e Assembly f Assemblage S Montaje
e CORRECT
f CORRECT
S CORRECTO
e
HUBS FACING IN
f
PIVOTS VERS L'INTÉRIEUR
S
CONEXIONES APUNTANDO
HACIA DENTRO
e
FRONT BASE CURVES
INWARD
f
BASE AVANT INCURVÉE
VERS L'INTÉRIEUR
S
CURVAS DE BASE
ANTERIOR HACIA
DENTRO
5
e
•Check to be sure you have assembled the leg assemblies to the bases correctly. Please refer to the illustrations above.
•If the leg assemblies are assembled incorrectly to the bases, simply pull the legs from the bases. Please re-read and repeat
assembly step 4.
•Set the frame assembly aside.
f
•S'assurer d'avoir correctement assemblé les montants aux bases. Se référer aux instructions d'installation ci-dessus.
•Si les montants ne sont pas correctement assemblés aux bases, il suffit de tirer dessus pour les sortir des bases. Relire et répéter
l'étape 4 de l'assemblage.
•Mettre le cadre de côté.
S
•Cerciorarse de que las unidades de las patas estén bien ensambladas en las bases. Consultar las ilustraciones de arriba.
•Si las unidades de las patas no están bien ensambladas en las bases, jalar las patas de las bases. Volver a leer y repetir el paso 4.
•Colocar a un lado la unidad del armazón.
e INCORRECT
f ICORRECT
S INCORRECTO
e
HUBS FACING OUT
f
PIVOT VERS
L'EXTÉRIEUR
S
CONEXIÓN APUNTANDO
HACIA AFUERA
e
FRONT BASE CURVES OUT
f
BASE AVANT INCURVÉE
VERS L'EXTÉRIEUR
S
CURVAS DE BASE
ANTERIOR HACIA AFUERA
7
7