1
"
5 / 1 6
2 4 "
"
5 / 1 6
Drill pilot hole to determine if there' s a stud. If no wood stud,
go to step 2. If wood stud, go to step 3.
Perfore un agujero piloto para determinar si hay un mon-
tante. Si no hay montante de madera, vaya al paso 2. Si hay
montante de madera, vaya al paso 3.
Percer un avant-trou pour déterminer s'il y a un montant en
bois. S'il n'y a aucun montant en bois, aller à l' é tape . S'il y a
un montant en bois, aller à l' é tape 3.
Important
Importante
Note importante :
The button on the adjustable slider must be facing up during
bracket installation.
El botón del deslizador ajustable debe quedar hacia arriba
durante la instalación de la ménsula.
Le bouton situé sur la barre coulissante doit être orienté vers
le haut pendant l'installation du support.
2
Hollow wall option
Opción para pared hueca
Option pour mur creux
"
5 / 8
Wall Thickness
Grosor de pared
Épaisseur de paroi
2 4 "
1/2" (13mm) MIN.
1-1/2" (38mm) MAX.
"
5 / 8
For Hollow Wall Option:
Measure distances, mark with a pencil , and drill a 5/8" hole
into wall for slidebar installation. Wall thickness should be
1/2" min to 1-1/2" max.
Para opción sobre pared hueca:
Mida las distancias, marque con un lápiz y perfore un agujero
de 5/8" (15.8 mm) en la pared para instalar la barra
deslizante. El espesor de la pared debe ser de 1/2" (12.7 mm)
mín. a 1-1/2" (38.1 mm) máx.
Pour installation sur mur creux :
Mesurer les distances, les marquer au crayon et percer un
trou de 5/8 po dans le mur pour installer la barre coulissante.
L'épaisseur du mur devrait être de 1/2 po à 1 1/2 po.
4A
J
†
x2
B
Install Slidebar (B) into each end of Brackets (A). Installation may include Slidebar Caps (J) for certain models. Note: the button
on the adjustable slider must be facing up during bracket attachment.
Instale la barra deslizante (B) en cada extremo de las ménsulas (A). La instalación puede incluir las tapas de la barra deslizante (J)
para ciertos modelos. Nota: el botón en el deslizador ajustable debe estar hacia arriba durante la conexión de las ménsulas.
Installer la barre coulissante (B) dans chaque extrémité des supports (A). L'installation de capuchons de barre coulissante (J) peut
être nécessaire pour certains modèles. Remarque : le bouton situé sur la barre coulissante doit être orienté vers le haut pendant
la fixation du support.
3
Para los modelos especi cados solamente
Pour les modèles précisés seulement
†
For/Por/Pour:
ORB
For Specified Models:
Insert Slidebar Caps (J), one into each end of Slidebar (B).
Para modelos específicos:
Inserte las tapas de la barra deslizante (J), una a cada
extremo de la barra (B).
Pour les modèles spécifiés :
Insérer un capuchon de barre coulissante (J) dans chacune
des extrémités de la barre coulissante (B).
4B
A
or
o
ou
For speci ed models only
J
x2
†
B
A
B