Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Sierra Caladora
CALA-P3
ATENCIÓN
400 W
Potencia
Lea este instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
Este instructivo es para:
Modelo
Código
CALA-P3
24047

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Truper PRETUL CALA-P3

  • Página 1 Instructivo de Sierra Caladora CALA-P3 400 W Potencia Este instructivo es para: Modelo Código CALA-P3 24047 Lea este instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2 ndice Í ATENCIÓN Especificaciones técnicas Requerimientos eléctricos Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta, Advertencias generales de seguridad alargar su vida útil, hacer válida para herramientas eléctricas la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o Advertencias de Seguridad lesiones graves, es fundamental para uso de sierras caladoras...
  • Página 3 Especificaciones técnicas CALA-P3 Código 24047 Descripción Sierra caladora Tensión 120 V Frecuencia 60 Hz Corriente 3,3 A Potencia 400 W Velocidad 3 000 carreras/min Cortes en ángulo 0° - 45° izquierda / derecha Capacidad de corte Madera 55 mm | Plástico 10 mm | Metal 6 mm Ciclo de trabajo 20 min de trabajo por 10 min de descanso.
  • Página 4 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 5 Advertencias de Seguridad para uso de sierras caladoras Elija la segueta apropiada Mientras opera la sierra caladora ATENCIÓN • Elija la segueta apropiada para el ATENCIÓN • Sostenga la herramienta por las material a trabajar, esto reduce el riesgo de lesiones graves partes de agarre aisladas cuando lleve a cabo operaciones y agiliza el trabajo.
  • Página 6 Partes Mango Botón de Llave uso continuo Allen Interruptor Cable de Guarda de Guarda de alimentación seguridad seguridad Soporte de la segueta Colector de polvo Placa Guía de base rodillo Puesta en marcha Instalación de la segueta • La abertura del soporte de la segueta debe estar libre de aserrín. •...
  • Página 7 Puesta en marcha Encendido y control de operación • Operación intermitente: Conecte la clavija al tomacorriente. Presione el interruptor (A) para hacer que la herramienta empiece a funcionar. Para interrumpir su uso, simplemente suelte el interruptor. • Operación continua: Conecte la clavija al tomacorriente. Presione el interruptor (A) y bloquéelo, apretando el botón de uso continuo (B).
  • Página 8 Mantenimiento Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente antes de hacer cualquier servicio o mantenimiento a la herramienta. Limpieza y cuidados • Mantenga la herramienta libre de polvo. Nunca utilice agua o limpiadores químicos para limpiar la herramienta. Limpie solamente con un trapo limpio y seco. •...
  • Página 9 Notas ESPAÑOL...
  • Página 10 Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 11 This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or the proof of purchase. To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from Authorized Service Centers listed herein or at the website www.truper.com or at our toll-free numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.
  • Página 12 HUMBOLT SUR No. 49, COL. CENTRO C.P. 91270 PEROTE, INDEPENDENCIA No. 1323 COL. LA PIRAGUA, TUXTEPEC VER. TEL.: 01(282) 832-0327 | 825-6408 C.P. 68300 TEL.: 01(287) 875-1363 670397 LA CASA DISTRIBUIDORA TRUPER CALLE 671420 DISTRIBUIDORA DE HERRAMIENTAS PUEBLA URUGUAY No. 713, COL. 27 DE SEPTIEMBRE C.P. 93320, MANUALES ZAVALETA, S.A.
  • Página 13 Centros de Servicio Autorizados enlistados en este instructivo, en www.truper.com o en los proporcionados en los teléfonos: 01800-690-6990 ó 01800-018-7873. En caso de tener problemas para hacer válida esta Póliza de Garantía repórtelo a los teléfonos mencionados en el párrafo anterior.
  • Página 14 Manual Jig saw CALA-P3 0.5 Hp Power Applies for: Model Code CALA-P3 24047 Read this manual thoroughly CAUTION before using the tool.
  • Página 15 Contents CAUTION Technical data Power requirements To gain the best performance of the tool, prolong the duty life, General power tool safety warnings make the Warranty valid if necessary, and to avoid hazards Safety warnings for jig saws of fatal injuries please read and understand this Manual before Parts using the tool.
  • Página 16 Technical data CALA-P3 Code 24047 Description Jig saw Voltage 120 V Frequency 60 Hz Current 3,3 A Power 0.5 Hp Speed 3 000 strokes / min Miter Cutting 0° - 45° left / right Cutting Capacity Wood 2.1” | Plastic 0.3” | Metal 0.2” Work Cycle 20 min work x 10 min rest.
  • Página 17 General power tool safety warnings WARNING! Read carefully all safety warnings and instructions listed below. Failure to comply with any of these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. Save all warnings and instructions for future references.
  • Página 18 Safety warnings for jig saws Select the adequate blade When operating the jig saw CAUTION CAUTION • Select the adequate blade for the • Hold the tool by the insulated griping material. Reduce the risk of severe personal injury and parts when there is risk of making contact with hidden make the job faster.
  • Página 19 Parts Handle Continuous use button Switch Power Security Security Cord Guard Guard Saw Blade Support Dust Collector Base Roller Plate Guide Start Up Installation of the Saw Blade • The jig saw support opening shall be free of sawdust. • Loosen the installation screws with the Hex key. •...
  • Página 20 Start Up Start and Operation Control • Intermittent Operation: Connect the plug into the power outlet. Press the switch (A) to start the tool. To stop the tool, simply release the switch. • Continuous Operation: Connect the plug into the power outlet. Press the switch (A) and block it pressing the continuous use button (B).
  • Página 21 Maintenance WARNING Disconnect the cord from the power outlet before making adjustments, service or maintenance on the tool. Cleansing and Care • Keep the tool free of dust. Never use water or chemical-based cleansing materials to clean the tool. Clean only using a clean and dry cloth. •...
  • Página 22 Notes ENGLISH...
  • Página 23 Authorized Service Centers In the event of any problem contacting a Service Center, please see our webpage www.truper.com to get an updated list, or call our toll-free numbers 01(800) 690-6990 or 01 (800) 018-7873 to get information about the nearest Authorized Service Center.
  • Página 24 HUMBOLT SUR No. 49, COL. CENTRO C.P. 91270 PEROTE, INDEPENDENCIA No. 1323 COL. LA PIRAGUA, TUXTEPEC VER. TEL.: 01(282) 832-0327 | 825-6408 C.P. 68300 TEL.: 01(287) 875-1363 670397 LA CASA DISTRIBUIDORA TRUPER CALLE 671420 DISTRIBUIDORA DE HERRAMIENTAS PUEBLA URUGUAY No. 713, COL. 27 DE SEPTIEMBRE C.P. 93320, MANUALES ZAVALETA, S.A.

Este manual también es adecuado para:

24047