Danger de noyade : Un bébé peut se noyer dans une baignoire pour enfant
et/ou pendant l'utilisation d'un hamac/support/butoir pour enfant.
Pour prévenir les noyades :
Bébé doit toujours être à portée de main.
•
Ne jamais compter sur un jeune enfant pour aider bébé ou vous alerter
•
en cas de danger. Des bébés se sont noyés même en présence d'autres
enfants dans une baignoire ou à proximité.
Un bébé peut se noyer dans seulement 2,5 cm (1 po) d'eau. Utiliser
•
le moins d'eau possible pour donner le bain à bébé.
Utiliser le produit dans une baignoire pour adulte ou un évier vide.
•
Ne jamais mettre le bouchon dans la baignoire pour adulte ou l'évier.
•
Danger de chute : Un bébé peut subir des blessures à la tête en tombant
d'une baignoire pour enfant et/ou d'un hamac/support/butoir pour enfant.
Pour prévenir les chutes :
Placer le produit uniquement dans une baignoire pour adulte, un évier ou
•
sur le plancher.
Ne jamais soulever ou transporter bébé dans une baignoire pour enfant
•
et/ou un hamac/support/butoir pour enfant.
Perigo de afogamento: Já houveram casos de afogamento de bebês
durante o uso de banheiras/redes/suportes e cangurus infantis.
Para evitar afogamento:
Fique sempre perto, ao alcance do seu bebê.
•
Nunca confie em uma outra criança para tomar conta do bebê. Bebês já se
•
afogaram mesmo com outra criança perto ou na mesma banheira.
Os bebês podem se afogar em cerca de 2,5 cm (1 polegada) de água.
•
Use pouca água para dar banho no bebê.
Use em uma pia ou banheira de adulto vazia.
•
Mantenha o ralo aberto da pia ou banheira de adulto.
•
Risco de queda: Já houveram casos de lesões na cabeça causados por
quedas de banheiras/redes/suportes e cangurus infantis.
Para evitar quedas:
Coloque a banheira infantil somente sobre a banheira, pia ou chão.
•
Nunca levante ou carregue seu bebê dentro da banheira e/ou redes/suportes
•
e cangurus.
Des étiquettes d'avertissement peuvent être
fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer
celle apposée en usine si l'anglais n'est pas la
langue de l'utilisateur. Sélectionner l'étiquette
rédigée dans la langue de son choix.
ATTENTION
ATENÇÃO
Este produto vem com adesivos de aviso que
você pode aplicar sobre os avisos de fábrica
para substituí-los, se o inglês não for o seu
idioma principal. Escolha o adesivo de aviso
com o idioma apropriado.
5