CARACTERÍSTICAS
1. Boquilla concentradora de 15 mm
2. Boquilla concentradora de
moldeado de 8 mm
3. Difusor para definir los rizos
4. Botón de golpe de aire frío
5. Control de temperatura
6. Control de velocidad y
encendido/apagado
7. Botón de encendido/apagado del
sensor Hydro Shield
8. Filtro posterior extraíble y
fácil de limpiar
9. Anilla para colgar
SECADO PROFESIONAL Y BRILLANTE
El secador PROGLOSS Hydro Shield X Shine incluye dos potentes chorros de iones: uno
positivo y otro negativo para un acabado profesional brillante y sin encrespamiento.
SENSOR HYDRO SHIELD
El secador incluye un sensor infrarrojo que mide la
temperatura del cabello y regula el calor para asegurar
que el cabello no se sobreexpone a altas temperaturas.
Encienda el sensor pulsando el botón específico y observe
cómo se ilumina el indicador de la parte superior del
secador, para indicar que su cabello está protegido mientras
lo seca y moldea.
ACEITES SUPERSUAVES PROGLOSS™
Todos los productos Revamp para el cuidado del cabello están tratados con ACEITES
SUPERSUAVES PROGLOSS™, enriquecidos con argán, queratina y coco para una máxima
suavidad y brillo.
BOQUILLAS CONCENTRADORAS
Boquillas concentradoras para suavizar y moldear: las boquillas concentradoras le
permiten dirigir y concentrar el flujo de aire del secador para una mayor precisión al
secar y moldear. Dirija la boquilla concentradora hacia su cabello, dejando un par de
centímetros de distancia entre la boquilla y el cabello.
La boquilla moldeadora superfina de 8 mm (1) puede usarse con un cepillo de moldeado
para crear un estilo voluminoso con facilidad y la boquilla alisadora de 15 mm (2) puede
usarse para secar el cabello más rápidamente. El difusor adicional sirve para definir los
rizos naturales.
Para usar el secador con la boquilla concentradora, asegúrese de que el secador esté
apagado y frío, y acople la boquilla concentradora en el cilindro del secador presionándola
o colocándola sobre el extremo delantero del cilindro hasta que quede fija.
Si seca el cabello usando las boquillas concentradoras, tenga en cuenta que la
temperatura del flujo de aire del secador aumentará. Utilice el ajuste de temperatura
media o baja al usar las boquillas concentradoras y el difusor. Espere a que las boquillas se
enfríen antes de tocarlas.
INSTRUCCIONES DE USO
•
Lávese el pelo y póngase suavizante como suele hacer habitualmente.
•
Aplique el producto protector del calor antes de secarlo.
•
Enchufe el aparato a una toma de corriente de 220-240 V.
•
Si quiere secar el pelo con una ráfaga de aire seco, use el secador sin boquilla. Para
un secado preciso, use bien el concentrador de marcado súper fino o las boquillas
concentradoras alisadoras.
3
8
4
5
1
6
7
2
9
•
Si quiere usar el secador sin concentrador de marcado, enciéndalo con las
intensidades de velocidad del mango. (7).
•
Ajuste la temperatura y la velocidad en el mando al modo deseado (más calor y más
velocidad para secar y menos calor y menos velocidad para marcar):
VELOCIDAD
Apagado
Velocidad media
Velocidad alta
•
Si quiere usar la función Ráfaga de refrigeración ultrafría (4), pulse y mantenga este
botón ubicado en la parte delantera del secador. Hará que se enfríe el aire y le resulte
más fácil marcar el peinado.
•
Para encender el sensor, colóquelo en la posición superior y la luz de la parte superior
del secador se encenderá. Para apagar el sensor, colóquelo en la posición inferior y la
luz de la parte superior del secador se apagará.
•
Al acabar con su uso, apague el secador seleccionando el ajuste de velocidad 0,
desenchúfelo y espere a que se enfríe antes de guardarlo.
Síganos en www.revamphair.com para obtener los últimos trucos y
consejos para su pelo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•
Apague el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de
limpiarlo.
•
Limpie todas las superficies con un paño suave y húmedo. No use detergentes ni
limpiadores abrasivos.
•
No sumerja el aparato en agua, ni en ningún otro líquido.
•
Antes de volver a usarlo, asegúrese de que todas las piezas se hayan secado
debidamente con un paño suave.
•
Para evitar que se dañe el cable, no lo enrosque alrededor del aparato y guárdelo con
holgura siempre al lado del mismo.
•
Guárdelo en un lugar fresco y seco.
LIMPIEZA DEL FILTRO
Para que el producto funcione siempre óptimamente y se prolongue la vida del motor, es
importante eliminar el polvo y la suciedad de la rejilla trasera y limpiarla regularmente.
•
Para extraerla: gire la rejilla posterior en sentido antihorario (tal y como se indica en la
rejilla) y extráigala.
•
Para limpiarla: límpiela con un cepillo blando y vuelva a colocarla.
•
Para sustituirla: alinee las guías de la rejilla con las ranuras de la carcasa (en el
secador) y gírela en sentido horario.
NO UTILICE EL APARATO SI EL FILTRO DE LA REJILLA TRASERA NO ESTÁ EN SU SITIO
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
Este aparato no es apto para su uso por menores de 16 años. Personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas tampoco deben usarlo. Personas
con falta de experiencia y familiarización pueden usar el producto siempre bajo
supervisión o si se les ha explicado el funcionamiento y entienden los riesgos que
acarrea. Este aparato no es un juguete, ni debe tratarse como tal. Los menores de 16
años no deben ocuparse de su limpieza ni de su mantenimiento, y aún a partir de esa
edad, deben hacerlo con supervisión. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance
de menores de 16 años.
•
ADVERTENCIA: se recomienda, como medida de protección adicional, la instalación de
un dispositivo de corriente residual (DCR) cuya corriente operativa no supere los 30
mA. Consulte la opinión de un electricista.
•
Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente, asegúrese siempre de que el
voltaje que vaya a usar se corresponda con el indicado en el aparato.
•
CUANDO NO VAYA A UTILIZARLO, DESENCHÚFELO DE LA TOMA DE CORRIENTE.
•
ADVERTENCIA: No lo use en un cuarto de baño. No debe usarse cerca de bañeras,
TEMPERATURA
Temperatura baja
Temperatura media
Temperatura alta