Página 1
CARGADOR CBT400L Manual de Manuel d’utilisation Manuale di istruzioni instrucciones Instruction manual Betriebsanleitung...
Página 3
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará la calidad y el rendimiento de esta máquina, lo que facilitará su tarea durante un largo período de tiempo. Recuerde que puede ponerse en contacto con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje o mantenimiento, así...
Página 4
Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna duda sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Oficial. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar durante el uso de esta máquina.
Página 5
ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos de advertencia en las etiquetas de esta máquina y/o en el manual indican la información necesaria para el uso seguro del dispositivo. Este aparato sólo es para uso ¡Atención peligro! en interiores. Lea atentamente este manual No lo exponga a la lluvia o a antes de poner la máquina condiciones de humedad.
Página 6
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL PRODUCTO LEDs Puerto de carga de la batería...
Página 7
Potencia de entrada 100-240V / 50-60Hz AC Potencia de salida 1,8A Batería compatible BT402L (BAT-40V-2A) - BT404L (BAT-40V-4A) NOTA: GREENCUT se reserva el derecho de modificar las especificaciones del dispositivo sin previo aviso. FUNCIONES DEL LED MODO ROJO VERDE Energía de reserva...
Página 8
CARGAR UNA BATERÍA FRÍA Cargue solamente baterías 40V de litio-ión con este cargador. Asegúrese de que el suministro eléctrico es de un voltaje normal doméstico, 100-240V/50-60Hz AC solamente. Asegúrese de que la batería está correctamente colocada en el cargador antes de empezar la operación. Conecte el cargador al enchufe.
Página 9
MANTENIMIENTO ATENCIÓN: Desenchufe el cargador del suministro eléctrico antes de realizar cualquier tipo de limpieza para prevenir lesiones personales importantes. • Limpie la superficie del cargador (excepto etiquetas) utilizando un paño ligeramente húmedo con un detergente suave. • No utilice detergentes fuertes sobre la carcasa de plástico, se podrían dañar con ciertos aceites aromáticos, tales como de limón y de pino.
Página 10
Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca GREENCUT, con sede en Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, declaramos que el cargador de batería CBT400L a partir del número de serie del año 2018 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
Página 11
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes sûrs que vous apprécierez la qualité et la performance de cette machine et que celle-ci facilitera votre tâche pour une longue période de temps. N’oubliez pas que vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour toute question concernant le montage ou l’entretien, la résolution de problèmes et l’achat de pièces...
Página 12
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont utiles pour votre propre sécurité et celle de votre environnement. Si vous avez des questions sur les informations contenues dans ce manuel, consultez un professionnel ou contactez le Service Technique Officiel. Les informations suivantes sur les dangers et les précautions comprennent les situations les plus probables pouvant survenir lors de l’utilisation de cette machine.
Página 13
ICÔNES D’AVERTISSEMENT Les icônes sur les étiquettes d’avertissement qui apparaissent sur cette machine et / ou dans le manuel indiquent les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité de cette machine. Cet appareil est destiné Attention danger! uniquement à une utilisation en intérieur.
Página 14
DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DETAILLÉE DU PRODUIT LEDs Port de chargement de la batterie...
Página 15
CBT400L Puissance d’entrée 100-240V / 50-60Hz AC Puissance de sortie 1,8A Batterie compatible BT402L (BAT-40V-2A) - BT404L (BAT-40V-4A) NOTE: GREENCUT se réserve le droit de modifier les spécifications de l’appareil sans préavis. FONCTIONS LED MODE ROUGE VERT Alimentation de secours OFF (éteint)
Página 16
CHARGER UNE BATTERIE FROIDE Chargez uniquement des batteries lithium-ion de 40V avec ce chargeur. Assurez-vous que l’alimentation est d’une tension domestique normale, 100-240V / 50-60Hz CA uniquement. Assurez-vous que la batterie est correctement placée dans le chargeur avant de commencer l’opération.
Página 17
ENTRETIEN Il n’y a pas de pièces de rechange ou pour les ajustements à l’intérieur de la batterie ou du chargeur pour l’utilisateur. Le chargeur et la batterie doivent tous deux être renvoyés à un centre technique agréé pour une inspection spécialisée. ATTENTION:Débranchez le chargeur de l’alimentation électrique avant d’effectuer tout type de nettoyage pour éviter des blessures graves.
Página 18
à - Torredembarra, ESPAGNE (N. 43830), Calle Migdia S /N, déclare que le chargeur du batterie CBT400L à partir du numéro de série à partir de l’année 2018, sont conformes aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil: •...
Página 19
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo sicuri che apprezzerà la qualità e le prestazioni di questa macchina, che le agevolerà il suo lavoro per un lungo periodo di tempo. Ricordi che può contattare il nostro Servizio Tecnico Ufficiale per consultazioni sul montaggio o sulla manutenzione, risoluzione di problemi e acquisto di ricambi e/o accessori.
Página 20
Se ha qualche dubbio sull’informazione inclusa in questo manuale, consulti un professionista o si metta in contatto con il Servizio Tecnico Ufficiale GREENCUT. Le seguenti informazioni sui pericoli e le precauzioni includono le situazioni più probabili che si possono causare attraverso l’utilizzo di questa macchina.
Página 21
ICONE DI AVVERTIMENTO Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e/o nel manuale forniscono le informazioni necessarie per l’utilizzo sicuro di questa macchina. Questo apparato è destinato solo all’uso in ambienti Allerta di sicurezza. interni. Non esponga l’apparecchio alla pioggia.
Página 22
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEL PRODOTTO LEDs Porta di carica della batteria...
Página 23
Potenza d’entrata 100-240V / 50-60Hz AC Potenza d’uscita 1,8A Batteria compatibile BT402L (BAT-40V-2A) - BT404L (BAT-40V-4A) NOTA: GREENCUT si riserva il diritto di modificare le specifiche del dispositivo senza alcun preavviso. FUNZIONI DEL LED MODALITÀ ROSSO VERDE Energia di riserva...
Página 24
CARICARE UNA BATTERIA FREDDA Carichi solo batterie 40V al litio-ion. Si assicuri che l’alimentazione elettrica sia di un voltaggio normale domestico, 100-240V/50-60 Hz AC solo. Si assicuri che la batteria sia correttamente collocata nel caricatore prima di iniziare l’operazione. Connetta il caricatore alla presa. Metta la batteria nel caricatore, allineando i lati rifiniti della batteria con le scanalature nel caricatore.
Página 25
MANUTENZIONE ATTENZIONE: Scollegare il caricatore dall’alimentazione elettrica prima di realizzare qualsiasi tipo di pulizia per prevenire lesioni personali importanti. • Pulisca la superficie del caricatore (eccetto etichette) utilizzando un panno leggermente umido con un detergente leggero. • Non utilizzi detergenti forti sull’involucro in plastica, potrebbero essere danneggiati con certi olii aromatici, come quello del limone o del pino.
Página 26
Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietaria della marca GREENCUT, con sede presso Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, dichiariamo che le caricatore della batteria CBT400L a partire dal numero di serie dell’anno 2018 in avanti, sono conformi ai requisiti delle Direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: •...
Página 27
DECLARATION OF CONFORMITY (CE) INTRODUCTION Thank you for choosing this GREENCUT product. We are sure that you shall appreciate the quality and performance of this machine, which will facilitate your task for a long period of time. Remember that you can contact our Authorised Service Centre for any queries regarding assembly or maintenance, as well as for the resolution to any problems that may arise, and for the purchase of spare parts and / or accessories.
Página 28
All information included in this manual is relevant to your own safety and that of your environment. If you have any questions about the information included in this manual, consult a professional or contact the Authorised Service Centre. The following information on hazards and precautions includes the most probable situations that may arise during the use of this machine.
Página 29
WARNING ICONS The icons on the warning labels on this machine and/or in the manual indicate information necessary for the safe use of this machine. This device is for indoor use Attention! Danger! only. Never expose the device to rain. Read this manual carefully Do not expose to rain or before starting or using the...
Página 30
PRODUCT DESCRIPTION DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT LEDs Puerto de carga de la batería...
Página 31
Model CBT400L Input 100-240V / 50-60Hz AC Output 1,8A Compatible Battery Pack BT402L (BAT-40V-2A) - BT404L (BAT-40V-4A) NOTE: GREENCUT reserves the right to modify the specifications of the device without prior notice. LED FUNCTIONS MODE GREEN Stabdby power Charging Flash...
Página 32
CHARGING A COOL BATTERY PACK Only charge the 40V Li-Ion battery packs with this charger. Make sure the power supply is normal household voltage, 100-240V / 50-60Hz, AC only. Make sure the battery pack. the battery pack is secured in the charger before beginning operation. Connect the charger to the power supply.
Página 33
MAINTENANCE ATTENTION: Unplug the charger power cord from the power supply before cleaning to prevent serious personal injury. • Clean the charger surface (except labels) using a damp cloth with a mild detergent. • Do not use any strong detergents on the plastic housing. They can be damaged by certain aromatic oil such as pine and lemon, and by solvents such as kerosene.
Página 34
PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., owner of the GREENCUT brand, with legal address in Calle Migdia S / N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, declares that the battery charger GREENCUT CBT400L, as from 2018 series onwards, are in accordance with the requirements of the applicable European Parliament Directives and of the Council: •...
Página 35
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GREENCUT Produkt entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass Sie die Qualität schätzen und Ihre Bedürfnisse über einen langen Zeitraum erfüllen werden. Denken Sie daran, dass Sie sich bei Fragen zur Montage, Verwendung, Wartung, Identifikation und Fehlersuche sowie zum Kauf von Ersatzteilen und/oder Zubehör an...
Página 36
Alle Informationen in diesem Handbuch sind für Ihre eigene Sicherheit und die Ihrer Umgebung relevant. Wenn Sie Fragen zu den in diesem Handbuch enthaltenen Informationen haben, wenden Sie sich an einen Fachmann oder an den Technischen Dienst. Die folgenden Informationen über Gefahren und Vorsichtsmaßnahmen enthalten die wahrscheinlichsten Situationen, die während des Gebrauchs dieser Maschine auftreten können.
Página 37
• Bevor Sie Ihr Produkt anschließen, vergewissern Sie sich, dass die verwendete Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. WARNSYMBOLE Die Symbole auf den Warnschildern dieses Systems und/oder in der Bedienungsanleitung weisen auf Informationen hin, die für den sicheren Betrieb dieses Systems erforderlich sind. Dieses Gerät ist nur für den Achtung, Gefahr! Innenbereich bestimmt.
Página 39
Modell CBT400L Eingangsleistung 100-240V / 50-60Hz AC Ausgangsleistung 1,8A Batterie- Akku BT402L (BAT-40V-2A) - BT404L (BAT-40V-4A) NOTIZ: GREENCUT behält sich das Recht vor, die technischen Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern. LED-FUNKTIONEN MODUS GRÜN Standby-Leistung AUS (AUS) EIN (Ein) Laden...
Página 40
LADEN EINES KALTEN AKKUS Laden Sie mit diesem Ladegerät nur 40V-Lithium-Ionen-Akkus. Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil eine normale Haushaltsspannung hat, nur 100-240V/50-60Hz AC. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass der Akku richtig in das Ladegerät eingesetzt ist. Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose an. Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein und richten Sie die Rippen des Akkus mit den Schlitzen im Ladegerät aus.
Página 41
WARTUNG ACHTUNG: Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, bevor Sie eine Reinigung durchführen, um schwere Verletzungen zu vermeiden. • Reinigen Sie die Ladegeräteoberfläche (außer Etiketten) mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. • Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel auf dem Kunststoffgehäuse, da diese durch bestimmte Aromaöle wie Zitrone und Kiefer beschädigt werden können.
Página 42
Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke GREENCUT, mit Sitz in der Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, Spanien, erklären, dass Batterieladegerät CBT400L, ab der Seriennummer des Jahres 2017 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entspricht: •...