9.3 Не переносите подключенное к сети изделие, держа палец на выключателе.
10
Пользуйтесь, в случае необходимости, электрическими сетевыми удлинителями промышленного
производства, рассчитанными на ток, потребляемый Вашим изделием (см. раздел теХнические Ха-
рактеристики ).
11
Носите подходящую одежду и используйте защитные средства (защитные очки, пылезащитная
маска, наушники и т. д.). Работа с карщетками-насадками сопровождается выбросом обломков прово-
локи, поэтому одежда и рукавицы должны быть достаточно плотными и не оставлять открытых участ-
ков тела. При этом необходимо использовать фартук, нарукавники, защитную маску, пылезащитную
маску, наушники и головной убор.
12
Надежно закрепляйте обрабатываемую деталь.
12.1 При необходимости пользуйтесь тисками или струбциной.
12.2 Запрещается зажимать в тиски само изделие.
13
Содержите в порядке рабочее место. Прежде чем включить изделие, проверьте, не забыли ли Вы
убрать из зоны работы ключи, отвертки и другой вспомогательный инструмент.
14
всегда будьте внимательны.
14.1 Используйте защитный кожух и дополнительную рукоятку изделия.
14.2 При всех видах работы обязательно держите УШМ обеими руками так, чтобы не закрывать вен-
тиляционные прорези - это защитит от возможных травм из-за попадания рук в рабочую зону.
14.3 Никогда не удерживайте обрабатываемую деталь ногой, рукой или на коленях. Закрепляйте ее
на устойчивой подставке (верстаке). Это является важным условием в минимизации опасности кон-
такта со сменным инструментом, его заклинивания или потери контроля над машиной.
14.4 Удерживайте машину только за пластиковую ручку корпуса двигателя и дополнительную руко-
ятку, особенно в случае выполнения работы, при которой возможно касание режущим инструмен-
том скрытой электропроводки или кабеля питания самой машины. Наличие контакта с проводкой,
находящейся под напряжением, может привести к тому, что корпус редуктора также окажется под
напряжением, что ведет к поражению оператора электрическим током в случае несоблюдения этого
требования.
14.5 Всегда используйте сменный инструмент нужного размера, имеющий соответствующие посадоч-
ные отверстия. Инструмент, который не подходят к опорному фланцу, гайке или шпинделю машины,
вращается с непредсказуемым биением, что ведет к потере управления изделием.
14.6 Не применяйте сношенные диски больших диаметров в УШМ, рассчитанных на диски меньших
диаметров. Частота вращения шпинделя таких машин, заметно выше максимально допустимой часто-
ты вращения больших дисков, что может привести к разрушению диска и стать причиной получения
серьезной травмы.
14.7 Никогда не применяйте поврежденный или неоригинальный фланец и гайку. Они сконструиро-
ваны специально для данной машины с целью получения оптимальных эксплуатационных характери-
стик и безопасности в работе.
14.8 Старайтесь работать в устойчивом положении, постоянно сохраняя равновесие, причем инстру-
мент и обрабатываемая поверхность должны находиться в поле Вашего зрения.
14.9 Подводите инструмент к материалу, с которым будете работать, только после включения маши-
ны и набора оборотов двигателем.
14.10 Осторожно подводите и отводите инструмент к уже начатому резу, не допуская ее заклинивания
или падения оборотов двигателя из-за чрезмерной подачи.
14.11 По окончании работ, во время перерыва или перед заменой сменного инструмента после вы-
ключения машины не кладите ее на какую-либо поверхность, прежде чем инструмент полностью не
остановится, т.к. он может зацепиться за поверхность, что приведет к потере контроля над изделием
и серьезным травмам. Затем обязательно отключите машину от электросети. Замену сменного ин-
струмента производите только после его остывания до приемлемой температуры.
14.12 Не допускайте механических повреждений, ударов, падения изделия на твердые поверхности
и т.п.
14.13 Оберегайте машину от воздействия интенсивных источников тепла или химически активных ве-
ществ, а также от попадания жидкостей и посторонних твердых предметов внутрь изделия.
14.14 Не рекомендуется работать с изделием, если Вы сильно утомлены, находитесь в состоянии алко-
гольного опьянения или принимаете сильнодействующие медикаменты.
34
RU
Причины отдачи и действия по ее предотвращению
Отдача (обратный удар) - это внезапная реакция вследствие блокирования, заклинивания или
перекоса сменного инструмента, приводящая к его резкому торможению и неконтролируемому пере-
мещению машины в направлении, противоположном направлению вращения инструмента в точке
заклинивания.
Таким образом, отдача является следствием неверной или ошибочной эксплуатации УШМ, нару-
шением правил выполнения работ. Она может быть предотвращена принятием соответствующих мер
предосторожности, указанных ниже.
1
Надежно удерживайте машину обеими руками и располагайтесь так, чтобы можно было проти-
водействовать силам отдачи. Всегда находитесь в стороне от сменного инструмента, не допускайте его
нахождения на одной линии с вами. Отдача может быть причиной «скачка» УШМ вперед или назад,
но при принятии мер предосторожности оператор может компенсировать возникающие усилия и не
потерять способность управления машиной.
2
В случае если происходит заклинивание сменного инструмента, или работа прерывается по
какой-либо другой причине (например, пропало электропитание), выключите УШМ и удерживайте ее
в материале до полной остановки инструмента. Никогда не пытайтесь извлечь УШМ из распиливае-
мой детали или вести ее в обратном направлении, пока инструмент вращается и может произойти
отдача. Найдите причину заклинивания и устраните ее.
3
Не включайте УШМ повторно, пока сменный инструмент находится в резе. Если имеет место за-
клинивание, то при повторном включении машины может произойти отдача.
4
Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках и при распиливании тонкостенного
профиля из-за повышенной вероятности заклинивания. По этой же причине запрещено применение
цепных и зубчатых пильных дисков.
5
При распиловке длинномерных заготовок с целью снижения риска отдачи за счет заклинивания
отрезного диска надежно закрепляйте заготовки. При распиловке они могут прогибаться под дей-
ствием собственной массы, поэтому поддерживающие опоры должны располагаться с обеих сторон
заготовки, рядом с линией реза и около краев.
6
Будьте особенно осторожны, когда выполняете врезание в недоступных для осмотра участках,
например в уже существующей стене. Погружающийся отрезной диск может начать резание скрытых
(например, за стеной) предметов, что может стать причиной отдачи УШМ.
ПоДготовка к раБоте
внимание!
1
Используйте изделие и аксессуары в соответствии с настоящей Инструкцией и в целях, для кото-
рых они предназначены.
2
Используйте только тот сменный инструмент, допустимая частота вращения которого выше, чем
максимальная частота вращения шпинделя УШМ.
3
Используйте только те зачистные и отрезные диски, внешний диаметр которых не превышает
максимальный диаметр круга конкретной модели, и имеющие посадочное отверстие с диаметром
22 мм. При этом всегда устанавливайте защитный кожух.
4
Используйте только корщетки-насадки с диаметром не более 75мм и установочной внутренней
резьбой М14.
5
Использование изделия для других операций и в иных целях, чрезмерная перегрузка или непре-
рывная работа свыше 20 минут может привести к его выходу из строя.
6
Все действия, связанные с подготовкой к работе и обслуживанием машины, производите в за-
щитных перчатках.
7
Ознакомьтесь с предыдущими разделами и выполняйте изложенные в них требования.
Замена диска
внимание! Убедитесь, что вилка электрического кабеля машины отключена от сетевой розетки.
1
2
Расположите машину на столе (верстаке) шпинделем D вверх (см. рис. 1, рис. 3, рис. 4 и рис. 5).
3
Зафиксируйте вал шпинделя стопором 4 и ключом из комплекта поставки открутите прижимную
гайку в, снимите ее, старый диск и опорный фланец с . Отпустите стопор.
4
Очистите снятые детали и шпиндель D от пыли и грязи.
5
Поместите фланец с на вал шпинделя с учетом их выборок.
RU
35