EN
Filling the fuel
Warning: Gasoline is flammable and explosive.
•
Use 89# and above unleaded gasoline
Note:
•
Filling the fuel when the engine is off and
cool.
•
Filling the fuel in well-ventilated environ-
ment.
•
Keep away from heat source, sparks and
flames. Don't smoke while refueling.
•
Prevent gasoline from spilling. Wipe off the
spilled fuel immediately.
•
Do not use stale or contaminated gasoline.
•
Do not use mixed fuel of oil and gasoline.
•
Prevent dirt or water from entering the fuel
tank.
FR
Faire le plein de carburant
Avertissement: L'essence est inflamma-
ble et explosive.
•
Utilisez de l'essence sans plomb 89 # et
plus
Remarque:
•
Faire le plein de carburant lorsque le
moteur est arrêté et refroidi.
•
Remplir le carburant dans un environne-
ment bien ventilé.
•
Tenir à l'écart des sources de chaleur,
des étincelles et des flammes. Ne fumez
pas pendant le ravitaillement.
•
Empêchez l'essence de se répandre.
Essuyez immédiatement le carburant
renversé.
•
N'utilisez pas d'essence périmée ou
contaminée.
•
N'utilisez pas de carburant mixte d'huile
et d'essence.
•
Empêchez la saleté ou l'eau de pénétrer
dans le réservoir de carburant.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
DE
Kraftstoff einfüllen
Warnung: Benzin ist brennbar und explosiv.
•
Verwenden Sie bleifreies Benzin ab 89 #
Hinweis:
•
Füllen Sie den Kraftstoff bei ausgeschaltetem und kühlem
Motor ein.
•
Füllen Sie den Kraftstoff in einer gut belüfteten Umgebung.
•
Von Wärmequellen, Funken und Flammen fernhalten.
Rauchen Sie beim Tanken nicht.
•
Verschütten von Benzin verhindern. Verschütteten Kraftstoff
sofort abwischen.
•
Verwenden Sie kein abgestandenes oder kontaminiertes
Benzin.
•
Verwenden Sie keinen gemischten Kraftstoff aus Öl und
Benzin.
•
Verhindern Sie, dass Schmutz oder Wasser in den Kraftstoff-
tank gelangen.
ES
Llenar el combustible
Advertencia: la gasolina es inflamable y explosiva.
•
Use gasolina sin plomo 89 # y superior
Nota:
•
Llenado de combustible con el motor apagado y frío.
•
Llenado de combustible en un ambiente bien ventilado.
•
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas y llamas.
No fume mientras reposta.
•
Evite que la gasolina se derrame. Limpie el combustible
derramado inmediatamente.
•
No utilice gasolina pasada o contaminada.
•
No utilice una mezcla de combustible de aceite y
gasolina.
•
Evite que entre suciedad o agua en el tanque de
combustible.
IT
Riempire il carburante
Avvertenza: la benzina è infiammabile ed esplosiva.
•
Usa benzina senza piombo 89 # e superiore
Nota:
•
Rifornimento di carburante a motore spento e freddo.
•
Rifornimento di carburante in ambiente ben ventilato.
•
Tenere lontano da fonti di calore, scintille e fiamme. Non
fumare durante il rifornimento.
•
Impedire la fuoriuscita di benzina. Rimuovere immediata-
mente il carburante versato.
•
Non utilizzare benzina vecchia o contaminata.
•
Non utilizzare carburante misto di olio e benzina.
•
Impedire l'ingresso di sporco o acqua nel serbatoio del
carburante.
22