2
ENG
Wood joist/beam
ESP
Vigueta de madera
FRN
Solive de bois
DEU
Holzbalken
NEL
Houten dwarsbalk
ITL
Travetto di legno
ČEŠ
Dřevěný nosník
Drevený nosník
SLK
Trave de madeira
POR
Ahşap kiriş
TÜR
2a
2a
ENG - When installing Peerless ceiling mounts on a wood joist/beam covered with gypsum board (drywall), verify
that the joists or beams are a minimum of 2" x 4" nominal size. Do not install over gypsum board thicker than 5/8".
ESP - Cuando vaya a instalar soportes de techo de Peerless en viguetas / vigas de madera recubiertas con
yeso-cartón (gypsum board) verifique que todos las viguetas / vigas tengan un tamaño mínimo de 2" x 4". No
instale en yeso-cartón (gypsum board) de más de 5/8" de grosor.
FRN - Lors de l'installation de supports de plafond Peerless sur des solives ou montants en bois recouverts de
plaque de plâtre (cloison sèche), assurez-vous que ceux-ci ont une taille nominale d'au moins 2 po x 4 po (5 cm
x 10 cm). Ne pas installer sur une plaque de plâtre dont l'épaisseur est supérieure à 5/8 po (16 mm).
DEU - Bei der Anbringung von Peerless-Deckenhaltern an Holzträgern oder -balken mit Gipsplattenverkleidung
(Trockenwand) muss darauf geachtet werden, dass die Träger bzw. Balken über eine Nenngröße von mindestens
51 x 102 mm (2 x 4 Zoll) verfügen. Das Produkt darf nicht an einer Gipsplatte mit einer Dicke von mehr als 15,9
mm (5/8 Zoll) angebracht werden.
NEL - Als de Peerless-plafondbevestiging op een plafond bestaand uit houten balken/dwarsbalken en gipsplaat
wordt geïnstalleerd, horen deze balken/dwarsbalken een afmeting van ten minste 5 x 10 cm te hebben. De pla-
fondbevestiging mag niet worden geïnstalleerd op gipsplaat met een dikte van meer dan 15,88 mm.
ITL - In sede d'installazione dei sostegni Peerless su travi/traverse di legno ricoperte con muro a secco (car-
tongesso), verificare che le travi o le traverse abbiano una dimensione nominale minima di 5 cm x 10 cm. Non
installare su cartongesso spesso più di 1,60 cm.
ČEŠ - Při instalaci stropních držáků Peerless na dřevěný nosník/trám pokrytý sádrokartonovou deskou (sá-
drokartónem) zkontrolujte, zda nosníky nebo trámy mají minimální jmenovitý rozměr 5 x 10 cm. Nemontujte na
sádrokartonovou desku hrubší než 1,6 cm.
ENG
Extension Column (not included)
ESP
Columna de extensión (no incluidos)
FRN
Colonne d'extension (non compris)
DEU
Verlängerungssäule (nicht inbegriffen)
NEL
Verlengbuis (niet bijgeleverd)
ITL
Colonna di prolunga (non incluso)
ČEŠ
Prodlužovací sloupec (není součástí balení)
Predlžovací stĺpec (nie je súčasťou balenia)
SLK
Coluna de extensão (não incluído)
POR
Uzatma kolonu (dahil değildir)
TÜR
2b-1
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
9
2018-05-29
ENG
Concrete Ceiling
ESP
Techo de concreto
FRN
Plafond en béton
DEU
Betondecke
NEL
Plafond van beton
ITL
Soffitto in calcestruzzo
ČEŠ
Betonový strop
Betónový strop
SLK
Teto em betão
POR
Beton tavan
TÜR
2c
#:056-9102-2
(2018-07-10)