trarrestar esta tendencia moviendo las ruedas traseras hacia
atrás. Su distribuidor autorizado de Motion Composites podrá
darle asesoramiento personalizado y experto en tales asuntos.
3. SIEMPRE pídale a alguien que le ayude hasta que aprenda los
puntos de equilibrio de su silla y se sienta completamente có-
modo en su habilidad de manejar su silla en todas las condicio-
nes para evitar que se vuelque.
4. SIEMPRE utilice antivuelcos. Si ignora estas Advertencias, usted
puede caerse, volcarse o perder el control de la silla de ruedas
y causar lesiones graves a usted mismo o a otras personas, o
dañar la silla de ruedas.
8.2.1 PUNTO DE EQUILIBRIO
Es importante comenzar aprendiendo todas las características
específicas de su silla de ruedas. Pídale a un profesional de la salud
que se lo explique. Llevar una mochila afectará el punto de equili-
brio de su silla de ruedas. Tenga en cuenta los factores de manejo
resultantes en relación con su posición corporal, postura o distribu-
ción de peso. El centro de gravedad se ve afectado por el ángulo de
la silla de ruedas en una rampa o pendiente. Esto se puede sentir
en los movimientos hacia adelante y hacia atrás, así como de lado
a lado. Asegúrese de revisar las diferentes técnicas de conducción
antes de usar la silla de ruedas. Use antivuelcos hasta que esté
capacitado para montar su silla de ruedas en cualquier situación.
8.2.2 GIROS
. NO intente realizar un "caballito" en su silla de ruedas debido
a la naturaleza peligrosa de este tipo de maniobra. Motion
Composites reconoce que algunos usuarios de silla de ruedas
ignorarán esta Advertencia. Si opta por ignorar esta adverten-
cia, debe seguir estos pasos para ayudar a aprender a hacer un
"caballito" con la mayor seguridad posible.
. NUNCA intente aprender a hacer un "caballito" sin antes
consultar a su asesor de salud. NUNCA intente aprender a
hacer un "caballito" sin un asistente que pueda atraparlo si por
casualidad empieza a caer. NUNCA intente aprender a hacer un
"caballito" a menos que usted sea un experto en esta silla.
Motion Composites siempre recomienda usar los antivuelco en
todo momento, a menos que tengan que ser removidos para subir
o bajar un bordillo/escalón. Los antivuelco deben ser reinstalados
una vez que se ha pasado el bordillo/escalón.
8.2.3
TRANSFERENCIA
. Rote las ruedas delanteras hacia adelante para mejorar la
estabilidad.
. Coloque la silla de ruedas lo más cerca posible de su ubica-
ción de transferencia. Enganche los bloqueos de las ruedas.
Colóquese lo más atrás posible cuando transfiera el peso para
reducir el riesgo de volcar hacia adelante. Si tiene buena fuerza,
equilibrio y agilidad en la parte superior del cuerpo, puede reali-
zar transferencias de forma independiente.
. Rote o quite los reposapiés si es posible para evitar poner peso
sobre ellos. Si es posible, utilice una tabla de transferencia.
ADVERTENCIA
Siempre pida a un proveedor de atención de salud que
aprenda métodos seguros de transferencia. Por razones de
seguridad, el usuario debe reducir al mínimo la distancia de
transferencia.
NO se siente ni transfiera a la silla de ruedas a menos que ésta esté
completamente abierta y los rieles del bastidor del asiento estén
completamente asentados en los receptores.
NO use el reposapiés como plataforma al subir o bajar de la silla de
ruedas o para alcanzar un objeto.
8.2.4 VESTIRSE
Cuando se vista o se desvista en la silla de ruedas, gire las ruedas
delanteras hacia adelante y bloquee los antivuelcos en la posición
inferior. Si su silla de ruedas no está equipada con antivuelcos,
póngala contra una pared y bloquee las ruedas traseras.
8.2.5 ESTIRARSE/INCLINARSE/DOBLARSE
ADVERTENCIA
El punto de equilibrio puede cambiar cuando se está ponien-
do ropa y/o alcanzando objetos mientras está sentado en la
silla de ruedas. Si es posible, utilice un dispositivo de alcance
o pida ayuda para alcanzar objetos. Mueva la silla de ruedas
lo más cerca posible del objeto requerido. Haga girar las
ruedas hacia adelante.
•
NUNCA se estire hacia objetos entre las piernas, sino colóque-
se al lado de estos objetos.
•
NO mueva su peso lateralmente, sino levántese del asiento o
muévase hacia adelante en el asiento. Utilice siempre las dos
manos y sujete la rueda lateral opuesta o el apoyabrazos si es
capaz de estirarse a los lados.
•
NUNCA se estire hacia la parte trasera de la silla de ruedas a
menos que esté equipada con antivuelcos.
•
NUNCA alcance objetos por encima del respaldo del asiento:
estírese sólo hasta donde su brazo se extienda naturalmente
sin moverse sobre el asiento.
•
NO bloquee las ruedas traseras si se está estirando hacia
atrás. Evite ejercer presión sobre los reposapiés.
8.2.6 DESPLAZAMIENTO HACIA ATRÁS
Bloquee los antivuelcos en la posición inferior. Muévase lentamen-
te: la silla de ruedas está diseñada para proporcionarle más esta-
bilidad al avanzar. Mire alrededor tan a menudo como sea posible
para evitar obstáculos en su camino.
8.2.7 RAMPAS, PENDIENTES Y COLINAS LATERALES
Rampas de 10 pies (3 metros) o menos de longitud:
. Si necesita usar una rampa corta de 10 pies (3 metros) o me-
nos, el ángulo de la pendiente no debe exceder los 10 grados,
lo que corresponde a una pendiente de 17.63%, una elevación
de 1.74 pies (0.53 metros) sobre una distancia de 10 pies (3
metros).
. Asegúrese de ser asistido por un cuidador que tenga la capaci-
dad física de retener la silla de ruedas y a su ocupante.
. La silla de ruedas debe apuntar siempre hacia arriba de la
pendiente.
T 1 866 650-6555 F 1 888 966-6555 Email info@motioncomposites.com
11