Descargar Imprimir esta página

Yamaha RX-485 RDS Manual De Instrucciones página 40

Publicidad

SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE
Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez toujours des difficultés, vérifiez
de nouveau tous les raccords et connexions. Si vous en concluez que le problème est relié
à l'enceinte, communiquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à
la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (Canada ou É.-U. seulement), du lundi
au vendredi, de 9h00 à 18h00, HNE. À l'extérieur des É.U. et du Canada, composez le:
410-358-3600.
Vous pouvez également nous contacter par courriel à: polkcs@polkaudio.com.
Pour de l'information plus détaillée sur le raccord des enceintes et des mises
à jour de nos manuels, visitez: www.polkaudio.com.
Pour vous procurer des accessoires recommandés (socles pour enceintes, supports,
accessoires, vêtements exclusifs avec logo Polk, etc.), visitez notre magasin en ligne:
http://shop.polkaudio.com.
AJUSTE DEL SISTEMA
AJUSTES DEL SUBWOOFER
Su subwoofer alimentado ofrece una variedad de opciones de configuración.
Recomendamos las siguientes configuraciones como puntos de partida, pero las mejores
configuraciones para usted dependen de la colocación de sus altavoces, los componentes
electrónicos y su gusto personal. Después de familiarizarse con lo que hacen las configu-
raciones, experimente con opciones alternas a fin de encontrar el mejor método de config-
uración de su sistema para usted. Hay un artículo informativo sobre ajuste y colocación
de subwoofers en la sección de configuración del sitio Web: www.polkaudio.com/
education/article.php?id=19.
Nota: Cuando configure su subwoofer por primera vez, probablemente tendrá que hacer
ajustes varias veces hasta que oiga lo que personalmente le gusta. Comience con el
volumen a 50%.
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE ALTERNA Y APAGADO Y ENCEN-
DIDO AUTOMÁTICO
Su subwoofer de la serie PSW tiene circuitos de encendido y apagado automático, marca-
dos con la palabra AUTO en el interruptor de alimentación, que encienden automática-
mente el subwoofer cuando detectan la señal de un programa. Recomendamos que ponga
el interruptor en la posición AUTO si el subwoofer recibe energía eléctrica continuamente
(es decir, si está conectado a un tomacorriente).
Cuando no hay señal, el circuito apaga el subwoofer después de 15 minutos. Si a usted
le preocupa la breve demora entre el momento en que comienza la música y el momento
en que se enciende el subwoofer, simplemente deje el subwoofer en la posición ON
(encendido). Es recomendable dejar desenchufado el sistema PSW durante largos
períodos de tiempo sin uso, como ocurre durante unas vacaciones.
AJUSTE PRECISO DEL SUBWOOFER
• Volumen—Ajuste de oído el volumen por medio de una extensa variedad de discos
compactos (CD) y fuentes de video. Ajuste para obtener bajos profundos y potentes,
sin "sonido retumbante."
• Pasabajas—NOTA: (PSW12) Este control no funciona cuando el subwoofer se
conecta con el método N° 1 (entrada LFE). Este control ajusta la banda de frecuencias
en que funciona el subwoofer. Con altavoces principales pequeños, el extremo superior
del intervalo del control es el que probablemente dé los mejores resultados. Con
altavoces grandes, el extremo inferior del intervalo de control produce probablemente
mejor sonido, pero decida siempre por oído. Si las voces masculinas suenan "finas,"
gire este control hacia arriba hasta que la voz suene fuerte sin retumbar. Si las voces
masculinas suenan demasiado "gruesas" o "graves," gire este control hacia abajo
hasta que la voz suene natural.
• Conmutador de fase—Siéntese en su posición de audición favorita. Toque música
(no la banda de sonido de una película) con una línea de bajos uniforme; recomen-
damos jazz o country. Esté atento al punto en que el subwoofer hace la transición a
los altavoces principales. Éste es el punto de transición, y este punto debe estar por
debajo de la frecuencia de la voz masculina. Cualquiera que sea la fase que produce
el sonido más fuerte o más lleno en el punto de transición es el ajuste óptimo.
A veces no se oye ninguna diferencia.
Polk Audio Customer Service: 800-377-7655 (U.S. & Canada) or 410-358-3600, polkcs@polkaudio.com
DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE AVERÍAS
No sale sonido del subwoofer
El subwoofer no suena bien
El subwoofer no tiene alimentación
SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA
Si tiene problemas después de seguir las instrucciones de cableado, revise bien todas
las conexiones de cables. Si determina que el problema está en el altavoz, póngase en
contacto con el proveedor autorizado de Polk Audio donde hizo su compra o llame al
Departamento de Atención al Cliente de Polk Audio al teléfono 1-800-377-7655 (solamente
llamadas dentro de EE.UU. o Canadá). Fuera de EE.UU. y Canadá, llame al 410-358-3600
entre las 9 a.m. y las 6 p.m., hora del este, de lunes a viernes.
También puede comunicarse con nosotros por correo electrónico: polkcs@polkaudio.com.
Para obtener información más detallada sobre el cableado y las actualizaciones del
manual, visite: www.polkaudio.com.
Para obtener accesorios recomendados (tales como pedestales de altavoz, soportes,
accesorios y prendas de vestir exclusivas con el logotipo Polk) visite nuestra tienda
en la Web, http://shop.polkaudio.com.
EINSTELLUNG IHRES SYSTEMS
SUBWOOFER-EINSTELLUNGEN
Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungsoptionen. Wir empfehlen die folgen-
den Einstellungen als Ausgangspunkte, aber die für Sie idealen Einstellungen hängen von
der Lautsprecherplatzierung, dem System und Ihrem persönlichen Geschmack ab. Wenn
Sie sich mit den Einstellungen vertraut gemacht haben, können Sie mit anderen Optionen
experimentieren, um die beste Methode für Ihr System zu finden. Sie finden einen infor-
mativen Artikel über Subwoofer-Positionierung und -Einstellung im Bereich „Setup"
unter: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.
Hinweis: Wenn Sie Ihren Subwoofer zum ersten Mal einrichten, müssen Sie wahrschein-
lich mehrmals Modifizierungen vornehmen, um den gewünschten Sound zu erhalten.
Stellen Sie die Lautstärke anfangs auf 50% ein.
NETZANSCHLUSS UND AUTOMATISCHE EIN/AUS-SCHALTUNG
Ihr Subwoofer der PSW-Serie verfügt über eine automatische Ein/Aus-Schaltung, die am
Netzschalter mit „Auto" markiert ist. Diese Funktion schaltet den Subwoofer automatisch
ein, wenn ein Programmsignal erkannt wird. Wir empfehlen die Einstellung „Auto," wenn
Ihr Subwoofer immer am Netz ist (d.h. wenn er an eine Steckdose angeschlossen ist).
Wenn kein Signal vorliegt, schaltet diese Funktion den Subwoofer nach 15 Minuten
aus. Wenn Sie aber die kurze Verzögerung zwischen dem Beginn der Musik und dem
Einschalten des Subwoofers vermeiden wollen, stellen Sie den Subwoofer auf „On."
Wenn Sie Ihr PSW-System längere Zeit nicht benutzen, etwa während des Urlaubs,
sollten Sie eventuell den Stecker herausziehen.
FEINEINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS
• Lautstärke—Stellen Sie diese auf der Basis einer Vielzahl von CD- und
Videoquellen ein. Stellen Sie sie so ein, dass Sie einen tiefen, starken
Bass erhalten, aber ohne ein Dröhnen.
• Tiefpass—HINWEIS: (PSW12) Dieser Regler funktioniert nicht, wenn der
Subwoofer gemäß Methode 1 (LFE-Eingang) angeschlossen wurde. Der Regler
ändert den durch den Subwoofer abgedeckten Frequenzbereich. Wenn Sie
Si el cableado es salida de subwoofer
(SUB OUT) a LFE, ¿tiene su receptor la
configuración "subwoofer—YES (sí)?"
Si el cableado es por cable de altavoz,
asegúrese de que la polaridad de
los cables sea correcta.
Si el cableado es salida de subwoofer
(SUB OUT) a LFE, ¿tiene su receptor la
configuración de "subwoofer—YES (sí)?"
Si el cableado es por cable de altavoz,
asegúrese de que la polaridad de
los cables sea correcta.
Revise el enchufe; revise el fusible
después de desenchufar el subwoofer.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rx-385 rdsRx-385