Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
AVR-S910W
RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO
Manual del usuario
Panel
1
Mando a
Índice
Pantalla
Panel trasero
delantero
distancia
alfabético

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Marantz AVR-S910W

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AVR-S910W RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO Manual del usuario Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 2 Contenido Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Accesorios Conexión de un dispositivo de reproducción Inserción de las pilas Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) Alcance del mando a distancia Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Funciones Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Sonido de gran calidad...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Recepción de radio Internet Audición de música en un iPod Recepción de radio Internet Configuración del Modo navegación iPod Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a Repetición de la reproducción favoritos Reproducción aleatoria...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Selección de un modo de sonido Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Selección de un modo de sonido Reproducir música de iTunes con esta unidad Reproducción directa Selección de varios altavoces (dispositivos) Reproducción directa pura Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Entradas Asignación entrada Estructura de los menús Renombrar fuente Uso de los menús Ocultar fuentes Introducción de caracteres Nivel de fuente Uso del teclado en pantalla Selección de entrada Audio Altavoces Ajuste nivel de diálogo Config Audyssey ®...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Información Consejos Conexión Resolución de problemas Configuración Wi-Fi Restablecimiento de los ajustes de fábrica Ajustes Apéndice Control de red Designación Acerca de HDMI Diagnóstico Función de conversión de vídeo General Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Idioma Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS...
  • Página 7 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia. Accesorios Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
  • Página 8 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 9 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (125 W x 7 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta...
  • Página 10 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K AV digitales (8 entradas, 2 salidas) (v p.
  • Página 11 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de llevarse a cabo fácilmente (v p. 73) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 104) Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc.
  • Página 12 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio multisala (v p. 118) Funcionamiento sencillo GMAIN ZONEH GZONE2H “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc.
  • Página 13 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero MASTER VOLUME SOURCE SELECT TUNER ZONE2 ON/OFF ZONE2 SOURCE TUNE BAND MODE DIMMER STATUS PRESET CH CBL/SAT Blu-ray GAME ONLINE QUICK SELECT PHONES INFO MOVIE MUSIC GAME PURE AUX 1 - HDMI...
  • Página 14 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 63) MASTER VOLUME D Sensor de mando a distancia SOURCE SELECT u i o Q0 Q1 Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8) E Pantalla TUNER ZONE2 ON/OFF...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice O Conector de auriculares (PHONES) Sirve para conectar los auriculares. MASTER VOLUME Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará de oír el SOURCE SELECT audio a través de los altavoces conectados o de los conectores SUBWOOFER.
  • Página 16 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MASTER VOLUME SOURCE SELECT TUNER ZONE2 ON/OFF ZONE2 SOURCE TUNE BAND MODE DIMMER STATUS PRESET CH CBL/SAT Blu-ray GAME ONLINE QUICK SELECT PHONES INFO MOVIE MUSIC GAME PURE AUX 1 - HDMI SETUP MIC SOUND MODE S Conector AUX1-HDMI Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI...
  • Página 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla Q1 Q2 A Indicadores de señal de entrada E Indicadores de modo de recepción del sintonizador Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de audio de cada fuente de entrada.
  • Página 18 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice H Indicador de volumen I Indicador MUTE Parpadea cuando el sonido se desactiva. (v p. 64) J Sección de información Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. K Indicadores de señal de entrada El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de entrada.
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 20 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 El clip de la antena se puede extraer desde el panel trasero. A Gire el clip de la antena 90 grados hacia la izquierda. B Tire del clip de la antena hacia usted. 0 El clip de la antena es necesario al transportar esta unidad.
  • Página 21 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice F Conectores HDMI Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI. “Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 48) “Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)”...
  • Página 22 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Q0 Q1 J Conectores PRE OUT Sirven para conectar un subwoofer con amplificador integrado. (v p. 35) K Conectores de vídeo por componentes (COMPONENT VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo por componentes.
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones ZONE SELECT Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. “Reproducción en ZONE2” (v p. 142) “Uso de los menús” (v p. 147) B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada.
  • Página 24 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
  • Página 25 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. “Encendido” (v p. 63) “Reproducción en ZONE2” (v p. 142) N Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 210) O Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen.
  • Página 26 Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de una TV Conexión de un dispositivo de reproducción Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de una antena FM/AM...
  • Página 27 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 27), “Conexión de los altavoces” (v p. 34)) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está...
  • Página 28 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura delanteros. Instálelos lo más cerca posible del delantero izquierdo/ techo y diríjalos hacia la posición de audición derecho): principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior...
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. 0 Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura a la que se deberían instalar los altavoces.
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando hay altavoces de 5.1 canales mediante altavoces surround traseros instalados SW C Posición de audición 1:22° - 30° 2:120° 1:22° - 30° 2:90° - 110° 3:135°...
  • Página 32 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición incluyendo los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoces y los altavoces superiores superiores Combinación de altavoces de 5.1 canales y altavoces medios Ejemplo de disposición de los altavoces de superiores. altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros.
  • Página 33 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Atmos Enabled Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces Dolby delanteros. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6 Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Ω/ohm. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos Mantenga pulsados al mismo tiempo TUNER PRESET CH + y TUNE + en la típicos.
  • Página 35 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 36 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre la etiqueta del cable (suministrada) para Altavoz Color la identificación de los canales FRONT L Blanco FRONT R Rojo La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz CENTER Verde en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal SURROUND L Azul claro...
  • Página 37 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 38 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 5.1 canales y un sistema de 2 canales para la reproducción en varias zonas.
  • Página 39 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión estándar 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 40 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (surround trasero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. 0 Si utiliza un solo altavoz surround trasero, conéctelo en el terminal SURROUND BACK L.
  • Página 41 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (altura frontal) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 42 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (superior delantero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces superiores delanteros. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 43 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (medio superior) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces medios superiores. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 44 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (Dolby Atmos Enabled delantero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby Atmos Enabled delanteros. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 45 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (altavoz surround Dolby Atmos Enabled) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround Dolby Atmos Enabled. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia...
  • Página 46 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión aplicadas 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE ZONE2 ZONE2...
  • Página 47 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 48 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control”...
  • Página 49 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL HDMI Panel...
  • Página 50 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes para conectar la TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL COMPONENT VIDEO Panel...
  • Página 51 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
  • Página 52 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/...
  • Página 53 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Reproductor de Reproductor de DVD...
  • Página 54 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI...
  • Página 55 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Para conectar un iPod en esta unidad, utilice el cable del adaptador USB suministrado con el iPod. Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un iPod” (v p. 65) o “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” (v p.
  • Página 56 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modelos de iPod/iPhone admitidos • iPod classic • iPod nano • iPod touch • iPhone Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 57 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la Antena AM de cuadro antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A (suministrada) continuación, utilice cinta adhesiva, etc.
  • Página 58 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 59 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 60 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para funciones siguientes: la conexión Bluetooth/LAN inalámbrica en posición erguida en el panel 0 Servidor DHCP incorporado trasero.
  • Página 61 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Panel Mando a Índice...
  • Página 62 Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Cómo escuchar Pandora ® Selección de la fuente de entrada Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM Ajuste del volumen Función de AirPlay...
  • Página 63 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER Pulse POWER X para encender la unidad. Botones selectores de 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está fuente de en modo de espera para activar la alimentación. 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad entrada principal.
  • Página 64 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 65 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada. Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden reproducir con esta unidad, consulte “Modelos de iPod/iPhone admitidos”...
  • Página 66 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Audición de música en un iPod opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo navegación iPod” está Conecte el iPod al puerto USB. (v p. 55) ajustado a “Desde el iPod”.
  • Página 67 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del Modo navegación iPod Botones de Función funcionamiento En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas Reproducción / Pausa durante la reproducción en el iPod. Salto a la pista anterior / siguiente En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas (mantener pulsado) Retroceso rápido / con el iPod en “En pantalla”.
  • Página 68 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 67) “Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 67) “Repetición de la reproducción” (v p. 69) “Reproducción aleatoria”...
  • Página 69 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” ajustada en “En pantalla”. ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 70 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
  • Página 71 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Botones de Función funcionamiento almacenados en dispositivos de Reproducción / Pausa memoria USB Salto a la pista anterior / siguiente (mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB. (v p.
  • Página 72 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Repetición de la reproducción” (v p. 109) “Reproducción aleatoria” (v p. 109) “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda de texto)” (v p. 111) “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)”...
  • Página 73 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth.
  • Página 74 Encienda la conexión Bluetooth de su pantalla de esta unidad. dispositivo móvil en el menú de configuración. A continuación, seleccione “Denon AVR-S910W” cuando aparezca en la Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación lista de dispositivos. de su dispositivo Bluetooth. El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a Cancelar distancia de esta unidad.
  • Página 75 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Botones de Función NOTA funcionamiento 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el Reproducción / Pausa dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Salto a la pista anterior / siguiente 0 No está...
  • Página 76 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 0 Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth. Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del dispositivo registrado antes que los demás. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
  • Página 77 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 78 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero.
  • Página 79 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 57)) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 80 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 80) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización.
  • Página 81 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
  • Página 82 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 (Preset de Memoria) 1 – 8 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 83 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 84 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 85 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la omisión de presintonización Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 86 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por la emisora de radio vTuner.
  • Página 87 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet Utilice ui para seleccionar el método de búsqueda para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a Seleccione las diferentes regiones.
  • Página 88 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la última emisora de Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a radio por Internet recibida continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 89 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilización de vTuner para añadir Introduzca su dirección de correo electrónico y una emisoras de radio Internet a favoritos contraseña de su elección. Seleccione los criterios de búsqueda (género, región, Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad idioma, etc.) que desee.
  • Página 90 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se conecta al servidor mediante las tecnologías que se muestran a continuación.
  • Página 91 “Biblioteca”. Seleccione “Más opciones de transmisión por secuencias...” en la opción “Transmitir”. Active la casilla “Compartir mi multimedia” seleccione “Denon AVR-S910W” y, a continuación, haga clic en Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de “Permitir”. “Denon AVR-S910W”. Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del Seleccione “Permitido”...
  • Página 92 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el almacenados en un PC y el NAS fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER. Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de continuación, pulse ENTER.
  • Página 93 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. “Repetición de la reproducción”...
  • Página 94 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo escuchar Pandora ® Pandora es servicio de recomendaciones musicales automáticas y de radio por Internet creado por Music Genome Project. Para poder escuchar Pandora, necesitará una cuenta gratuita de Pandora. Si no tiene una cuenta en Pandora puede crear una en www.pandora.com o desde la aplicación para smartphone Pandora.
  • Página 95 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo escuchar Pandora ® Si tiene una cuenta de Pandora, utilice ui para seleccionar “Tengo una cuenta Pandora” y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Si no dispone de una cuenta Pandora, seleccione “Soy nuevo en Asegúrese de que la unidad esté...
  • Página 96 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introduzca la información en los campos “Correo electrónico” y “Contraseña”. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 149). Pulse BACK para cancelar la entrada. Cuando se visualice “¿Desea cancelar la entrada?”, seleccione “Sí”...
  • Página 97 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Creación de una emisora nueva Botones de Función funcionamiento Puede crear hasta 100 emisoras de radio. Reproducción / Pausa Salto a la pista siguiente Utilice ui para seleccionar “New Station” y, a Reproducción / Pausa continuación, pulse ENTER.
  • Página 98 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de una emisora existente Utilice ui y seleccione la emisora de radio que desea escuchar y, a continuación, pulse ENTER. 0 Puede omitir hasta 6 pistas que se estén reproduciendo en un plazo de 1 hora. Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas Utilice ui para seleccionar “Shuffle”...
  • Página 99 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dar feedback y administrar emisoras Marca el artista que se está reproduciendo actualmente. Puede comprobarlo en un ordenador, Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. Bookmark this track : iPhone, etc. Para obtener información, consulte la Pulse p mientras se reproduce una pista.
  • Página 100 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cerrar sesión Desvincule esta unidad de su cuenta de Pandora. Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER. Cuando aparezca el menú emergente, utilice o p para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ENTER. o Operaciones accesibles a través del menú...
  • Página 101 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM Puede acceder a SiriusXM para disfrutar de un acceso a una amplia gama de contenido exclusivo. Un paquete para todos los accesos le permite escuchar SiriusXM en su ordenador, smartphone, tableta o Lynx portátil.
  • Página 102 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la radio por Internet Utilice uio p para seleccionar “SiriusXM” y, a de SiriusXM continuación, pulse ENTER. Más de 155 canales de música gratuitos, además de deportes jugada por jugada, entrevistas exclusivas, comedias y entretenimiento. Online Music Prepare la reproducción.
  • Página 103 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cerrar sesión Utilice ui para seleccionar el género y, a continuación, pulse ENTER. Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Utilice ui para seleccionar el archivo y, a Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 104 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Enrutador Esta unidad 0 + se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará...
  • Página 105 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 106 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de varios altavoces Reproducción de contenidos de iTunes (dispositivos) con el mando a distancia de esta unidad Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, unidad.
  • Página 107 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 108 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. MAIN ONLINE MUSIC OPTION uio p ENTER Panel Mando a...
  • Página 109 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 110 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar en favoritos” Puede registrar un total de 100 favoritos. n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio/Media Pulse ONLINE MUSIC. Server/Pandora/SiriusXM Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 111 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido añadido a Búsqueda de contenido con palabras favoritos clave (Búsqueda de texto) n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. USB / Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 112 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio/Media Server Reproduzca una imagen fija. Reproduzca una imagen fija. Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de Reproducción de imágenes fijas almacenadas en Servidor de memoria USB.
  • Página 113 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del intervalo de presentación 0 Se refleja la configuración de “Intervalo presentación” para todas las fuentes de Establezca el intervalo de presentación cuando reproduzca una entrada. presentación o archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB o servidor de medios.
  • Página 114 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0.0 dB” (Predeterminado). (Ajuste nivel de canal) 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
  • Página 115 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido a ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION. Agudos: Ajustar los tonos agudos.
  • Página 116 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante ENTER.
  • Página 117 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo imagen. su entorno de visualización (Modo No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) Desactivado: de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 118 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 119 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
  • Página 120 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, cambia el modo de sonido.
  • Página 121 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
  • Página 122 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
  • Página 123 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby Surround Este modo usa Dolby Surround Upmixer para ampliar varias fuentes de reproducción a multicanales naturales y realistas. Use los altavoces del techo, como por ejemplo los altavoces superiores medios, para lograr un campo de sonido tridimensional.
  • Página 124 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal de surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 125 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los altavoces delanteros (I/D), los altavoces surround y los altavoces surround traseros (si están conectados).
  • Página 126 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 127 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 151) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 128 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Stereo Multicanal Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround Dolby TrueHD Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Dolby Surround Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Dolby Surround Dolby Atmos...
  • Página 129 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS-HD/ DTS Express DTS Express DTS-HD + Neural:X DTS:X DTS:X DTS:X MSTR Multi Ch In Multi Ch In 7.1 PCM multicanal Multi In + Dolby Surround Multi Ch In + Neural:X...
  • Página 130 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla S DVD A Muestra un descodificador a usar. En un descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “H”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “k” indica que se está utilizando el decodificador Dolby Surround. Panel Mando a Índice...
  • Página 131 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilita la función de control HDMI de esta unidad.
  • Página 132 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Reproducción en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
  • Página 133 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú de configuración Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Selección rápida Recupera los elementos QUICK SELECT registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú inteligente”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
  • Página 134 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de MAIN dormir para cada zona.
  • Página 135 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión está funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 136 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT MAIN para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
  • Página 137 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado.
  • Página 138 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 139 Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre Esta unidad encendido”. (v p. 208) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 202) Red/Información Designación Denon AVR-S910W DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Direccion IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Direccion MAC Comprobación de la dirección IP.
  • Página 140 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el direcciones del navegador. elemento de menú que desea usar. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”.
  • Página 141 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Conexión de ZONE2 Cuando “Modo asignar”...
  • Página 142 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a ZONE2 con el mando a distancia. Se ilumina el botón ZONE2. POWER Pulse POWER X para encender la alimentación de ZONE2 ZONE2. Se ilumina el indicador ( de la pantalla.
  • Página 143 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB) ”. (v p. 213) 0 Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 144 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 145 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Asignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada. Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Nivel de fuente Ajusta el nivel de reproducción de la entrada de audio.
  • Página 146 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Idioma Cambia el idioma de los mostrado en la pantalla del TV. Configura las funciones de ahorro de energía del Modo ECO y del modo de espera automático.
  • Página 147 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús MAIN Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. Se ilumina el botón MAIN. Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla de la TV. Utilice ui p para seleccionar el menú...
  • Página 148 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. Nombre Preset (v p. 83) Búsqueda de texto (v p. 111) Renombrar fuente (v p.
  • Página 149 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso del teclado en pantalla Abra la pantalla para la introducción de caracteres. Pulse ENTER para mover el cursor al carácter que desea cambiar. GEjemploHPantalla “Renombrar fuente” Cada vez que se pulsa ENTER el cursor se desplaza un carácter.
  • Página 150 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel de diálogo Ajuste nivel subwoofer Permite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de los Esta opción permite ajustar el nivel de volumen del subwoofer. diálogos en el canal central.
  • Página 151 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 152 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Efect. bajos Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el nivel de efectos de baja frecuencia (LFE). Control activ./desact. compresión de -10 dB – 0 dB (Predeterminado: 0 dB) Automática: gama dinámica automática según la fuente.
  • Página 153 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Apertura central o Tiempo retardo La propagación central expande la señal del canal central hacia los Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al vídeo para altavoces delanteros izquierdo y derecho para crear una imagen de ampliar la imagen del campo de sonido.
  • Página 154 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Tamaño sala o Subwoofer Determinar el tamaño del ambiente acústico. Active y desactive la salida subwoofer. Simulación de las características Activado Pequeño: Se utiliza el subwoofer. acústicas de una sala pequeña. (Predeterminado) : Simulación de las características Desactivado: No se utiliza el subwoofer.
  • Página 155 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restorer 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “Online Music”, “iPod/USB”...
  • Página 156 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite Retardo audio Realizar una configuración para volumen máximo. Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) Desactivado (Predeterminado) o Nivel encendido 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro...
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel silencio Audyssey ® Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Ajuste Audyssey MultEQ , Audyssey Dynamic EQ y Audyssey Dynamic ® ® Completo Volume . Estos ajustes se pueden seleccionar después de realizar ®...
  • Página 158 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o MultEQ ® Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el MultEQ ® compensa las características de tiempo y frecuencia de la volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones de habitación.
  • Página 159 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desviación nivel ref. o Dynamic Volume Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes mezcla cinematográfica.
  • Página 160 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando utilice auriculares EQ Gráfico n EQ auriculares Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. Elija si utilizar o no el ecualizador gráfico para los auriculares. Utiliza el ecualizador gráfico para los Activado: 0 Los altavoces en los que se puede ajustar la opción “EQ Gráfico”...
  • Página 161 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz o Ajustar EQ Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Ajuste el equilibrio tonal para cada banda de frecuencia. o para todos los altavoces. 1. Seleccione el altavoz. Ajuste todos los tonos de los altavoces 2.
  • Página 162 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ® ”, se visualiza “Copiar curva”. 0 No se puede utilizar “Copiar curva” cuando está utilizando auriculares. o Por defecto La configuración “EQ Gráfico”...
  • Página 163 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 164 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Estos ajustes pueden configurarse también utilizando “Modo imagen” en el menú de opciones. (v p. 117) -50 – +50 (Predeterminado : 0) 0 La configuración predeterminada es la siguiente. 0 Para las fuentes de entrada “Online Music”...
  • Página 165 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reducción ruido Config. HDMI Reducir el ruido del vídeo. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Bajo / Medio / Alto / Desactivado (Predeterminado: Desactivado) NOTA 0 Cuando se ajusta la opción “HDMI Control” y “Paso fuente HDMI” en “Activado”, o Mejorador se consume más alimentación en modo de espera.
  • Página 166 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida audio HDMI o Salida de vídeo Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Reproducción a través de los altavoces La presencia de un TV conectado en el (Predeterminado) : conectados a la unidad.
  • Página 167 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o ARC Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de En el TV conectado al conector HDMI MONITOR 1 establezca si HDMI, compatibles con el control de HDMI. desea recibir el sonido del TV a través de HDMI. Activado: Se usa la función de control de HDMI.
  • Página 168 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso fuente HDMI o Paso Fuente Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está HDMI con la alimentación en modo de espera. en el modo de espera.
  • Página 169 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado o Conmutador TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un televisor conectado a través de HDMI envía un comando de control Si la alimentación de la TV se apaga CEC al AVR.
  • Página 170 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ahorro de energía o Menú inteligente Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las espera para reducir el consumo de energía.
  • Página 171 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo Ajustes de salida Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. con el tipo de contenido de vídeo. Procesa el vídeo automáticamente Automática basándose en la información del 0 Esta opción se puede configurar si se ha asignado “HDMI”, “COMP”...
  • Página 172 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conversión de vídeo o Escalador i/p La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto Ajuste la señal de entrada de vídeo que será sujeta al proceso de con la del TV conectado. (v p. 245) escalado i/p.
  • Página 173 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución n Cuando la fuente de entrada se ajusta a “iPod/ USB” y “Online Music” Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo Activado Se usa la función escalado i/p.
  • Página 174 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 175 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” o que se visualiza en pantalla.
  • Página 176 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. o Formato NTSC Se selecciona la salida NTSC. (Predeterminado) : PAL: Se selecciona la salida PAL. 0 “Formato”...
  • Página 177 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 178 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Se asigna un conector de entrada HDMI...
  • Página 179 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o VIDEO Renombrar fuente Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de vídeo Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. de componente asignados en las fuentes de entrada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su Se asigna un conector de entrada de vídeo a la dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son...
  • Página 180 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de entrada Ocultar fuentes Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. cada fuente de entrada. Mostrar Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar en Se usa esta fuente.
  • Página 181 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo decodificación Ajusta el modo de decodificación de audio para la fuente de entrada. Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en “Automática”. Pero recomendamos cambiarla a “PCM” o “DTS” si el inicio de la fuente está...
  • Página 182 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar “Config Audyssey ”...
  • Página 183 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 184 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 185 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de las señales de los terminales de altavoces SURROUND BACK pueden modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 186 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 187 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 6. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 188 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando el análisis y el almacenamiento termina, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y pulse Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 189 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de “Config Audyssey ®...
  • Página 190 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 191 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de Config Audyssey (valor calculado al principio por MultEQ ® ® incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
  • Página 192 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados adecuarlo al sistema de altavoces.
  • Página 193 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central Config. Altavoz Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Utilizando un altavoz grande que pueda reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Grande: reproducir adecuadamente las o Delantero...
  • Página 194 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surround o Surr. trasero Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Utilizando un altavoz grande que pueda frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 195 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura frontal o Del. superior Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces delanteros superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las frecuencias de Utilizando un altavoz grande que pueda...
  • Página 196 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central superior o Dolby delantero Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces medios superiores. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 197 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby surround Distancias Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby surround. Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Utilizando un altavoz grande que pueda Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de Grande: reproducir adecuadamente las audición a los distintos altavoces.
  • Página 198 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia o Config. alt. Dolby Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m techo. 3.0 ft - 11.0 ft / 0.90 m - 3.30 m(Predeterminado: 1,80 m/6,0 ft) 0 Los altavoces que se pueden seleccionar dependen de la configuración de “Asignar amplif.”...
  • Página 199 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
  • Página 200 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 201 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 202 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 203 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conectar usando Configuración Wi-Fi Seleccione el método para conectar a la red doméstica (LAN). Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi). Utilice un cable LAN para conectar a una El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el Cableado (Ethernet): red.
  • Página 204 2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Hay dos maneras de conectar, a través del método de pulsar un botón LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon AVR-S910W” de o el método del código PIN. Seleccione el método de conexión que se “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...”...
  • Página 205 1. Mantenga pulsado los botones TUNE + y TUNE - en la unidad principal por al menos 3 segundos cuando la unidad está encendida. Seleccione el método de cifrado de 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o tableta utilizada a “Denon AVR-S910W” Seguridad: acuerdo a la configuración de cifrado cuando aparezca en pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red...
  • Página 206 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP Ajustes Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Configure los ajustes de proxy y la dirección IP. Activado Permite ajustar automáticamente las Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la (Predeterminado) : configuraciones de red desde el router.
  • Página 207 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gateway prederm. o Puerto Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca Introduzca el número de puerto. la dirección IP de la puerta de enlace. o DNS primario, DNS secundario 0 Si no puede conectarse a Internet, vuelva a comprobar las conexiones y la configuración.
  • Página 208 Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en energía durante la espera. pantalla” (v p. 149). 0 El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Denon AVR-S910W”. o Por defecto Restaura el nombre amistoso, que el usuario ha cambiado, al ajuste predeterminado.
  • Página 209 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acesso a Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
  • Página 210 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado : English) o Modo ECO Esto puede reducir el consumo de energía cuando la unidad está...
  • Página 211 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El modo ECO se establecerá...
  • Página 212 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 213 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel volumen Configuración ZONE2 Para ajustar el nivel de salida de volumen. Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. Variable El volumen puede ajustarse. (Predeterminado) : 0 Los valores fijados para “Límite volumen” y “Volumen de encendido” se muestran El volumen se queda fijo en el nivel que 1 –...
  • Página 214 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Volumen de encendido Renombrar Zona Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Último Se usa la configuración memorizada en preferencia.
  • Página 215 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Display Frontal Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. o Atenuador Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. Claro Luminosidad normal de la pantalla. (Predeterminado) : Tenue: Luminosidad reducida de la pantalla. Oscuro: Luminosidad muy baja de la pantalla.
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Notificaciones Firmware Cuando el firmware más reciente está disponible, aparece un mensaje Comprueba la información del firmware más reciente sobre de notificación en la pantalla de TV al encenderse. actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la El mensaje de notificación se visualiza por alrededor de 40 segundos visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y cuando se haya activado la alimentación eléctrica.
  • Página 217 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Añadir nueva función Notas sobre el uso de “Actualizar” y “Añadir nueva función” Para usar estas funciones, el sistema tiene que cumplir los requisitos y Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y debe tener la configuración adecuada a una conexión de banda ancha realiza una actualización.
  • Página 218 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / Espacio color / Profundidad píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 219 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Notificaciones Datos de uso Permite visualizar y ajustar las notificaciones. Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al También establece si se muestra o no la notificación cuando la cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usa su receptor alimentación está...
  • Página 220 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado Se desactiva la protección. (Predeterminado) : 0 Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA 0 Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para “Bloquear config.”.
  • Página 221 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Limitación de la zona de operación con el mando a distancia Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a distancia. ZONE2 Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP. Los botones MAIN e ZONE2 parpadean. o Cancelar los ajustes Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP mientras configura el ajuste.
  • Página 222 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 223 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 224 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 225 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 226 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. El equipo se apaga El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 227 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 229 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” El volumen no aumenta. en el menú. Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio -...
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página DTS Neural:X no se puede seleccionar si se utilizan auriculares. El modo DTS Neural:X no - se puede seleccionar. No se puede seleccionar Dolby Surround cuando está utilizando auriculares. El modo Dolby Surround -...
  • Página 231 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
  • Página 232 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. No se visualiza ninguna imagen. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 233 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable -...
  • Página 234 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
  • Página 235 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
  • Página 236 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden -...
  • Página 237 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de emisoras.
  • Página 238 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. archivos almacenados en No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 239 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La función de control HDMI no funciona Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. no funciona. No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes, puede que la función de control HDMI no funcione.
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste red.
  • Página 241 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. Desconecte la alimentación pulsando X.
  • Página 242 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 243 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización en la función de control HDMI.
  • Página 244 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales como vídeo de Blue-ray o vídeo PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o canales el reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección...
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 173) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 247 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 248 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 249 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 250 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 251 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz”. (v p. 193) Salida de canal Delantero Surround...
  • Página 252 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Control de Modo de sonido Ajuste nivel de Ajuste nivel Efect. bajos EQ cine Loudness dinámica diálogo Tiempo retardo Nivel de efecto diálogo subwoofer Direct/Pure Direct (2 canales) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5...
  • Página 253 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Parámetro surround Audyssey Tono Restorer Modo de sonido MultEQ® Dynamic EQ Dynamic Volume Tamaño sala Apertura central DTS Neural:X Direct/Pure Direct (2 canales) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5 Stereo Multi Ch In Dolby Surround DTS Neural:X Dolby Digital Dolby Digital Plus...
  • Página 254 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD, Dolby Digital o DTS. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se introduce una señal DTS:X compatible con la función Control de diálogo.
  • Página 255 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica DTS ES DTS ES Dolby Dolby Digital DTS:X DTS-HD Digital Digital / PCM (-HD) multi Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 Atmos TrueHD (+/HD) Plus (EX)
  • Página 257 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, altura delantero, superior delantero, medio superior, Dolby delantero o surround Dolby. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros. z3 Este elemento se puede seleccionar si la señal de entrada es DTS-HD Master Audio.
  • Página 258 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey MultEQ ® Audyssey MultEQ ® es una solución de compensación del entorno que Audyssey Dynamic EQ ® calibra todo el sistema de audio a fin de que este pueda lograr un Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido a rendimiento óptimo para cada oyente situado en un amplio espacio de medida que aumenta el volumen, teniendo en cuenta la percepción...
  • Página 259 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Atmos Stream Dolby Digital Plus El contenido de Dolby Atmos es enviado a su receptor de AV habilitado Dolby Digital Plus es un formato de señal Dolby Digital mejorado que es con Dolby Atmos mediante Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD en Blu-ray compatible con un máximo de 7.1 canales de sonido digital discreto y que Disc, archivos descargables y medios de transmisión.
  • Página 260 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Control de diálogo Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para Le ofrece control sobre la experiencia de audición.
  • Página 261 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible digital DTS.
  • Página 262 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED ALAC (Apple Lossless Audio Codec) WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 263 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Impedancia de altavoces Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”...
  • Página 264 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Red Progresivo (exploración secuencial) AirPlay Es es un sistema de escaneo de la señal de vídeo que muestra 1 cuadro AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ de vídeo como una imagen.
  • Página 265 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Clave WEP (clave de red) WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Ésta es información de la clave utilizada para cifrar datos cuando lleva a Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación cabo una transferencia de datos. En esta unidad, la misma clave WEP se cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de usa para el cifrado y el descifrado de datos, así...
  • Página 266 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros Emparejamiento El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para HDCP conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth. Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas.
  • Página 267 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ®...
  • Página 268 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el símbolo DTS:X y el logotipo DTSX son marcas comerciales registradas El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi de DTS, Inc.
  • Página 269 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 90 W + 90 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 125 W + 125 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 90 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 270 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohm Señal P — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohm Señal P — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz –...
  • Página 271 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN Conforme a IEEE 802.11b inalámbrica): Conforme a IEEE 802.11g Conforme a IEEE 802.11n (Conforme con Wi-Fi ® Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio:...
  • Página 272 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión de Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 32,8 pies/10 m en la línea de visión Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación:...
  • Página 273 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 17 1/16 (434) 2 3/8 (60) 1 3/4 (45) 13 9/16 (344) 1 3/4 (45) Peso: 20 lbs 12 oz (9,4 kg) Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 274 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Búsqueda de texto ........111 Emparejamiento ........74, 76 En espera automática ........212 v Numéricos Estructura de los menús ....... 144 3D ..............242 Cámara de vídeo ..........54 4K ..............242 Circuito de protección ........
  • Página 275 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia .......... 23 Pandora® ............94 Selec.vídeo ..........116 Modo de sonido ......120, 251, 252 Panel delantero ..........13 Señal de entrada .......... 255 Modo de sonido automático ......125 Panel trasero ..........19 Silencio ............
  • Página 276 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Volumen ..........64, 114 ZONE2 ........... 46, 141 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 277 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this Boost software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software http://www.boost.org/...
  • Página 278 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each user.
  • Página 279 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, breach by You of any term of this License.
  • Página 280 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice libvorbis No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the http://www.xiph.org/vorbis/ party to be charged with such waiver or consent. Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein.
  • Página 281 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND conditions and the following disclaimer. CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Página 282 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice cURL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, http://curl.haxx.se INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 283 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Información acerca de la licencia del software empleado en la unidad Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia Pública General de GNU) y LGPL (siglas en inglés de Licencia Pública General Reducida de GNU) En este producto se emplea software propio con licencia GPL/LGPL y software desarrollado por otros fabricantes.
  • Página 285 www.denon.com 3520 10385 00AD Copyright © 2015 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.