Descargar Imprimir esta página

Pioneer SPH-DA360DAB Manual De Instalación página 13

Ocultar thumbs Ver también para SPH-DA360DAB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
iPhone et smartphone
REMARQUES
• Pour en savoir plus sur le mode de
connexion d'un périphérique externe à
l'aide d'un câble vendu séparément,
consultez le manuel qui accompagne ce
câble.
• Pour en savoir plus sur la connexion et
l'utilisation d'un iPhone ou smartphone,
consultez le manuel d'utilisation.
• iPhone et Lightning sont des marques
commerciales d'Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone muni d'un
connecteur Lightning
Raccordement via le port USB
iPhone muni d'un connecteur Lightning
Câble d'interface USB pour iPhone
(vendu séparément)
Câble USB de 1,5 m
Port USB
Smartphone
(périphérique Android™)
Raccordement via le port USB
Smartphone
Câble USB - micro USB (USB Type-A -
micro USB Type-B) (vendu séparément)
Câble USB Type-C® (USB Type-A - USB
Type-C) (vendu séparément)
Câble USB de 1,5 m
Port USB
REMARQUES
• En vertu de la norme USB, la longueur
totale lorsqu'un câble USB Type-A - micro
USB Type-B ( ) et un câble USB ( ) sont
connectés ne peut pas dépasser 2 m, et
lorsqu'un câble USB Type-A - USB Type-C
( ) et un câble USB ( ) sont connectés,
ne peut pas dépasser 4 m. Si vous utilisez
un câble qui ne respecte pas les
conditions ci-dessus, l'unité principale
peut dysfonctionner.
• Android est une marque de Google LLC.
• USB Type-C® et USB-C® sont des marques
déposées de USB Implementers Forum.
Caméra
À propos de la caméra de recul
Lorsque vous utilisez la caméra de recul, les
images vidéo sont automatiquement
remplacées par celle de la caméra de recul
dès que vous enclenchez la marche arrière
REVERSE (R). Le mode Camera View vous
permet également de contrôler les objets
derrière vous lorsque vous conduisez.
ATTENTION
UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT
POUR REPRODUIRE LES IMAGES DE LA
CAMÉRA DE RECUL. TOUTE AUTRE
UTILISATION RISQUE D'ENTRAÎNER DES
DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS.
PRÉCAUTION
• L'image affichée à l'écran peut être
inversée.
• La caméra de recul vous permet de
contrôler les véhicules remorqués ou de
vous garer dans un endroit étroit. Ne
l'utilisez pas à des fins de divertissement.
• Les objets à l'arrière peuvent vous
sembler plus proches ou plus éloignés
qu'ils ne le sont en réalité.
• En mode plein écran, les images affichées
lorsque vous faites marche arrière ou
lorsque vous contrôlez les objets à
l'arrière du véhicule peuvent légèrement
différer.
Ce produit
Connecteur 1
Alimentation
Vers le connecteur 1
À l'alimentation
SWC/cordon pour caméra arrière
Câble d'alimentation
Marron (REAR VIEW CAMERA IN)
Violet/blanc (REVERSE-GEAR SIGNAL
INPUT)
Reportez-vous à la section Câble
d'alimentation à la page 3.
Câble RCA (vendu séparément)
À la sortie vidéo
Caméra de recul (vendue séparément)
REMARQUES
• La borne REAR VIEW CAMERA IN sert à
raccorder uniquement la caméra de recul.
Ne raccordez aucun autre équipement.
• Certains réglages sont requis pour utiliser
la caméra de recul. Pour en savoir plus,
consultez le manuel d'utilisation.
5
Fr

Publicidad

loading