Relés Programables - Trane Tracer TD7 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Tracer TD7:
Tabla de contenido

Publicidad

Relés programables
Los relés programables proporcionan información sobre
determinados eventos o estados de la enfriadora seleccionados
de una lista de necesidades probables, utilizando únicamente
cuatro relés de salida físicos, como se muestra en el diagrama
del cableado en obra.
FWD
Los cuatro relés se suministran (generalmente con un LLID de
Power supply
salida de relé cuádruple) como parte de la opción de los relés
Capacities
programables. Los contactos de los relés son de Forma C aislados
Cooling capacity on water (1)
(SPDT), apropiados para su uso con circuitos de 120 Vca que
Heating capacity on water (2)
consumen hasta 2,8 amperios de carga inductiva, 7 ,2 amperios
Fan motor
de carga resistiva o 1/3 HP y para circuitos de 240 Vca de hasta
Fan power input (3)
0,5 amperios de carga resistiva.
Current amps (3)
Start-up amps
Air flow
Tabla 3: Descripciones de los eventos/estados de la enfriadora
minimum
nominal
Alarma de rearme
maximum
manual
Main coil
Water entering/leaving connections
Alarma de rearme
automático
Electric heater (accessory for blower only)
Alarma
Electric power supply
Heating capacity
Hot water coil (accessory for blower only)
Circuito x de alarma
Heating capacity (4)
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
Modo de límite
Dimensions ( LxWxth)
de unidad
G4 filter (filter box accessory)
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
Compresor en marcha
Condensate pump (accessory)
Water flow - lift height
Circuito x en
Not available for FWD30 and FWD45
funcionamiento
Sound level (L/M/H speed)
Fabricación de hielo
Sound pressure level (5)
Sound power level (5)
Potencia máxima
Unit dimensions
Width x Depth
Height
Solicitud de protección
Shipped unit dimensions
anticongelación del
Width x Depth
Height
agua del evaporador
Weight
Colour
Recommended fuse size
Unit alone (aM/gI)
Unit with electric heater (gI)
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
(3) At high speed with nominal air flow.
Ninguno
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
Heat exchanger operating limits:
FWD:
*water temperature: max 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
Accessories - Hot water coil:
Solicitud de servicio
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
(para la unidad, los
compresores o la bomba
de agua)
Advertencia
Esta salida está presente siempre que haya un diagnóstico de advertencia activo relacionado con la unidad, el circuito o cualquiera de los
compresores de un circuito.
6
4
Technical Data
(V/Ph/Hz)
(kW)
(kW)
(type)
(kW)
(A)
(A)
(m
3
/h)
(m
3
/h)
Esta salida está presente siempre que haya un diagnóstico de desconexión de rearme manual que afecte a la
(m
3
/h)
unidad, al circuito o a cualquiera de los compresores de un circuito.
(type)
Esta salida está presente siempre que haya un diagnóstico de desconexión de rearme automático activo que
(Dia)
afecte a la unidad, al circuito o a cualquiera de los compresores de un circuito.
Esta salida está presente siempre que haya un diagnóstico de desconexión de rearme manual o automático
(V/Ph/Hz)
activo que afecte a la unidad, al circuito o a cualquiera de los compresores de un circuito.
(kW)
Esta salida está presente siempre que haya un diagnóstico de desconexión de rearme manual o automático
(kW)
activo que afecte al circuito x o a cualquiera de los compresores del circuito x.
Esta salida está presente siempre que un circuito de una unidad haya estado funcionando en uno de los modos
(mm)
de límite de forma continua durante el tiempo de antirrebote de relé de límite. Debe estar activo un límite
determinado o un solapamiento de distintos límites de forma continua durante el tiempo de antirrebote antes
de que esté presente la salida. No estará presente si no hay límites durante el tiempo de antirrebote.
(mm)
La salida está presente siempre que alguno de los compresores esté en funcionamiento.
(type)
(l/h - mm)
La salida está presente siempre que algún compresor del circuito x esté en funcionamiento.
Esta salida está presente cuando está activo el estado de fabricación de hielo.
(dB(A))
(dB(A))
Esta salida está presente siempre que la unidad haya alcanzado la potencia máxima continuamente durante el
tiempo (en segundos) del relé de potencia máxima. La salida no está presente cuando la unidad no está a la
(mm)
máxima potencia de forma continua durante el tiempo del filtro.
(mm)
Esta salida del relé se activa siempre que esté activo el diagnóstico de apagado de la unidad por baja
temperatura del agua del evaporador o de apagado de la unidad por baja temperatura del agua del
(mm)
evaporador en el circuito X. La finalidad de este relé es la de utilizarse como un enclavamiento externo para
(mm)
una solución diseñada y proporcionada en obra con el fin de reducir el peligro de congelación que conllevan
(kg)
estos diagnósticos. En general, se utilizará en aquellos casos en los que el funcionamiento de la bomba de
agua del evaporador no es aceptable debido a las limitaciones del sistema (como la mezcla de agua templada
no acondicionada con agua de suministro controlada, como la proporcionan otras enfriadoras en paralelo).
(A)
La salida del relé puede utilizar el método de cerrar las válvulas de derivación para que la circulación al
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
evaporador se vuelva local y excluya la carga, o bien puede utilizarse para anular por completo la inhibición de
la bomba del evaporador mientras se inicia una fuente independiente de calor/flujo al evaporador.
En las unidades de 4 tubos, es obligatorio conectar la salida del relé de protección anticongelación del
evaporador a la bomba o a la válvula que establece con rapidez el flujo de agua del evaporador, incluso si
la unidad se encuentra en modo automático.
Esta selección es recomendable para ofrecer al cliente una forma sencilla de anular el efecto del relé si ya se
hubiera cableado. Por ejemplo, si el relé se ha programado normalmente como un relé de "alarma" y se ha
conectado a un zumbador, puede ser recomendable inhabilitar esta función sin cambiar el cableado.
Este relé se activará cuando se produce, al menos, una condición de alerta de mantenimiento (consulte
las especificaciones del mensaje de servicio requerido), siempre que, al menos, uno de los diagnósticos
informativos relacionados esté activo.
La lista de eventos/estados que se pueden asignar a los relés
programables puede encontrarse en la tabla 3: Descripciones
de los eventos/estados de la enfriadora. El relé se activará en el
momento en que ocurra el evento/estado.
08
12
5,2
8,3
6,3
11,9
0,23
0,46
1,1
2,2
3,2
5,5
490
980
820
1650
980
1970
3/4"
3/4"
230/1/50
230/1/50 or 400/3/50
2/4
8
6,3
12
2
2
386x221x8
486x271x8
-
2
-
486x264x48
36/40/43
38/41/44
46/50/53
48/51/54
890 x 600
1090 x 710
250
300
933 x 644
1133 x 754
260
310
32
46
8/16
8/16
40 (230V),3*16 (400V)
20
30
230/1/50
15
18,8
18,9
20,9
2 x direct drive centrifugal
0,65
1,04
3,1
4,7
9,3
14,1
1400
1800
2300
3000
2600
3600
ISO R7 rotating female
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
10
12
17,4
22,4
2
2
586x321x8
586*421*8
2
2
586x314x48
586*414*48
Centrifugal
24 - 500
46/50/53
47/52/57
56/60/63
57/62/67
1290 x 820
1290 x 970
350
450
1333 x 864
1333 x 1008
360
460
61
76
galvanised steel
8/16
8/25
3*20
3*25
45
30,1
38,2
1,51
5,5
16,5
2700
4500
5400
1 1/2"
400/3/50
12
34,5
2
586*621*8
2
586*614*48
47/52/58
57/62/68
1290 x 1090
650
1333*1133
660
118
8/25
3*25
RLC-SVU007D-ES
UNT-PRC002-GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tracer uc800

Tabla de contenido