Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno Microondas
Manual del Usuario
IMPORTANTE
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIÓNAMIENTO Y EVITRA
DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS.
GRACIAS.
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
AME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 1
imagina
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para que le podamos brindar un servicio más
completo, sírvase registrar su producto en
www.samsung.com/register
AME83M
ESPAÑOL
2012-04-03
6:43:48

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung AME83M

  • Página 1 ANTES DE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. GRACIAS. Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagina las posibilidades ESPAÑOL Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que le podamos brindar un servicio más completo, sírvase registrar su producto en www.samsung.com/register AME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 1 2012-04-03...
  • Página 2: Información Sobre Seguridad

    información sobre seguridad PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad.
  • Página 3: Símbolos Y Precauciones De Seguridad Importantes

    INfORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno microondas.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA AdVErTEnciA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones personales o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico. 2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe en el manual.
  • Página 5 a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar la cocción. b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno.
  • Página 6: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe de conexión a tierra.
  • Página 7 SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN AdVErTEnciA La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones. Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico, pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté...
  • Página 8: Símbolos De Precaución Para La Instalación

    No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este equipo. No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para calentar o cocinar. No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación. No retuerza ni ate el cable de alimentación.
  • Página 9 Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada, apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno.
  • Página 10: Símbolos De Precaución Para El Uso

    No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios, desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano.
  • Página 11 No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la cocción. - Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños. No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra.
  • Página 12 contenido sU NUEVO hORNO Verificando las partes Garantia e información de servicio MICROONDAs Preparando su horno microondas Funciones del panel de control fUNCIONAMIENTO Encendido y seleccion de peso Ajuste del reloj Uso de la funcion pausa/cancelar Auto descongelar Uso de la funcion cocinado instantanea Ajuste del tiempo de coccion y los niveles de potencia Cocinado de una etapa...
  • Página 13: Su Nuevo Horno Microondas

    México, al 01- 800-sAMsung (726-7864), o registrarse en línea www.samsung.com/mx Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que está ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este número para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identifi car la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio.
  • Página 14: Preparando Su Horno Microondas

    PrEPArAndo su horno MicroondAs 1. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifasica. Una vez conectado, en la pantalla aparecera: • “88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos. Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno.
  • Página 15: Funciones Del Panel De Control

    funcionEs dEl PAnEl dE conTrol su nuevo horno microondas _15 AME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 15 2012-04-03 6:43:52...
  • Página 16 Botones Cocción Instantánea (p.19) Programas instantáneos para cocinar alimentos populares. funciones numericas Ajustan el tiempo de coccion o cantidades y niveles de potencia excepto el mas alto. Nivel de Potencia Presione esta funcion para ajustar un nivel de potencia mas (p.20~21) alto.
  • Página 17: Funcionamiento

    funcionamiento EncEndido y sElEccion dE PEso La primera vez que conecte el cordon electrico a un enchufe, o despues de que hubo una interrupcion en su funcionamiento, la pantalla muestra “ ” En ese momento, usted puede seleccionar el sistema de peso para que aparezca en su pantalla. Usted puede seleccionar entre libras (LbS) o kilogramos (Gr) Para hacerlo: 1.
  • Página 18: Uso De La Funcion Pausa/Cancelar

    uso dE lA funcion PAusA/cAncElAr La funcion de Pausa/Cancelar le permite borrar las instrucciones que ha introducido. Tambien le permite poner en pausa el ciclo de coccion del horno para que pueda vigilar la comida. • Para poner en pausa el horno durante la coccion: Presione Pausa/Cancelar una vez.
  • Página 19: Uso De La Funcion Cocinado Instantanea

    uso dE lA funcion cocinAdo insTAnTAnEA 1. Presione la funcion de Cocinado Instantanea que corresponda al alimento que va a cocinar (Por ejemplo, palomitas). La pantalla muestra el primer tamano de porcion. 2. Presione la funcion repetidamente para seleccionar el tamano de la porcion que desee.
  • Página 20: Ajuste Del Tiempo De Coccion Y Los Niveles De Potencia

    AjusTE dEl TiEMPo dE coccion y los niVElEs dE PoTEnciA Su microondas le permite seleccionar hasta dos diferentes grados de coccion, cada una con su propia duracion de tiempo y Nivel de Potencia. La funcion de Nivel de Potencia le permite controlar la intensidad de calor desde caliente (1) hasta alto (0). cocinAdo dE unA ETAPA Para el cocinado simple de una etapa, usted solo necesita ajustar un tiempo de coccion.
  • Página 21: Cocinado De Varias Etapas

    cocinAdo dE VAriAs ETAPAs 1. Siga los pasos 1 y 2 del “Cocinado de una etapa” seccion de la pagina anterior. Cuando introduzca mas de una etapa de coccion, la funcion de Nivel de Potencia debe ser presionado antes de que la segunda etapa de coccion sea introducida. Para ajustar el nivel de potencia a uno mas alto para una etapa de coccion, presione la funcion de Nivel de Potencia dos veces.
  • Página 22: Instrucciones Para Cocinar

    instrucciones para cocinar uTEnsilios dE cocinA uso recomendado • Vidrio y ceramica, tazones y platos - Use para calentar o cocinar • Plato de microondas para dorar - Use para dorar el exterior de cosas pequeñas como bifes, costillas o pancakes. Siga las instrucciones incluidas en el plato para dorar.
  • Página 23: Probando Utensilios

    no se recomienda • Jarras de vidrio y botellas - El vidrio normal es muy delgado para usarse en el microondas y puede explotar. • Bolsas de papel - Estas son de alto riesgo de incendio excepto el de palomitas de maiz que son disenadas para uso con microondas.
  • Página 24 TEcnicAs dE cocinAdo batido Bata el alimento como estofados y vegetales mientras cocina para distribuir el calor al parejo. El alimento mas cerca del plato absorbe mas energia y se calienta mas rapido. Por eso bata de afuera hacia adentro. El horno se apagara luego de abrir la puerta para batir su comida.
  • Página 25: Consejos Generales

    consEjos gEnErAlEs • Alimentos densos como las papas, toman mas tiempo para calentarse que los alimentos ligeros. • Alimentos con texturas delicadas deben calentarse con un nivel de poder bajo, para evitar que se endurezcan. • La altitud y el tipo de vajilla que utilice puede afectar el tiempo de cocinado. Al usar una nueva receta, use el minimo tiempo de cocinado y verifique ocasionalmente el alimento para evitar un sobre cocimiento.
  • Página 26 guia para cocinar aves en su microondas • Coloque el ave en un plato para microondas. • Cubra el ave con papel encerado y prever el salpicado. • Use papel aluminio para proteger las puntas, areas delgadas o areas que comiencen a sobre cocinarse.
  • Página 27 guia para cocinar vegetales en su microondas • Cocine el pescado hasta que sea facil de desprender en escamas con un tenedor. • Coloque el pescado en una repisa para rostizar para microondas • Use una cubierta bien cerrada. Una cubierta mas ligera de papel encerado o toalla desechable provee de menos vapor.
  • Página 28 guia para cocinar alimentos del mar en su microondas • Los vegetales deben lavarse antes de cocinarse. Generalmente no se necesita agua. Si vegetales densos como papa, zanahoria, y alubias se van a cocinar, agregue cerca de media taza de agua. •...
  • Página 29: Guia De Auto Descongelado

    guiA dE AuTo dEscongElAdo • Siga las instrucciones del siguiente cuadro para diferentes tipos de alimento. Alimento Cantidad Procedimiento bife, cerdo 1,13 a 2,6kg Comience colocando el alimento con la grasa hacia abajo. Despues de cada fase, voltee el alimento y proteja las porciones cocinadas con tiras angostas de papel aluminio.
  • Página 30: Guisado De Res Y Cebada

    rEcETAs guisado de res y cebada 680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm ½ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de harina para todo proposito. 1 Cucharada de salsa Worcestershire. 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res. 2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm (aproximadamente 1 taza) ½...
  • Página 31 broccoli and cheese casserole ¼ Taza de mantequilla o margarina ¼ Taza de cebolla picada 1½ Cucharadas de harina ½ Cucharada de sal ¼ Cucharada de mostaza seca 1/8 Cucharada de pimienta 1½ Tazas de leche ¼ Taza de pimiento rojo picado 2 Tazas de queso Cheddar, rayado 1 Paquete (255 a 284 g) de brocoli congelado picado (ya descongelado) 4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
  • Página 32: Ensalada Tibia De Papa

    Ensalada tibia de papa 907 g de papas rojas pequenas, cortadas en piezas de 12,7 mm 4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm ¼ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de azucar 1 Cucharada de sal 1 Cucharada de harina ½...
  • Página 33: Sopa De Frijol Negro

    sopa de frijol negro 1 Taza de cebolla picada 1 Diente de ajo picado 2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados. 1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo 1 Lata (207 a 251 ml) de maiz 1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos 1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto...
  • Página 34: Apéndice

    apéndice guiA PArA rEsolVEr ProblEMAs Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones. ni la pantalla ni el horno funcionan. • Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado. •...
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza

    la tornamesa produce ruidos o se atora. • Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno. • Asegurese de que la tornamesa y el anillo giratorio esten correctamente colocados. El usar el horno microondas causa interferencia en la television o radio.
  • Página 36: Operación

    función Operación Ajuste de reloj 1. Presione RELOJ. 2. Use botones numéricos para seleccionar hora. 3. Presiones RELOJ de nuevo. 1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo. cocción en una 2. Seleccione nivel de poder o deje alto. etapa 3. Presione INICIO. cocinado +30 1.
  • Página 37: Especificaciones

    EsPEcificAcionEs Modelo AME83M 0.8 cu,ft capacidad cronometro 99 minutos, 99 segundos fuente de poder 120 V ca, 60 Hz 750 Watts salida dimensiones exteriores 489 x 275 x 340 mm (Ancho X Alto X fondo) dimensiones interiores 330 x 211 x 324 mm...
  • Página 38 notas AME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 38 2012-04-03 6:44:14...
  • Página 39 notas AME83M_XAP_DE68-04083C_ES.indd 39 2012-04-03 6:44:14...
  • Página 40 ARGENTINE 0800-333-3733 0800-124-421 BRAZIL 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) CHILE From mobile 02-482 82 00 BOLIVIA 800-10-7260 COLOMBIA 01-8000112112 COSTA RICA 0-800-507-7267 DOMINICA 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-10-7267 EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 HONDURAS 800-27919267 JAMAICA 1-800-234-7267 NICARAGUA 00-1800-5077267 PANAMA 800-7267 PERU 0-800-777-08 PUERTO RICO 1-800-682-3180 TRINIDAD &...