4
1
2
Turn faucet handle on, open hot and cold
water lines.
Flush lines in bucket.
Gire la manija de la llave de agua/grifo
para abrir las líneas de agua caliente y
fría.
Deje que el agua corra por la líneas y
caiga en un cubo o balde.
Tournez les manettes pour ouvrir le
robinet. Rétablissez l'alimentation en
eau chaude et en eau froide. Rincez les
conduites en laissant l'eau couler dans
un seau.
6
Check all connections for leaks.
Fíjese si hay filtraciones en conexiones.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords.
2
1
1
Shut off hot and cold water lines.
Turn faucet handle off.
Cierre las líneas de agua caliente y
fría.
Cierre la manija de la llave de agua.
Interrompez l'alimentation en eau
chaude et en eau froide.
Fermez le robinet.
1
2
5
Backflow Protection System
Your Brizo ® faucet pull-down spout incorporates a backflow protection system
that has been tested to be in compliance with ASME A112.18.3 and ASME
A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified check valves in series,
which operate independently and are integral, non-serviceable parts of the
wand assembly. Should your local plumbing codes require an atmospheric type
vacuum breaker one must be purchased separately.
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is
extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Sistema de protección contra el contraflujo
Su llave de agua tipo deslizable Brizo ® tiene un sistema de protección para el
contraflujo, incorpora, que ha sido probado para cumplir con los requisitos de
ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este incorpora dos válvulas
de retención o checadoras certificadas en una serie, las cuales operan
independientemente y son piezas integrantes que no requieren servicio. Si los
códigos de plomería locales requieren un rompe-vacío de tipo ambiental debe
comprarla aparte.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente
durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para
limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con
una toalla suave.
Dispositif anti-siphonnage
Le bec rétractable de votre robinet Brizo
qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME A112.18.3 et ASME
A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose de deux clapets indépendants
homologués, montés en série dans le tube rigide, qui sont non réparables. Si
le code de plomberie exige un brise-vide atmosphérique, vous devez l'acheter
séparément.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être
abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut
simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un
chiffon doux.
5
MD
comporte un dispositif anti-siphonnage
92985
Rev. D