Página 1
Manual del operador Lea el manual de instrucciones detenidamente y asegúrese de comprender las instrucciones antes Z146 / 97045860100 de utilizar la máquina. Please read the operator manual carefully and make La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol sure you understand the instructions (E10) se puede usar en esta máquina.
Página 2
CONFORMITY CERTIFICATES USA requirements Labels are placed on the engine and/or in the engine compartment stating that the machine will fulfill the requirements. This is also applicable to special requirements for any of the states, (California emission rules etc.). Do not remove these labels. Certificates can also be supplied with the machine at delivery or written in the Engine manual.
Página 3
CONTENTS INTRODUCTION ............4 SERVICE JOURNAL ..........35 Driving and Transport on Public Roads ....4 INTRODUCCIÓN............ 39 Towing ..............4 Conducción y transporte en vías públicas ..39 Operating ............. 4 Remolque ............39 SYMBOLS AND DECALS ........6 Funcionamiento ..........
Página 4
Do not let children or others in or on the towed equipment. Make wide Thank you for purchasing a Husqvarna ride- turns to avoid jack-knifing. Travel slowly and leave on mower. This machine is built for superior more distance to stop.
Página 5
Good Service Husqvarna’s products are sold around the world at independent dealers, retailers and online stores. No matter where you buy a Husqvarna product or solution, you can count on our team to provide you with dedicated service and support throughout the life of the product.
Página 6
SYMBOLS AND DECALS IMPORTANT INFORMATION Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. These symbols are found on the machine and in the operator manual. Study them carefully so that Used in this publication to tell the reader of a you know what they mean. risk of material damage, particularly if the reader neglects to follow the instructions in the manual.
Página 7
• Do not let children operate the machine. SAFETY • Use extreme care when going near blind Safety Instructions corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child. These instructions are for your safety. Read them carefully.
Página 8
Personal Safety Equipment SAFETY • Make sure that first • Always turn off blades, move the steering aid equipment is control lever out to the park brake position, stop close at hand when engine and remove keys before dismounting. using the machine. •...
Página 9
• If fuel is spilled on clothing, change clothing SAFETY immediately. • Do not start the engine near spilled fuel. • Do not try to stabilize the machine by putting a foot on the ground. • Do not use gasoline as a cleaning agent. •...
Página 10
Transport SAFETY • The machine is • Stop to inspect the equipment if you run over or heavy and can into anything. If necessary, make repairs before cause serious starting. crushing injuries. Be extra cautious • Do not make adjustments or repairs with the when it is loaded on engine running.
Página 11
A spark arrestor for the muffler is available through an authorized Husqvarna dealer. Follow the manufacturer’s recommendation for weight limits for towed equipment. Do not tow near ditches, canals, and other hazards.
Página 12
CONTROLS belt-driven hydraulic pumps. Using the left and right steering controls, the flow is regulated and This operator manual describes the Husqvarna thereby the direction and speed. Zero Turn Rider. The rider is fitted with a four- stroke overhead valve engine.
Página 13
CONTROLS WARNING! The machine can turn very Steering Control Levers rapidly if one steering control is moved much further forward than the other. Park Brake The machine’s speed and direction are continuously variable using the two steering controls. The steering controls can be moved The park brake is integrated with the steering forward or backward about a neutral position.
Página 14
Service Meter CONTROLS Throttle Control The service meter displays the total operating time with the blade activated. The throttle control regulates the engine speed At 50 hour intervals of operation, an oil can and thereby the rate of rotation of the blades, icon shows and stays on for two hours before assuming the blade switch is pulled out.
Página 15
Cutting Height Lever CONTROLS Fuse To set the deck cutting height, pull the cutting height lever inwards and move it to the desired height notch. The 20 amp primary fuse is located on the left hand side of the machine. It is accessed by tilting the seat forward.
Página 16
CONTROLS IMPORTANT INFORMATION Experience indicates that alcohol blended fuels (called Fuel Tank gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
Página 17
To turn to the right OPERATION While moving in a forward direction, pull the right Read the Safety section and following pages, if lever back towards the neutral position while you are unfamiliar with the machine. maintaining the position of the left lever, this will slow the rotation of the right wheel and cause the Training machine to turn in that direction.
Página 18
OPERATION IMPORTANT INFORMATION Do not operate the starter for more than five seconds Starting the Engine each time. If the engine does not start, wait approximately ten seconds before retrying. 1. Sit on the seat. 2. Raise the mower deck to the highest position. 7.
Página 19
Operating on Hills OPERATION Read the Safety Instructions Driving on Slopes Mowing Tips in the Safety section. • Use the slowest speed possible before starting • Observe and flag rocks and other fixed objects up or down hills. to avoid collisions. •...
Página 20
OPERATION 4. To reengage the EZT’s to drive, reverse the above procedure. Load the machine into truck or trailer by driving slowly up the ramps. DO NOT LIFT! The machine is not intended to be lifted by hand. WARNING! Bypass linkages are located close to the muffler.
Página 21
carried out by an authorized service workshop MAINTENANCE is recommended to maintain the machine in the best possible condition and to make sure of safe Maintenance Schedule operation. Following is a list of maintenance procedures Read General Maintenance in the Safety that must be performed on the machine.
Página 22
MAINTENANCE MAINTENANCE INTERVAL AT LEAST DAILY IN HOURS ONCE EACH BEFORE AFTER MAINTENANCE YEAR CHECK ■ Throttle cable for adjustment ● ● Mower deck for adjustment ● ● Condition of belts, belt pulleys ● ● Caster wheels (at 200 hour intervals) ♦...
Página 23
MAINTENANCE STATE APPROXIMATE CHARGING TIME* TO FULL CHARGE AT 80 BATTERY Maximum Rate at: IMPORTANT INFORMATION Do not open CHARGE or remove battery caps or covers. Adding or 50 Amps 30 Amps 20 Amps 10 Amps checking level of electrolyte is not necessary. 12.6V 100% - FULL CHARGE -...
Página 24
For further adjustments to the park brake, contact startup. the Husqvarna service workshop. NOTE: If the steering / park brake controls IMPORTANT INFORMATION The machine not holding in the full outboard position, the...
Página 25
NOTE: The belt will show some small cracks in MAINTENANCE usual operation. Caster Wheels The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from wear. Check at 200 hour intervals. Check that wheels Deck Belt Removal turn freely. If wheels do not turn freely take the unit to the dealer for service.
Página 26
4. Turn either blade to align with the deck front- MAINTENANCE to-rear. If the front blade tip does not measure 1/8" to 1/2" higher in the rear—with a 5/8" or Adjusting the Mower Deck adjustable wrench, turn the nuts on the front Leveling deck suspension linkage.
Página 27
Do not rinse hot surfaces with cold water. Let unit cool before washing. IMPORTANT INFORMATION Special blade bolt is heat treated. Replace with a Husqvarna bolt if required. Do not use lower grade CAUTION! Use protective glasses hardware than specified.
Página 28
LUBRICATION Lubricate with 12/12 Each year WARNING! Escaping hydraulic oil under grease gun pressure can have sufficient force to penetrate the skin, causing dangerous injury. If injured 1/52 Each Week Filter change by escaping fluid, see a doctor immediately. Dangerous infection or reaction can develop if 1/365 Each day Oil change...
Página 29
Transmission The transmission is maintenance free. It is not necessary to do level checks or oil changes. If a leak occurs, replace the unit or contact any Husqvarna dealer.
Página 30
TROUBLESHOOTING Problem / Cause Engine will not start Engine overheats Blade switch is engaged Clogged air intake or cooling fins Steering controls are not locked in the outer Engine overloaded position Inadequate ventilation around engine Dead battery Defective engine speed regulator Contamination in the carburetor or fuel line Too little or no oil in the engine Fuel supply shutoff valve is closed or in the...
Página 31
Drain the fuel into an approved container outdoors and Always use genuine Husqvarna spare parts. keep far away from open flame or sources of An annual check-up at an authorized service ignition.
Página 33
TECHNICAL DATA ENGINE Manufacturer Kawasaki Type FR600V Power 18 hp NGK BPR4ES Spark Plug Gap: .030" (0,76 mm) Lubrication Pressure with oil filter Fuel Min 87 octane unleaded (Max ethanol 10%, Max MTBE 15%) Fuel tank capacity 3-1/2 gallons (13.25 litres) Cooling Air cooled Air filter...
Página 34
TECHNICAL DATA Torque Specifications Standard 1/4" fasteners 9 ft/lb Engine crankshaft bolt 50 ft/lb Standard 5/16" fasteners 18 ft/lb Deck pulley bolts 150 ft/lb Standard 3/8" fasteners 33 ft/lb Lug nuts 75 ft/lb Standard 7/16" fasteners 52 ft/lb Spark plug torque 15 ft/lb (20 Nm) Standard 1/2"...
Página 35
SERVICE JOURNAL DELIVERY SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Charge and connect the battery Adjust the tire pressure of all wheels to 15 PSI (1 bar) Connect the contact box to the cable for the seat’s safety switch Check that the right quantity of oil is in the engine Adjust the position of the steering controls Fill with fuel and open the fuel shut off valve Start the engine...
Página 36
SERVICE JOURNAL AFTER 10 HOURS Action Date, mtr reading, stamp, sign Change the engine oil DAILY SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Clean debris from mower Check engine oil level Check the tire pressures Check underside of deck Check safety system Check fuel system for leaks Inspect safety guards and shields Check brake adjustment...
Página 37
SERVICE JOURNAL 100-HOUR SERVICE Action Date, mtr reading, stamp, sign Do the 25-hour service Do the 50-hour service Change the engine oil filter Clean/replace the spark plugs Replace the fuel filter Check V-belts Check / tighten caster wheel axle bolts (at 200 hour intervals) Change the air filter’s paper cartridge 300-HOUR SERVICE Action...
Página 38
CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE.UU. En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
Página 39
Felicitaciones remolque, extreme las precauciones al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. equipo remolcado o sobre él. Realice giros Esta máquina se ha fabricado para lograr una amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese eficiencia superior al cortar con rapidez áreas...
Página 40
INTRODUCTION Buen servicio Los productos de Husqvarna se venden en todo el mundo en distribuidores independientes, minoristas y tiendas en línea. No importa dónde adquiera un producto o solución Husqvarna, puede contar con nuestro equipo para brindarle servicio y soporte especializados durante toda la vida útil del producto.
Página 41
lector no sigue las instrucciones proporcionadas SÍMBOLOS Y RÓTULOS en el manual. Estos símbolos se encuentran en la máquina y en INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx el manual del operador. Estúdielos atentamente para que sepa qué significan. xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Se usan en esta publicación para notificar al ADVERTENCIA! Xxxx xxxxxx xxxxx lector de un riesgo de daños en el material,...
Página 42
• No permita que los niños operen la máquina. SEGURIDAD • Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas Instrucciones de seguridad sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear su visión e impedir que Estas instrucciones son para su propia seguridad. vea a un niño.
Página 43
• Siga las recomendaciones del fabricante para SEGURIDAD los pesos de las ruedas o los contrapesos. • Mantenga la máquina libre de cualquier • No maneje la máquina si no tiene el recogedor acumulación de césped, hojas u otra basura, de césped completo, la protección de descarga pues podrían entrar en contacto con el escape u otros dispositivos de seguridad en su lugar y...
Página 44
• No llene la máquina SEGURIDAD de combustible en interiores. • No corte el césped húmedo. Los neumáticos • No almacene podrían perder tracción. la máquina o • Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. el recipiente de Si los neumáticos combustible donde pierden tracción, haya una flama...
Página 45
• Pueden producirse chispas cuando se trabaja SEGURIDAD con la batería y los cables pesados del circuito del motor de arranque. Esto puede causar una • Cuide el estado de las etiquetas de seguridad explosión de la batería, incendio o daños en e instructivas, o sustitúyalas, según sea los ojos.
Página 46
Se puede obtener un apagachispas para volcamiento. el silenciador a través de un distribuidor de Husqvarna autorizado. • No utilice esta máquina en vías públicas. • Consulte y respete las normas de tráfico locales antes de transportar la máquina en cualquier camino.
Página 47
Utilizando los controles de la dirección izquierdo Este manual del operador corresponde al y derecho, el caudal regula el sentido de marcha cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El y la velocidad. cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos.
Página 48
CONTROLES Palancas de control de la dirección ADVERTENCIA: La máquina puede girar La velocidad y la dirección de la máquina son de muy rápidamente si mueve un control de la tipo variable continua con los dos controles de la dirección mucho más que el otro. dirección.
Página 49
Medidor de servicio CONTROLES Interruptor de encendido El medidor de servicio muestra la cantidad total de horas que el motor ha estado funcionando e indica cuando el motor y el cortacésped necesitan El interruptor de encendido se encuentra en reparación. el panel de control y se utiliza para arrancar y Cada 50 horas de funcionamiento, aparecerá...
Página 50
Palanca de altura de corte CONTROLES Fusible Para ajustar la altura de corte del equipo, tire de la palanca de altura de corte hacia dentro y El fusible principal de 20 amperios está ubicado muévala a la muesca de la altura deseada. en el lado izquierdo de la máquina.
Página 51
Desplazamiento CONTROLES Depósito de combustible Si el cortacésped no se mueve en línea recta, revise la presión de aire de los dos neumáticos traseros. La presión de aire recomendada para Lea las instrucciones de seguridad antes de los neumáticos traseros es de 15 psi (1 bar). cargar combustible.
Página 52
Tire ligeramente hacia atrás las palancas de OPERACIÓN control para que el cortacésped se mueva hacia atrás. Empuje las palancas de control hacia Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes delante, hasta la posición neutra y el cortacésped si no está familiarizado con la máquina. dejará...
Página 53
OPERACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE No haga funcionar el motor de arranque durante más de cinco segundos cada vez. Si el motor no ADVERTENCIA! Los gases de escape arranca, espere unos diez segundos antes de del motor contienen monóxido de carbono, que volver a intentarlo.
Página 54
OPERACIÓN ADVERTENCIA: No conduzca en lomas con pendientes superiores a 10 grados. Realice INFORMACIÓN IMPORTANTE Cuando se el corte en las pendientes hacia arriba y hacia detenga y salga de la máquina, tanto el freno abajo, nunca de lado a lado. Evite cambios de dirección como el de estacionamiento deben repentinos en el sentido de marcha.
Página 55
OPERACIÓN • Use una manguera para limpiar el equipo de corte por debajo después de cada uso. Durante la operación de limpieza, el equipo de corte debe levantarse a la posición de transporte. Asegúrese de que el cortacésped se haya enfriado y el motor esté...
Página 56
autorizado. Se recomienda enviar la máquina a MANTENIMIENTO revisión una vez al año en un taller de servicio autorizado para mantenerla en las mejores Programa de mantenimiento condiciones posibles y para garantizar un La siguiente es una lista de procedimientos funcionamiento seguro.
Página 57
MANTENIMIENTO INTERVALO DE DIARIO AL MENOS MANTENIMIENTO EN HORAS MANTENIMIENTO UNA VEZ AL ANTES DESPUÉS AÑO CHECK ■ Ajustar el cable del acelerador ● ● Ajustar el equipo de corte El estado de las correas, poleas de ● ● correa ●...
Página 58
MANTENIMIENTO BATERÍA ESTADO TIEMPO DE CARGA APROXIMADO DE LA BATERÍA* PARA LA CARGA COMPLETA A 27 ESTÁNDAR DE CARGA Régimen máximo en: INFORMACIÓN IMPORTANTE: No abrir o quitar las tapas o cubiertas. No es necesario amperios amperios amperios amperios agregar ni revisar el nivel del electrolito. 12,6 V 100% - CARGA COMPLETA -...
Página 59
Para realizar cualquier otro ajuste en el freno de estacionamiento, póngase en contacto con el taller de servicio de Husqvarna. Realice inspecciones diarias para asegurarse de que el sistema de seguridad funcione intentando INFORMACIÓN IMPORTANTE La máquina...
Página 60
Ruedas de apoyo MANTENIMIENTO Las ruedas de apoyo están correctamente Presión de los neumáticos ajustadas cuando están ligeramente separadas del suelo cuando el equipo está a la altura de Todos los neumáticos deben tener una presión corte deseada en la posición de funcionamiento. de 15 psi / 103 kPa / 1 bar.
Página 61
5. Empuje hacia dentro el brazo guía y dirija MANTENIMIENTO cuidadosamente la correa sobre la polea tensora fija. Una vez que correa está Correas en V correctamente instalada, suelte lentamente Revíselas cada 100 horas de funcionamiento. del brazo guía para tensar la correa. Revise si hay grietas profundas y mellas grandes.
Página 62
NOTA: Esto colocará el equipo de corte en una la cuchilla especial está tratado con calor. posición de medida estándar. En función del tipo Reemplácelo por un perno Husqvarna si es de pasto que éste cortando o las condiciones necesario. No utilice tornillería de grado inferior ambientales, es posible que deba realizar ajustes al especificado.
Página 63
MANTENIMIENTO Limpieza La limpieza regular, especialmente por debajo del equipo de corte, aumenta la vida útil de la máquina. Limpiar la máquina directamente después de cada uso (una vez que se haya enfriado), antes de que la suciedad se adhiera. No rocíe con agua la parte superior del equipo de corte.
Página 64
LUBRICACIÓN 12/12 Cada año Lubricar con pistola de engrase 1/52 Cada semana Cambiar filtro 1/365 Todos los días Cambiar aceite Comprobar el nivel Información general INFORMACIÓN IMPORTANTE Utilice Retire la llave de contacto para evitar lubricación mínima y quite el exceso de movimientos involuntarios durante las tareas de lubricante para que no entre en contacto con lubricación.
Página 65
La transmisión no necesita mantenimiento ni Consulte el historial de mantenimiento para comprobaciones de nivel o cambios de aceite. ver los intervalos de cambio y de verificación Si se produce una fuga, reemplace la unidad del aceite. o póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna.
Página 66
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema / Causa El motor no arranca El motor se sobrecalienta Obstrucción en la entrada de aire o las aletas El interruptor de la cuchilla está activado de refrigeración Los controles de dirección no están bloqueados Sobrecarga del motor en la posición externa Ventilación deficiente alrededor del motor La batería está...
Página 67
Drene el año de compra, modelo, tipo y número de serie. combustible en un recipiente aprobado al aire Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna libre y almacénelo lejos de llamas abiertas o originales. fuentes de ignición. No utilice gasolina para la limpieza.
Página 69
DATOS TÉCNICOS MOTOR Fabricante Kawasaki Tipo FR600V Electricidad 18 hp NGK BPR4ES Bujía Abertura: .030"(0,76 mm) Lubricación Presión con filtro de aceite Mínimo sin plomo de 87 octanos Combustible (máx. etanol al 10%, máx. MTBE al 15%) Capacidad del depósito de combustible 13,25 litros Refrigeración Refrigerado por aire...
Página 70
DATOS TÉCNICOS Especificaciones de par Perno del cigüeñal del motor 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 1/4" 9 pies/lb (12 Nm) Tornillos de polea de corte 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 5/16" 18 pies/lb (25 Nm) Tuercas del asa 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 3/8"...
Página 71
REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE ENTREGA Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cargar y conecte la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento Verificar que el motor tenga la cantidad correcta de aceite Ajustar la posición de los controles de la dirección...
Página 72
REGISTRO DE SERVICIO DESPUÉS DE 10 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cambiar el aceite del motor MANTENIMIENTO DIARIO Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar los residuos del cortacésped Revisar el nivel del aceite del motor Comprobar la presión de los neumáticos Revisar la parte inferior del equipo Comprobar el sistema de seguridad...
Página 73
REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 100 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Realizar el mantenimiento después de 25 horas Realizar el mantenimiento después de 50 horas Change the engine oil filter Clean/replace the spark plugs Reemplazar el filtro de combustible Revisar las correas en V Comprobar/apretar los pernos de los ejes de las ruedecillas (cada 200 horas...