Descargar Imprimir esta página

Ritter solida4 Instrucciones De Uso página 88

Cortadora multiuso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
Po každom krájaní
• Utrite kryt a všetky odobraté
časti vrátane kotúčového noža
vlhkou handričkou.
Občas
• Vyčistite všetky odobraté
časti vrátane kotúčového noža
dôkladne v teplej vode (nie
v umývačke riadu).
• Kryt za nožom vyčistite suchou
utierkou/štetcom.
Upozornenie:
Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, špongie s drsnými
povrchmi alebo tvrdé kefy.
• Všetky umyté časti osušte.
• Namažte ozubené koleso na
kotúčovom noži trochou maziva
ritter (alebo trochou vazelíny).
Zloženie prístroja
• Opatrne nasaďte kotúčový
nôž.
• Nasaďte uzáver noža.
• Zatvorte uzáver noža otáčaním
proti smeru hodinových ručičiek.
• Nasaďte kryt noža.
solida
/ inteso
4
4
Nasuňte posúvač rezanej suro­
viny (3) na prístroj do vodiacich
drážok.
solida
/ sono
/ sinus
5
5
Zatlačte posúvač rezanej suro­
viny (3) malou silou zvisle do
vodiacej drážky prístroja tak, aby
počuteľne zaskočil.
ÚDRŽBA
Univerzálny krájač si nevyžaduje
údržbu. Napriek tomu však odpo­
rúčame vedenie saní posúvača
rezanej suroviny príležitostne
namazať malým množstvom
maziva ritter alebo vazelíny, aby
bol zachovaný ľahký chod.
USCHOVANIE
Uschovajte prístroj mimo dosahu
detí.
Kábel vždy odložte do integro­
vaného úložného priestoru v prí­
stroji určeného na tento účel.
LIKVIDÁCIA STARÝCH
ELEKTRICKÝCH
A ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol znamená,
že tento výrobok sa
nesmie likvidovať
s netriedeným komunál­
nym odpadom. Existuje
samostatný (bezplatný) systém
zberu a odovzdávania starých
elektrických a elektronických
zariadení. Ďalšie informácie vám
poskytne váš miestny úrad alebo
predajňa, kde ste si výrobok
zakúpili. Zabezpečením správnej
likvidácie tohto výrobku pomôžete
predchádzať možným negatív­
nym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie
a šetríte prírodné zdroje.
NARIADENIE REACH
(nariadenie o regulácii,
evaluácii a autorizácii
5
chemických látok)
Pozri www.ritterwerk.de
ZVLÁŠTNE
PRÍSLUŠENSTVO
Osobitne pre mäso, nárez salámy
a šunky je možné dodať kotúč
noža bez zúbkovania.
Na údržbu univerzálneho krájača
(namazanie) sa dodáva origi­
nálne mazivo ritter.
SERVIS, OPRAVY
A NÁHRADNÉ DIELY
Pre servis, opravy a náhradné
diely sa spojte s miestnym servis­
ným miestom!
Pozri www.ritterwerk.de
TECHNICKÉ ÚDAJE
Prístroj zodpovedá
predpisom CE.
Sieťové napätie/príkon: pozri
výrobný štítok na spodnej strane
prístroja
Hrúbka rezu:
0 mm až cca 23 mm
ZÁRUKA
Pre toto zariadenie firmy ritter
poskytujeme 2­ročnú záruku
výrobcu, ktorá sa počíta od
dátumu kúpy a riadi sa podľa
ustanovení smerníc EÚ o záru­
kách. Vaše zákonné nároky na
záruku podľa § 437 a nasl. záko­
nov BGB (nemeckého občian­
skeho zákonníka) zostávajú
týmto usmernením nedotknuté.
Záruka výrobcu sa vzťahuje
na všetky prístroje predávané
v rámci Európskej únie. Pod­
mienky záruky si môžete pozrieť
na odkaze www.ritterwerk.de/
warranty. V prípade záruky
a opravy pošlite zariadenie
zásadne na zákaznícke praco­
visko príslušnej krajiny!
Slovenčina
81

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Solida5Inteso4Sono5Sinus5554781554070 ... Mostrar todo