Descargar Imprimir esta página

Broan-NuTone Powerpack Inserts PM400SSV Instrucciones De Instalación, Uso Y Cuidado página 32

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Pour connaître les lignes directrices de l'ADA (Americans with Disabilities Act) concernant l'installation,
veuillez entrer votre numéro de modèle dans notre site Internet.
OUTILS ET ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
• Ruban à mesurer
• Tournevis Phillips n° 2
• Tourne-écrou ou douille 3/8 po
• Tournevis à lame plate (pour dégager les ouvertures
préamorcées)
• Scie (pour la découpe des trous dans l'armoire)
• Cisailles à tôle
• Pinces
CONTENU
Avant de procéder à l'installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des articles sont manquants ou endommagés,
contacter le manufacturier.
S'assurer que les articles suivants sont inclus :
PM400SSV (20400170)
(1) F
ILTRE À GRAISSES
S
'
UPPORTS D
ARMOIRE
(
'
'
)
FIXÉS À L
ARRIÈRE DE L
APPAREIL
(1) S
AC DE PIÈCES
(4) V
IS À MÉTAUX
° 8-18
1/4
N
X
PO
(8) V
IS À BOIS À
TÊTE CYLINDRIQUE LARGE
° 8-15
5/8
N
X
PO
* L
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE LE COUVERCLE
DU COMPARTIMENT POUR LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
INSTALLATION DES CONDUITS
(INST. AVEC CONDUITS SEULEMENT)
NOTE : Afin de réduire les risques d'incendie, n'utilisez que
des conduits de métal.
1. Établir où le conduit passera entre la hotte et l'extérieur (FIG. 1).
2. Un conduit droit et court permettra à votre hotte de
fonctionner plus efficacement.
3. Un conduit long avec des coudes et des transitions réduira
la performance de votre hotte. En utiliser le moins possible.
Pour une grande distance, utiliser un conduit d'évacuation
d'air au diamètre plus grand.
4. Installer un capuchon de toit ou de mur (vendus séparément).
Relier le conduit en métal au capuchon, puis acheminer le conduit
jusqu'à l'emplacement de la hotte. Sceller hermétiquement les
raccords à l'aide de ruban adhésif de métal de 2 po de largeur.
(1) A
/
DAPTATEUR
VOLET
6
DE
PO ROND
(
'
)
FIXÉ À UN CÔTÉ DE L
APPAREIL
(1) A
/
DAPTATEUR
VOLET
10
PO X
PO
(
'
'
)
FIXÉ À L
ARRIÈRE DE L
APPAREIL
*
:
COMPRENANT
(4) V
IS MÉCANIQUES
° 8-32
1/4
N
X
PO
(3) V
IS À BOIS
À TÊTE BOMBÉE
° 6-18
5/8
N
X
PO
.
• Ruban adhésif de métal
• Ciseaux (pour couper le ruban adhésif de métal)
• Crayon
• Pince à dénuder
• 2 capuchons de connexion appropriés
• Serre-fils de 7/8 po de diamètre (pour fixer le câble
d'alimentation électrique domestique à la hotte)
• Revêtement d'armoire (optionnel)
PM600SSV (20600170)
(1) F
ILTRE À CHICANE HYBRIDE
(1) A
DAPTATEUR
DE
(1) A
/
DAPTATEUR
VOLET
(
FIXÉ À UN CÔTÉ
8
DE
PO ROND
DE L
(1) S
AC DE PIÈCES
(4) V
IS À MÉTAUX
° 8-18
1/4
N
X
PO
(8) V
IS À BOIS À
TÊTE CYLINDRIQUE LARGE
° 8-15
5/8
N
X
PO
* L
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE LE COUVERCLE
DU COMPARTIMENT POUR LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
C
APUCHON DE TOIT
H
OTTE ENCASTRÉE
D
24
.
30
E
PO MIN
À
PO MAX
-
AU
DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON
S
'
UPPORTS D
ARMOIRE
(
'
'
FIXÉS À L
ARRIÈRE DE L
APPAREIL
/
(1) A
/
VOLET
DAPTATEUR
VOLET
6
10
PO ROND
PO X
PO
(
'
FIXÉ À L
ARRIÈRE
'
)
'
APPAREIL
DE L
APPAREIL
*
:
COMPRENANT
(4) V
IS MÉCANIQUES
° 8-32
1/4
N
X
PO
(4) V
IS À BOIS
À TÊTE BOMBÉE
° 6-18
5/8
N
X
PO
.
C
8
ONDUIT ROND DE
(PM600SSV
SEULEMENT
6
,
ROND DE
PO
OU
10
DE
PO X
C
ÂBLAGE DOMESTIQUE
C
APUCHON
DE MUR
C
ONDUIT DE
.
10
PO X
PO
FIG. 1
)
)
PO
),
PO
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Powerpack inserts pm600ssv2040017020600170