas de los rodillos. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 76
Mantenimiento de la impresora Extraiga la bandeja y, a continuación, dé la vuelta a la base de la bandeja.
Página 77
Mantenimiento de la impresora Extraiga el conjunto del rodillo de carga de papel usado. Desembale el nuevo conjunto del rodillo de carga de papel.
Página 78
Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo conjunto del rodillo de carga de papel. Dé la vuelta a la base de la bandeja y, a continuación, inserte la bandeja.
Página 79
Mantenimiento de la impresora Alinee la impresora con la bandeja opcional y, a continuación, baje la impresora hasta que encaje en su sitio. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 80
Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Envío de la impresora Para obtener instrucciones para el envío, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Ahorro de energía y papel Configuración de los valores del modo de ahorro de energía...
Página 81
Lexmark realiza esfuerzos constantes por minimizar sus embalajes. Su reducción contribuye a garantizar que el transporte de las impresoras Lexmark se efectúe de la forma más eficiente y respetuosa con el medio ambiente, además de ofrecer la ventaja de que la cantidad de embalaje desechado será menor. Gracias a esta medida de eficiencia, se reducen las emisiones de gases de efecto invernadero y se ahorran energía y recursos...
Página 82
El poliestireno utilizado en el embalaje de Lexmark es reciclable si se dispone de plantas de reciclaje de poliestireno. Dichas plantas pueden no estar presentes en su zona. A la hora de devolver un cartucho a Lexmark, puede reutilizar la caja en la que se suministra, de cuyo reciclaje también se encarga Lexmark.
Página 83
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo. •...
Página 84
Eliminación de atascos Utilice papel recomendado • Utilice sólo el papel o el material de impresión especial recomendado. • No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado. • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
Página 85
Eliminación de atascos Atasco de papel en la puerta A Extraiga la bandeja. Abra la puerta A. Extraiga el cartucho de tóner.
Página 86
Eliminación de atascos Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
Página 87
Eliminación de atascos Introduzca la unidad de imagen. Nota: Utilice como guía las flechas del interior de la impresora. Introduzca el cartucho de tóner. Nota: Utilice como guía las flechas del interior de la impresora.
Página 88
Eliminación de atascos Cierre la puerta A. Introduzca la bandeja. Atasco de papel en la puerta posterior Abra la puerta posterior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 89
Eliminación de atascos Cierre la puerta posterior. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 90
Eliminación de atascos Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja.
Página 91
Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 92
Eliminación de atascos Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue papel y ajuste la guía del papel.
Página 93
Solución de problemas Solución de problemas Problemas de conexión de red No se puede abrir Embedded Web Server Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora. Compruebe que la impresora está encendida. ¿Está encendida la impresora? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 94
Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. Póngase en contacto con el administrador. Compruebe que los servidores de proxy web están desactivados. ¿Están desactivados los servidores de proxy web? Paso 7 El problema se ha Póngase en contacto solucionado.
Página 95
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
Página 96
Todos los indicadores de duración han sido diseñados para funcionar con consumibles y piezas de Lexmark, pudiendo ocasionar resultados impredecibles si se utilizan consumibles o piezas de terceros. Si se agota el uso de los componentes de imagen, pueden producirse daños en la impresora Lexmark o en sus componentes asociados.
Página 97
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Asegúrese de que el tipo de papel está configurado en Sobre. cliente. En el panel de control del escáner, navegue hasta: > Valores > >...
Página 98
Solución de problemas No funciona el enlace de bandejas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe si las bandejas contienen papel del mismo tamaño y tipo. Compruebe si las guías de papel están colocadas correctamente. Imprima el documento.
Página 99
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En el panel de control del escáner, navegue hasta: > Valores > > Papel > > Configuración de bandeja > > Tamaño/tipo de papel > Defina el tipo y el tamaño del papel correctos.
Página 100
El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Está imprimiendo la impresora páginas en blanco? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 101
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Es oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 102
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Sustituya el papel con textura por papel normal. Imprima el documento. ¿Es oscura la impresión? Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado.
Página 103
El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿No se imprimen correctamente las líneas finas? Paso 2 Póngase en contacto...
Página 104
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización. Imprima el documento.
Página 105
Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparece un fondo gris en las impresiones? Paso 3 Vaya al paso 4.
Página 106
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
Página 107
El problema se ha Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de atención al solucionado. Lexmark original y compatible. cliente. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparecen bandas claras horizontales en las impresiones? Márgenes incorrectos...
Página 108
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Es clara la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 109
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
Página 110
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparece moteada la impresión? Paso 2 Vaya al paso 4.
Página 111
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Se ha curvado el papel? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 112
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
Página 113
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Ajuste las guías de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. Imprima el documento. ¿Está torcida o inclinada la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 114
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 115
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
Página 116
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparecen cortados el texto o las imágenes? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 117
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Se difumina fácilmente el tóner? Paso 2 Póngase en contacto...
Página 118
El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparecen bandas oscuras verticales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 119
Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparecen líneas o rayas oscuras verticales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
Página 120
Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de cliente. Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparecen rayas oscuras verticales con pérdida de imágenes en las...
Página 121
El problema se ha Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de atención al solucionado. Lexmark original y compatible. cliente. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Aparecen bandas claras verticales en las impresiones? Líneas blancas verticales...
Página 122
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en cliente. Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
Página 123
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control, defina la resolución de impresión en 600 ppp. Imprima el documento. ¿Sigue la impresora imprimiendo lentamente? Paso 6 Vaya al paso 7.
Página 124
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Compruebe si los puertos funcionan y si los cables están conec- tados correctamente al equipo y a la impresora. Para obtener más información, consulte la documentación de instalación incluida con la impresora.
Página 125
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Pulse el botón de Vaya al paso 5. encendido para Compruebe si la impresora está en modo de suspensión o en modo activar la impresora. de hibernación. ¿Está la impresora en modo de suspensión o hibernación? Paso 5 Vaya al paso 6.
Página 126
El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
Página 127
Actualización y migración Actualización y migración Hardware Opciones internas disponibles • Memoria flash • Tarjetas de fuentes • Tarjetas de firmware – Formularios y código de barras – IPDS – PRESCRIBE • Tarjeta de interfaz local – paralelo de poco grosor •...
Página 128
Actualización y migración Cierre la cubierta de acceso. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 129
Actualización y migración Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje. Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión situados en el borde de la tarjeta. Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. Cierre la cubierta del acceso a la placa del controlador. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe.
Página 130
Actualización y migración Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 131
Actualización y migración Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjeta y en la placa del controlador.
Página 132
A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Página 133
Actualización y migración Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows Abra la carpeta de impresoras. Seleccione el documento que desea imprimir y realice una de las siguientes acciones: • Para Windows 7 o versiones posteriores, seleccione Propiedades de la impresora. •...
Página 134
Algunas aplicaciones requieren un nivel de firmware de dispositivo mínimo para que funcionen correctamente. Para obtener más información sobre cómo actualizar el firmware del dispositivo, póngase en contacto con su representante de Lexmark. En Embedded Web Server, haga clic en Valores > Dispositivo > Actualizar firmware.
Página 135
Reservados todos los derechos. Marcas comerciales Lexmark y el logotipo de Lexmark son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc. en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print y Google Chrome son marcas comerciales de Google Inc. Android y Google Play son marcas...
Página 136
Imprimiendo A una cara: 56 (todos los modelos; a dos caras: 55 (B2546, M1246, MS521), 56 (B2650, MS621) Digitalización N/A Copiar Listo Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Página 137
áreas del interior de la misma, incluso si no hay ningún símbolo que lo indique. ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Página 138
Avisos Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 620 Wh (B2546, M1246, MS521), 670 Wh (B2650, MS621) Consumo de energía en modo de espera: 0,1 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 4,45 páginas/Wh (B2546, M1246, MS521), 4,48 páginas/Wh (B2650, MS621) Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU.
Página 139
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad.
Página 140
Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
Página 141
Avisos El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas: Declaración de la UE sobre bandas de frecuencia operativa de transmisores de radio y sobre radiofrecuencia máxima Este producto de radio transmite en la banda de 2,4 GHz (2,412–2,472 GHz) en la UE. La potencia máxima de salida PIRE del transmisor, incluida la ganancia de la antena, es de ≤...
Página 142
Índice Índice en la unidad de impresión a configuración del tamaño de doble cara 90 sobre 14 acceso a la placa de la atención al cliente configuración del valor de papel controladora 127 contacto 126 Universal 14 Acerca de esta impresora, avisos 136, 137, 138, 139, 140 Configuración HTTP/FTP, menú...
Página 143
42 configuración Dispositivo 59 mediante Embedded Web Ethernet 45 la impresora no responde 124 Server 133 Gestión de la alimentación 28 Lexmark Mobile Print impresión Gestión de servicios uso 21 desde un dispositivo móviles 59 limpieza móvil 21, 22...
Página 144
68 puntos 110 cartuchos de tóner 82 número de identificación impresión oscura 101 embalaje de Lexmark 81 personal, método 63 impresión torcida o productos de Lexmark 81 sesgada 112 red inalámbrica las líneas finas no se imprimen conexión de la impresora al 63...
Página 145
71 impresión clara 107 unidad flash impresión moteada y impresión desde 22 puntos 110 impresión oscura 101 piezas originales Lexmark 66 impresión torcida o suministros originales sesgada 112 Lexmark 66 las líneas finas no se imprimen correctamente 102 líneas blancas verticales 121 líneas o rayas oscuras...