Problem / Cause | Problema / Causa; Problema / Causa - Trisa electronics 9478 Serie Instrucciones De Uso

Aspirador-escoba
Tabla de contenido

Publicidad

Problem / Ursache |
Problème / Cause
Problem / Cause

| Problema / Causa

Akku leer? Handsauger richtig eingesetzt?
Gerät funktioniert nicht
L'appareil ne fonctionne pas
La batterie est-elle déchargée? L'aspirateur à main est-il en place correctement?
L'apparecchio non funziona
Batteria scarica? Aspirapolvere manuale inserito correttamente?
Appliance not working
Battery empty? Hand vacuum cleaner correctly inserted?
¿La batería se ha agotado? ¿El aspirador de mano está correctamente colocado?
El aparato no funciona
Keine Saugkraft
– Filter / Rollbürste verstopft?
– Staubbehälter voll?
– Le filtre / la brosse rotative sont-ils obstrués?
Force d'aspiration insuffisante
– Le réceptacle à poussière est-il plein?
– Filtro / Spazzola a rullli intasato / a?
Potenza di aspirazione ridotta
– Contenitore della polvere pieno?
– Filter / roller brush clogged?
No suction power
– Dust container full?
– ¿Filtro / cepillo de rodillos obturado?
No hay fuerza de aspiración
– ¿Depósito para el polvo lleno?
Akku lädt nicht auf
– Ladestation korrekt zusammengesteckt?
– Sauger korrekt auf Ladestation?
– Handsauger korrekt eingesetzt?
– Netzstecker eingesteckt? Sicherung in Ordnung?
– La station de charge est-elle correctement assemblée?
La batterie ne se recharge pas
– L'aspirateur est-il correctement posé sur la station de charge?
– L'aspirateur à main est-il en place correctement?
– Adaptateur secteur branché? Fusible OK?
– Stazione di carica montata correttamente?
La batteria non carica
– Aspirapolvere inserito correttamente nella stazione di carica?
– Aspirapolvere manuale inserita correttamente?
– La spina è collegata? La sicura è a posto?
– Charging station correctly assembled?
Battery not charging
– Vacuum cleaner correctly placed on the charging station?
– Hand vacuum cleaner correctly inserted?
– Is the mains plug plugged in? Is fuse intact?
– ¿Estación de carga correctamente montada?
La batería no carga
– ¿El aspirador está correctamente colocado en la estación de carga?
– ¿El aspirador de mano está correctamente colocado?
– ¿El cable de alimentación está enchufado? ¿El fusible está bien?
16 16
| Problema / Causa |
Problem / Ursache |
Problème / Cause
Problem / Cause
| Problema / Causa
– Akku voll aufgeladen?
Nach kurzem Gebrauch ist
– Akku zu alt? – Fachmann kontaktieren.
der Akku bereits wieder leer
– La batterie est-elle chargée complètement?
La batterie est déchargée après
– Batterie ancienne? – Consulter votre revendeur.
une utilisation de brève durée
– Batteria completamente ricaricata?
Dopo un breve utilizzo la
– Batteria troppo vecchia? – Contattare un tecnico specializzato.
batteria è di nuovo scarica
– Battery fully charged?
After brief use, the battery
– Battery too old? – contact specialist.
is already empty again
– ¿La batería se carga por completo?
Tras un uso breve, la batería
– ¿La batería es demasiado vieja? – Ponerse en contacto con un técnico
vuelve a estar vacía
especializado.
Akku schwach?
Sauger kann nicht eingeschaltet
werden, Kontrolleuchte blinkt
Batterie faible?
Impossible d'allumer l'aspirateur,
voyant lumineux clignote
Batteria scarica?
L'aspirapolvere non si può accendere
la spia di controllo lampeggia
Battery low?
Vacuum cleaner can not be
switched on, indicator blinks
¿Hay poca batería?
No se puede encender el aspirador;
la luz indicadora parpadea
| Problema / Causa |
DE | FR | IT | EN | ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

9478.439478.83

Tabla de contenido