Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES SIERRA DE CADENA CS-361P ADVERTENCIA Lea cuidadosamente estas instrucciones y siga las normas de seguridad. Si no lo hiciera asi podria resultar gravemente herido. echo, incorporated 400 Oakwood Road, Lake Zurich, Illinois 60047-1564 X750 332-150 3 Telefóno : 847-540-8400 Imprimido en Japón...
Página 3
3. Asegurese que el area en donde está en la espada cuando se compra una sierra cortando no tenga obstrucciones. de cadena ECHO. No deje que la nariz de la barra de ® El protector Kick Guard...
Página 4
Standard SAE J335, son estándar protección delantera hacia adelante en las sierras de cadena ECHO para para engranar el freno. reducir la posibilidad de incendios forestales. 10. No opere una sierra de cadena No opere la sierra de cadena con un que está...
Página 5
El símbolo de alerta de seguridad que necesaria para la protección de la unidad. aparece con la palabra “PRECAUCIÓN” llama la atención sobre una acción o condición que puede ocasionar lesiones personales menores o moderadas si no se evita. CS-361P...
Página 6
12” 12A0ES3745 91PXL45CQ contragolpe. Refiera por mismas. Si no se puede leer una calcomanía, se 14” 14A0ES3752 91PXL52CQ favor el manual de 16” 16A0ES3757 91PXL57CQ puede pedir otra nueva a su distribuidor ECHO. instrucción. CS-361P...
Página 7
Debido a restricciones de empacado, tal vez sea Notifique inmediatamente a la tienda o distribuidor necesario instalar el protector y efectuar otros ECHO en caso de que haya piezas dañadas o que montajes. falten. Use la lista del embalaje para comprobar las piezas que faltan.
Página 8
* Si no se puede leer una calcomanía, se puede protection. For details, please refer 12” 12A0ES3745 91PXL45CQ to the chain and bar combination 14” 14A0ES3752 91PXL52CQ pedir otra nueva a su distribuidor ECHO. 16” 16A0ES3757 91PXL57CQ sheet shown in the instruction manual. CS-361P...
Página 9
11. Barra de guía - La estructura que sujeta y guía la cadena de la sierra. 12. Cadena de la sierra - Cadena que sirve como herramienta de corte. 13. Protector de la punta de la barra - Dispositivo contra el retroceso conectado en la punta de la barra. CS-361P...
Página 10
Si no se sigue esta norma, se puede producir la Se recomienda encarecidamente respetar las pérdida de oído. precauciones siguientes, ya que se desconoce ECHO recomienda llevar puestos protectores de la exposición mínima que puede provocar esta oídos siempre que se use la unidad. indisposición.
Página 11
El radio reducido pertenece Los frenos de cadena ECHO han sido diseñados a la parte superior y probados para complir con los estándares de seguridad internacionales según lo siguiente.
Página 12
3. Quite la barra de la guía y la cadena de la sierra, en caso de necesidad. Vea el “Mantenimiento y Tapa del embrague Cuidado” las instrucciones para la barra de la guía, el piñón y el mantenimiento de cadena de la sierra. CS-361P...
Página 13
6. Cuando la cadena está tensida correctamente apriete la tuerca de la barra de la guía 9 a 11 N·m (80 a 95 pulgadas·libras). 7. Mantenga la cadena bien tensa en todo momento. CS-361P...
Página 14
Armor™ en una proporción de 50 : 1. conexión indebida del embrague, pero sin Se recomienda el uso de ECHO Power Fuel™ para limitarse a ello. extender la vida del motor de todos los motores Los combustibles alternativos también...
Página 15
• Para evitar diversos problemas de la aceitera, no use aceite usado o recuperado. • Usa aceite ECHO de barra y cadena. • Use aceite de barra y cadena de los grados siguientes: SAE #30 ... en el verano SAE #10 ...
Página 16
EMISSION COMPLIANCE PERIOD: 300 Hours familia de motores). THIS ENGINE MEETS U.S. EPA EXH/EVP EMISSION REGULATIONS FOR MODEL YEAR * * * * REFER TO OWNER’S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. * * * ? ? ? ? CS-361P...
Página 17
• No use nunca el enganche del regulador para cortar. • Use el freno de la cadena solamente para el arranque o en caso de emergencia. Tirador de arranque Destrabe el freno de la cadena CS-361P...
Página 18
Destrabe el freno estrangulador. de la cadena • Después de arrancar el motor, tire inmediatamente del protector de mano delantera hacia usted. (Posición destrabada del freno de la cadena) CS-361P...
Página 19
Gatillo del control Devuelva la unidad a un distribuidor autorizado de la aceleración ECHO para comprobar y repare el interruptor de parada antes de volver a arrancar el motor. COMPROBACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA CADENA •...
Página 20
INSTRUCCIÓN PARA EL CORTE GENERALIDADES PRECAUCIÓN • Lea el “MANUAL DE SEGURIDAD DE LA SIERRA DE CADENA” de ECHO que está incluido con su sierra de cadena, para obtener instrucciones adicionales de seguridad y para cortar. • Lleve puesto protectores de oídos adecuados como tapones para los oídos...
Página 21
Luego, remueva la sierra para el segundo corte. Inserte la sierra en el primer corte con mucho cuidado, para no producir contragolpe. El corte final se hace arrastrando la sierra hacia adelante en el corte para alcanzar la bisagra. CS-361P...
Página 22
• La industria de sierras de cadena y las agencias del gobierno han intentado ordenar diversos dispositivos de seguridad, pero la mejor protección es evitar el contragolpe. • Obedezca las “Precauciones De Seguridad” que se indican en esté Manual y Manual de Seguridad. CS-361P...
Página 23
ADVERTENCIA Al tirar de la palanca completamente hacia usted, el freno se destraba. Si la cadena no se detiene inmediatamente, devuelva la sierra a su distribuidor ECHO autorizado, para que sea reparada. AVISO • Como práctica, mientras corte un árbol pequeño, empuje la palanca hacia adelante...
Página 24
Para impedir que entre polvo en la carcasa del estárter durante el trabajo, cuando se genera polvo fibroso, como cuando se poda una palmera, coloque la protección contra el polvo en la carcasa del estárter y ponga los ganchos en la hendidura. CS-361P...
Página 25
COMBINACIONES DE LA CADENA Y GUÍA DE LA BARRA Se posible las siguientes combinaciones para los modelo CS-361P. Barra de guía Cadena de la sierra Largo de barra Eslabones Número de la pieza del ECHO Número de la pieza del ECHO Distancia...
Página 26
Si la tarea no está necsesarios para esa tarea. Consulte con su indicada, consulte a su distribuidor ECHO para distribuidor ECHO en lo que refiere a estas piezas. efectuar las reparaciones. INTERVALOS DE MANTENIMIENTO Componente / sistema...
Página 27
Al arrancar, se debe ajustar la velocidad que sea ajustado por un distribuidor de servicio de ajuste del ralentí para no hacer girar la ECHO autorizado. cadena de la sierra. La velocidad de ralentí correcta se ajusta IMPORTANTE 3200 r/min o ¼...
Página 28
Colador de aceite un alambre doblado en forma de gancho e inspecciónelo. • Si el colador está sucio, límpielo con fluido de limpieza adecuado. • Si el interior del depósito de aceite está sucio, enjuáguelo con fluido de limpieza adecuado. CS-361P...
Página 29
Tornillo ajustador de descarga. (13 mL/min a 7000 r/min) - No gire el tornillo de ajuste más allá del límite máximo o mínimo del ajuste del volumen. CS-361P...
Página 30
4,0 mm (5/32 pulgadas) Mantenga esté ángulo diametro y una lima plana. • Para mantener la posición y el ángulo correctos, 30° ® use el sujetador de lima (Sure Sharp Empuje lima como se muestra 90° Sujete la lima horizontalmente CS-361P...
Página 31
Paralelo AVISO Estos ángulos son conocidos como los de las Calibre de profundidad cadenas Oregon 91PXL o 91PX. Para cadenas de otras marcas, siga las instrucciones del fabricante de las mismas. CS-361P...
Página 32
• Está sucia con combustible • Limpiar o cambiar • Bujía defectuosa • Cambie la bujía El motor • Problema interno del motor • Vea a su distribuidor ECHO arranca El motor Se para acelera mal • El filtro de aire está sucio •...
Página 33
• Guardela en un área seca, sin polvo. y manual de seguridad como referencia para el futuro. • Si este manual de instrucciones o manual de seguridad se hace ilegible o se pierde, compre uno nuevo a su distribuidor ECHO. CS-361P...
Página 34
Embrague dentrifugo automático Combustible Proporción de la mezcla Proporción 50 : 1 con aceite universal para motor de 2 tiempos Power Blend X™ de ECHO, ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) y JASO M345-FD. Gasolina Use combustible sin plomo 89 octanos. No use combustible que contenga alcohol de metilo, más de 10 % de alcohol etílico o 15 % MTBE.
Página 35
• La cabeza de hilo Rapid Loader de ECHO tiene una garantía durante la vida útil del producto del sistema de bloque del hilo, piezas solamente; sin mano de obra. Consulte las instrucciones de instalación y mantenimiento de la cabeza del cordel en el manual del operador.
Página 36
10 % (alcohol de grano) o un máximo de MTBE (éter metil tercbutílico) del 15 %. Las relaciones de mezcla prescritas de gasolina a aceite se indican en la etiqueta del aceite ECHO y están cubiertas en su manual del operador.
Página 37
Es RAPIDO y FACIL! NOTA: Su información nunca será vendida o mal utilizada por ECHO, Inc. El registro de su compra nos permite comunicarnos con usted en el caso de una actualización de servicio, o el retiro del producto del mercado, y verificar la propiedad de su producto para consideraciones de garantía.