Descargar Imprimir esta página

EWT Optiflame NORDIC DELUXE NRC20RC Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO E CONSERVARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
Istruzioni importanti per la sicurezza:
Durante l'uso del prodotto adottare le misure di sicurezza valide per
qualsiasi apparecchio elettrico, onde evitare incendi, scosse elettriche
e infortuni ai presenti. Prestare particolare attenzione alle seguenti
raccomandazioni:
Se il prodotto risulta danneggiato, rivolgersi al fornitore prima di installarlo
e utilizzarlo.
Non utilizzare l'unità all'aperto.
Non utilizzare l'unità nelle immediate vicinanze di bagni, docce o piscine.
Non collocare la stufa direttamente sotto una presa di corrente fissa o una
centralina.
Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini o di persone con
disabilità motorie, sensoriali o mentali. Evitare che i bambini giochino con la
stufa.
Non utilizzare la stufa con un dispositivo di controllo termico, un controller
di programma, un timer o qualsiasi altro dispositivo che accenda la stufa
automaticamente, poiché, qualora questa venisse accidentalmente coperta
o spostata, si potrebbero verificare incendi.
Non lasciare mobili, tende o altro materiale potenzialmente infiammabile
a meno di 1 metro dalla stufa.
In caso di guasti, scollegare la stufa dalla presa di corrente.
Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un certo periodo,
scollegarlo dalla presa di corrente.
Sebbene il prodotto sia conforme alle norme di sicurezza, se ne sconsiglia
l'utilizzo su moquette o tappeti a pelo lungo.
Posizionare la stufa in modo che la spina sia facilmente raggiungibile.
In caso di danni al cavo di alimentazione, farlo sostituire dal produttore, da
un tecnico dell'assistenza o da chiunque abbia le competenze necessarie
a eseguire l'operazione in condizioni di sicurezza.
Tenere il cavo di alimentazione lontano dalla parte anteriore della stufa.
AVVERTENZA: non coprire la stufa onde evitarne il surriscaldamento.
Non collocarvi sopra alcun oggetto o rivestimento, né ostacolare in
alcun modo la circolazione dell'aria intorno all'unità. La stufa presenta
il simbolo di avvertenza per indicare che non deve essere coperta.
Informazioni preliminari
Rimuovere con cautela il prodotto dall'imballaggio e conservare l'imballaggio per un
eventuale trasloco o necessità di riconsegnare la stufa elettrica al fornitore.
La stufa è dotata di un "effetto fiamma" indipendente dall'emissione di calore, che può
essere utilizzato in ogni periodo dell'anno. L'effetto fiamma da solo richiede poca
elettricità.
Questi modelli vanno collocati in posizione verticale, solitamente contro una parete.
Prima di collegare la stufa all'alimentazione, verificare che la tensione di rete
corrisponda alla tensione indicata sul prodotto.
Nota: Se l'ambiente in cui viene usata la stufa elettrica è particolarmente
silenzioso, è possibile percepire il rumore dell'effetto fiamma in funzione. Si
tratta di un fenomeno del tutto normale che non deve suscitare preoccupazione.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA: IL PRODOTTO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA
Questa stufa deve essere alimentata solo a corrente alternata e la tensione indicata
sul prodotto deve corrispondere alla tensione di rete.
Prima dell'accensione, leggere le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per il
funzionamento.
Fissaggio a muro
- vedi Fig. 1
Per assicurarsi della stabilità dell'apparecchio quando esso viene utilizzato su
superfici non lisce, viene fornita una catena con il prodotto come illustrato.
L'apparecchio dovrà quindi essere assicurato al muro usando il tappo e la vite murali
forniti per muri in calcestruzzo.
Nota – per i muri bugnati, sono necessari speciali dispositivi di fissaggio. Vedi schema
per la posizione consigliata per le viti di fissaggio catena.
Comandi:
fare riferimento alla Fig. 2
È possibile selezionare il calore desiderato agendo su tre interruttori. Un interruttore si
trova in posizione ON quando viene premuta la parte contrassegnata da un simbolo
(I, I o II).
Interruttore 1 (I) Attiva l'alimentazione della stufa e l'effetto delle fiamme.
Nota: l'interruttore deve trovarsi in posizione ON (I) affinché
la stufa entri in funzione con o senza emissione di aria calda.
Interruttore 2 (I) Emette aria calda pari a 1 kW
Interruttore 3 (II) Emette aria calda pari a 2 kW (anche l'interruttore 2 deve
essere su ON)
Telecomando
– vedi Fig. 6
Il raggio massimo d'utilizzo è di ~ 15 metri.
Attenzione: Ci vuole un certo periodo di tempo affinché il ricevitore risponda al
trasmettitore.
Non spingere i tasti più di una volta entro due secondi per un corretto funzionamento.
Informazioni sulla batteria:
1. Far scorrere il coperchio della batteria sul retro del telecomando per aprirlo.
2. Installare batterie AAA nel telecomando.
3. Chiudere il coperchio della batteria.
Eliminare le batterie che perdono
Per lo smaltimento delle batterie, fare riferimento alle norme ambientali locali.
L'eventuale uso di batterie di tipi diversi, l'installazione errata, la mancata sostituzione
di tutte le batterie allo stesso tempo, il contatto con il fuoco o il tentativo di ricaricare
batterie non ricaricabili possono causare perdite di elettrolito.
Interruttori di sicurezza termici
L'interruttore di sicurezza integrato per la prevenzione del surriscaldamento spegne
l'unità automaticamente in caso di malfunzionamenti. Spegnere l'unità o scollegare la
spina dalla presa di alimentazione. Dopo un breve periodo di raffreddamento, l'unità
fare riferimento alla Fig. 6
può essere riutilizzata. Qualora il malfunzionamento dovesse ripetersi, rivolgersi al
rivenditore di zona.
AVVERTENZA:
per
evitare
dell'interruttore di sicurezza, questo apparecchio non deve essere alimentato da un
dispositivo di commutazione esterno, come ad esempio un timer, né deve essere
collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dalla compagnia che
eroga l'elettricità.
Manutenzione
AVVERTENZA: SCOLLEGARE SEMPRE L'ALIMENTAZIONE DI RETE PRIMA DI
EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO DI MANUTENZIONE.
Sostituzione delle lampadine:
Le lampadine sono situate dietro al pannello posteriore. Per sostituire le lampadine,
rimuovere le viti che fissano il pannello posteriore (Fig. 3), quindi rimuovere il pannello
(Fig. 4).
Rimuovere la lampadina da sostituire svitandola dall'alloggiamento (Fig. 5).
Sostituirla con una lampadina nuova tipo candela chiara, E14 SES, da 60 W. Avvitare
la lampadina senza forzarla.
Rimettere in sede il pannello e fissarlo con le viti.
Riciclaggio
Per prodotti elettrici venduti all'interno della Comunità Europea.
Alla fine della vita utile, i prodotti elettrici non vanno smaltiti con i rifiuti
domestici. Riciclare ove esistono le strutture adeguate. Per ottenere consigli
sul riciclaggio nel proprio paese, rivolgersi alle competenti autorità locali o al
.
proprio rivenditore
Pulizia
AVVERTENZA: SCOLLEGARE SEMPRE L'ALIMENTAZIONE DI RETE PRIMA DI
PULIRE LA STUFA.
Per pulire il corpo dell'unità, usare un panno morbido per la polvere; evitare i panni
abrasivi. Per pulire lo schermo in vetro, usare un panno particolarmente morbido. NON
usare prodotti per la pulizia dei vetri.
Per rimuovere l'accumulo di polvere o lanugine, pulire di tanto in tanto la griglia di
mandata della ventola con l'accessorio a spazzola morbida di un aspirapolvere.
Servizio di assistenza clienti
Per l'assistenza post-vendita o per l'acquisto di parti, rivolgersi al proprio rivenditore
o al numero dell'assistenza del proprio paese indicato sulla garanzia. Non restituire un
prodotto difettoso senza aver prima contattato l'assistenza, onde evitare la perdita o il
danneggiamento dello stesso e la conseguente impossibilità di fornire al cliente un
servizio soddisfacente. Conservare la ricevuta come prova d'acquisto.
- 7 -
il
rischio
di
una
reimpostazione
fare riferimento alla Fig. 3, Fig. 4 e Fig. 5
IT
involontaria

Publicidad

loading