HTW IX80 Manual De Usario E Instalación

HTW IX80 Manual De Usario E Instalación

Aire acondicionado splot
Ocultar thumbs Ver también para IX80:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HTW IX80

  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias básicas Precauciones ......................1 Nombre de los componentes.................6 Guía de uso de la pantalla Botones del mando a distancia .................8 Presentación de los iconos en pantalla ............... 8 Introducción para los botones en el mando a distancia ........9 Introducción para la combinación de botones .............13 Guía de funcionamiento ........
  • Página 5: Funcionamiento Y Mantenimiento

    Precauciones Advertencia Funcionamiento y mantenimiento - Este aparato puede utilizarse por niños mayores de 8 años o por personas con discapacidades físicas o psíquicas o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que esten bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que hayan sido instrui- dos a cerca de su uso y el peligro que conlleva.
  • Página 6 Precauciones Advertencia - El mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado profesionales. De lo contrario, podría cau- sar lesiones personales o daños. - No repare aparato de aire acondicionado usted mismo. Puede causar una descarga eléctrica o una avería. Póngase en contacto con distribuidor cuando sea ne- cesario reparar el aire acondicionado.
  • Página 7 Precauciones Advertencia La instalación debe ser realizada por profesionales cualifica- dos. De lo contrario, puede causar lesiones personales o daños. Al instalar la unidad debe seguir las normas de seguridad eléctrica . De acuerdo con las normas de seguridad locales, utilice circuito de alimentación cualificado y con interruptor.
  • Página 8 Precauciones Advertencia No conecte la corriente antes de acabar la instalación. Si el cable de conexión está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por su servicio técnico, para evitar daños. La temperatura del circuito del refrigerante será alta, mantenga el cable de interconexión lejos de la tubería de cobre.
  • Página 9 Precauciones Advertencia Para intalaciones con enchufe, el enchufe debe estar al alcance cuando se acaba la instalación. Para instalaciones sin enchufe, el interruptor debe estar en la línea. Si necesita instalar el aire acondicionado en otro lugar, solo puede hacerse por personal cualificado. Elejir un lugar el cual esté...
  • Página 10: Unidad Interior

    Componentes Unidad interior entrada de aire panel filtro botón aux. lamas orizontales indicador indicador receptor salida de aire frio encendido de señal visor indicador indicador indicador calor temp. deshumectación (el contenido del visor puede ser diferente de estos mando a distancia gráficos, por favor, refiérase al productos real) NOTA: El producto real puede ser diferente de los gráficos anteriores, por favor...
  • Página 11 Componentes Visor Para algunos modelos: Para algunos modelos: indicador indicador indicador receptor temp. frio encendido de señal indicador calor visor indicador frio receptor indicador visor indicador indicador indicador de señal encendido calor temp. deshumectación indicador deshumectación Para algunos modelos: visor indicador temp.
  • Página 12: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del mando a distancia Botón ON/OFF Botón MODO Botón FAN (Ventilador) Botón Swing (Lamas) Botón TURBO Botón SLEEP Botón TEMP Botón I FEEL Botón LIGHT (Luz) Botón CLOCK (Reloj) Botón TIMER ON / TIMER OFF Presentación de los iconos en pantalla Velocidad ventilador I feel Envío de señal...
  • Página 13: Introducción Para Los Botones En El Mando A Distancia

    Introducción para los botones en el mando Nota:...
  • Página 14 Introducción para los botones en el mando o de salida del aire. al de modo calor. Si se programa modo calor con el mando a distancia, el botón ON/OFF no encenderá la unidad. Nota: ar el modo de calefacción, la unidad inte- ulsar aire (el tiempo de demora depende de la temperatura ambiente interior) Auto, baja, media, alta.
  • Página 15 Introducción para los botones en el mando Botón TURBO Bajo modo calor o frio, presione este botón para activar o desactivar la función Turbo, el cual permite a la unidad alcan ar la temperatura predeterminada en un menor tiempo. El icono aparece en el mando a distancia.
  • Página 16 Introducción para los botones en el mando Nota:...
  • Página 17: Introducción Para La Combinación De Botones

    Introducción para los botones en el mando suéltelos una vez se alcanza la hora deseada. ción que el temporizador este encendid El botón "TIMER programa el apagado del temporizador. Cuando presiona este botón el icono desaparece y la palabra “ F”...
  • Página 18 Introducción para la combinación de botones en calefacción 8ºC Nota: Función bloqueo Cambio de grados ºC a ºF...
  • Página 19: Guía De Funcionamiento

    Guía de funcionamiento 1. Una vez conectada la unidad, presione “ON/OFF” en el mando a distancia para encender la unidad de aire acondicionado. 2. Presione "MODE" para selecionar el modo de funcionamiento: Auto, Frio, Calor, Deshumectación, Ventilador. 3. Presione "+" or "-" para ajustar la temperatura requerida. (Bajo el modo Auto no se puede ajustar).
  • Página 20: Funcionamiento De Emergencia

    Funcionamiento de emergencia Si se daña o se rompe el mando a distancia, usar el botón auxiliar para en- cender o apagar la unidad. El funcionamiento se detalla a continuación: Como se muestra en la fig, abril el panel, presional el botón auxiliar para encender o apagar la unidad.
  • Página 21 Mantenimiento y limpieza Limpieza del filtro Abra el panel Limpie el filtro Tire del panel a un cierto ● Utilice un aspirador para quitar ángulo como se muestra en el polvo. la figura: ● Cuando el filtro este muy sucio utilice agua caliente (<45ºC) Séquelo a la sombra.
  • Página 22: Revisar Antes De Usar

    Mantenimiento y limpieza Revisar antes de usar 1. Asegúrese de que no hay objetos que obstruyan la salida o entrada de aire. 2. Controle la buena conexión de la toma de corriente y de la toma de tierra. Asegúrese que el filtro está limpio. 4.
  • Página 23: Mal Funcionamiento

    Mal funcionamiento Analítica general del malfuncionamiento Compruebe los siguientes puntos antes de contactar con el servicio técnico. Después de comprobarlo, si todavía no funciona, contacte con el representate local. Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Quizás tiene serias interferen- ●...
  • Página 24 Mal funcionamiento Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Fallo de energía? ● Espere a que se recupere. ● Se ha desconectado? ● Vuelva a enchufar. ● Las fases están opuestas o se ● Cambie las fases o cambie ha fundido un fusible? el fusible El aire ●...
  • Página 25 Mal funcionamiento Problema Revise los siguientes puntos Solución ● Quizás hay fuentes de olor, ● Elimine la fuente de olor. Emite olores como muebles y cigarrillos, Limpie el filtro. etc. ● Quizás hay interferencias, ● Desconéctela de la alimen- Repentinamen- como un trueno, dispositivos tación eléctrica, enchúfela de te la unidad...
  • Página 26: Código De Error

    Mal funcionamiento Código de error correspondiente código de error. Ver la lista para la identificación del error. Código de error Solución de problemas Se elimina cuando reinicia la unidad. Si no es así póngase en contacto con profesionales calificados. Se elimina cuando reinicia la unidad. Si no es así póngase en contacto con profesionales calificados.
  • Página 30 Content Operation Notices Precautions......................1 Parts Name......................6 ScreenOperation Guide Buttons on remote controller ................. 8 Introduction for icons on display screen ..............Introduction for buttons on remote controller ............9 Function introduction for combination buttons............13 Operation guide ....................15 Replacement of batteries in remote controller .............15 Emergency operation ..................
  • Página 31: Precautions

    Precautions WARNING Operation and Maintenance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory ormental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 32 Precautions WARNING Maintenance must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Do not repair air conditioner by yourself. It may cause electric shock or damage. Please contact dealer when you need to repair air conditioner. Do not extend fingers or objects into air inlet or air outlet.
  • Página 33 Precautions WARNING Attachment Installation must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and circuit break. Do install the circuit break.
  • Página 34 Precautions WARNING Do not put through the power before finishing installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the interconnection cable away from the copper tube.
  • Página 35 Precautions WARNING For the air conditioner with plug ,the plug should be reachable after finishing installation. For the air conditioner without plug, an circuit break must be installed in the line. If you need to relocate the air conditioner to another place, only the qualified person can perform the work.
  • Página 36: Parts Name

    Parts Name Indoor Unit air inlet panel aux.button horizontal louver cooling power receiver air outlet indicator indicator window display heating temp. drying indicator indicator indicator (Display content or position may be different from above remote control graphics, please refer to actual products) NOTICE: Actual product may be different from above graphics, please refer to actual products.
  • Página 37 Parts Name Display For some model: For some model: temp. cooling power receiver indicator indicator indicator window heating indicator display cooling indicator receiver power heating temp. drying window indicator display indicator indicator indicator drying indicator For some model: display temp. indicator Power LED color indicator: Green-status-ON.
  • Página 38: Buttons On Remote Controller

    Buttons on remote controller ON/OFF button MODE button FAN button SWING button TURBO button ▲/ button SLEEP button TEMP button I FEEL button LIGHT button CLOCK button TIMER ON / TIMER OFF button Introduction for icons on display screen Set fan speed I feel Send signal Operation mode...
  • Página 39: Introduction For Buttons On Remote Controller

    Introduction for buttons on remote controller Note: ● After putting through the power, the air conditioner will give out a sound. Operation indictor is ON (red indicator). After that, you can operate the air conditioner by using remote controller. ● Under on status, pressing the button on the remote controller, the signal icon " "...
  • Página 40 Introduction for buttons on remote controller temperature. Press "FAN" button to adjust fan speed. Press "SWING" button to adjust fan blowing angle. (Cooling only unit won’t receive heating mode signal. If setting heat mode with remote controller, press ON/OFF button can’t start up the unit).
  • Página 41 Introduction for buttons on remote controller TURBO button Under COOL or HEAT mode, press this button to turn to quick COOL or quick HEAT mode. " " icon is displayed on remote controller. Press this button again to exit turbo function and " "...
  • Página 42 Introduction for buttons on remote controller ● It’s defaulted to display set temperature when turning on the unit.There is no display in the remote controller. ● Only for the models whose indoor unit has dual-8 display. ● When selecting displaying of indoor or outdoor ambient temperature, indoor temperature indicator displays corresponding temperature and automatically turn to display set temperature after three or five seconds.
  • Página 43: Function Introduction For Combination Buttons

    ntroduction for buttons on remote contro er TIMER ON is or timer of TIMER OFF setting. later TIMER OFF "TIMER OFF" button to cancel it. Note: Function introduction for combination buttons Energy-saving function Under cooling mode, press "TEMP" and " CLOCK" buttons simultaneously to start up or turn off energy-saving function.
  • Página 44: Heating Function

    Function introduction for combination buttons heating function Under heating mode, press "TEMP" and "CLOCK" buttons simultaneously to start up or turn off 8 heating function. When this function is started up, " " and "8 " will be shown on remote controller, and the air conditioner keep the heating status at 8 .
  • Página 45: Operation Guide

    Operation guide After putting through the power, press "ON/OFF" button on remote controller to turn on the air conditioner. Press "MODE" button to select your required mode: AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT. Press "▲" or " " button to set your required temperature. (Temperature can’t be adjusted under auto mode).
  • Página 46: Emergency Operation

    Emergency operation If remote controller is lost or damaged, please use auxiliary button to turn on or turn off the air conditioner. The operation in details are as below: air conditioner. When the air conditioner is turned on, it will operate under auto mode.
  • Página 47 Clean and Maintenance Open panel ● Use dust catcher or water to Pull out the panel to a certain angle as shown in the fig. clean the filter. ● When the filter is very dirty, use the water (below 45 ) to clean it, and then put it in a shady and cool place to dry.
  • Página 48 Clean and Maintenance NOTICE: Checking before use-season 1. Check whether air inlets and air outlets are blocked. 2. Check whether air switch, plug and socket are in good condition. 3. Check whether filter is clean. 4. Check whether mounting bracket for outdoor unit is damaged or corroded. If yes, please contact dealer.
  • Página 49: Malfunction Analysis

    Malfunction analysis General phenomenon analysis Please check below items before asking for maintenance. If the malfunction still can’t be eliminated, please contact local dealer or qualified professionals. Phenomenon Check items Solution ● Whether it's interfered severely ● Pull out the plug. Reinsert (such as static electricity,stable the plug after about 3min, and voltage)?
  • Página 50 Malfunction analysis Phenomenon Check items Solution ● Power failure? ● Wait until power recovery. ● Is plug loose? ● Reinsert the plug. ● Air switch trips off or fuse is ● Ask professional to replace burnt out? air switch or fuse. Air condit- ●...
  • Página 51 Malfunction analysis Phenomenon Check items Solution ● Whether there’s odour source, ● Eliminate the odour source. Odours are such as furniture and cigarette, emitted ● Clean the filter. etc. ● Whether there’s interference, ● Disconnect power, put back Air conditioner operates nor- such as thunder, wireless power, and then turn on the...
  • Página 52: Error Code

    Malfunction analysis Error Code ● When air conditioner status is abnormal, temperature indicator on indoor unit will blink to display corresponding error code. Please refer to below list for identific- ation of error code. Error code Troubleshooting It can be eliminated after restarting the unit. If not , please It can be eliminated after restarting the unit.
  • Página 53: Installation Dimension Diagram

    Installation dimension diagram Space to the wall At least 15cm At least 15cm Space to the wall...
  • Página 54: Tools For Installation

    Tools for installation 1 Level meter 2 Screw driver 3 Impact drill 4 Drill head 5 Pipe expander 6 Torque wrench 7 Open-end wrench 8 Pipe cutter 9 Leakage detector 10 Vacuum pump 11 Pressure meter 12 Universal meter 13 Inner hexagon spanner 14 Measuring tape Note: ●...
  • Página 55: Requirements For Electric Connection

    Requirements for electric connection Safety precaution 1. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. 2. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and air switch. 3. Make sure the power supply matches with the requirement of air conditioner. Unstable power supply or incorrect wiring or malfunction.
  • Página 56: Installation Of Indoor Unit

    Installation of indoor unit Step one: choosing installation location rm it with the client. Step two: install wall-mounting frame 1. Hang the wall-mounting frame on the wall; adjust it in horizontal position with the plastic expansion particles in the holes. 3.
  • Página 57 Installation of indoor unit Indoor outdoor Note: ● Pay attention to dust prevention and take relevant safety measures when Φ55/ opening the hole. 5-10 Φ70 ● The plastic expansion particles are not provided and should be bought locally. Step four: outlet pipe 1.
  • Página 58 Installation of indoor unit Hex nut diameter Tightening torque (N . m) open-end wrench Φ 6 15~20 Φ 9.52 30~40 union nut Φ 12 45~55 pipe Φ 16 torque wrench 60~65 Φ 19 70~75 indoor pipe 4. Wrap the indoor pipe and joint of con- nection pipe with insulating pipe, and then wrap it with tape.
  • Página 59 Installation of indoor unit 2. Make the power connection wire go cable-cross through the cable-cross hole at the back hole of indoor unit and then pull it out from the front side. power connection wire 3. Remove the wire clip; connect the power connection wire to the wiring terminal according to the color;...
  • Página 60 Installation of indoor unit Step eight: bind up pipe drain hose 1. Bind up the connection pipe, power connection pipe band cord and drain hose with the band. indoor and outdoor power cord indoor unit pipe indoor power cord liquid pipe 3.
  • Página 61: Check After Installation

    Check after installation ● Check according to the following requirement after finishing installation. Items to be checked Possible malfunction Has the unit been installed firmly? The unit may drop, shake or emit noise. It may cause insufficient cooling Have you done the refrigerant leakage test? (heating) capacity.
  • Página 62: Configuration Of Connection Pipe

    Configuration of connection pipe 1. Standard length of connection pipe ● 5m, 7.5m, 8m. 2.Min. length of connection pipe is 3m. 3.Max. length of connection pipe and max. high difference. Max length Max length Cooling Max height Cooling Max height of connec- of connec- capacity...
  • Página 63 Additional refrigerant charging amount for R22, R407C, R410A and R134a Diameter of connection pipe Outdoor unit throttle Liquid pipe(mm) Gas pipe(mm) Cooling only(g/m) Cooling and heating(g/m) Φ6 Φ9.52 or Φ12 Φ6 or Φ9.52 Φ16 or Φ19 Φ12 Φ19 or Φ22.2 Φ16 Φ25.4 or Φ31.8 Φ19...
  • Página 64: Pipe Expanding Method

    Pipe expanding method Note: Improper pipe expanding is the main cause of refrigerant leakage. Please expand the pipe according to the following steps: A: Cut the pipe E: Expand the port ● Confirm the pipe length according to ● Expand the port with expander. the distance of indoor unit and hard outdoor unit.

Tabla de contenido