GJU00526a
Schmierung
@
Um Feuer- oder Explosionsgefahr zu vermin-
dern:
Niemals Benzin oder andere Substanzen, au-
ßer Sprühöl, durch die Löcher in die Schall-
dämpferabdeckung des Vergasers sprühen
oder schütten.
@
@
●
Sicherstellen, daß die Kappen wieder fest
zugeschraubt sind, nachdem Sie den Motor
besprüht haben. Andernfalls könnte Was-
ser in den Motor eindringen und Schaden
verursachen.
●
Den Motor nicht auf Vollgas oder länger als
15 Sekunden lang laufen lassen, während
das Wasserfahrzeug an Land ist, da der Mo-
tor andernfalls überhitzen und/oder sich
festfressen könnte.
@
1. Die Schalldämpferkappen 1 am Schalldämp-
fer durch Drehen entgegen dem Uhrzeiger-
sinn öffnen.
2. Den Motor starten, während das Wasserfahr-
zeug sich in einem gut belüfteten Bereich be-
findet.
3. Während der Motor bei hoher Leerlaufdreh-
zahl läuft, schnell soviel Sprühöl wie möglich
durch die Löcher in der Schalldämpferabdek-
kung sprühen. Solange sprühen, bis der Motor
abwürgt (oder maximal 15 Sekunden lang).
4. Die Kappe wieder gut befestigen.
5. Die Zündkerzen ausbauen und ungefähr ei-
nen Eßlöffel Motoröl in jeden Zylinder gießen.
Die Zündkerzengewinde schmieren und die
Zündkerzen wieder einbauen.
6. Den Motor 3 Sekunden lang anlassen.
7. Alle Seilzüge, wie Gas-, Choke- und Steuer-
seilzug schmieren.
8. Schmieren Sie die Bereiche des Wasserfahr-
zeugs wie sie unter "Schmierstellen" auf der
Seite 4-32 angegeben sind.
D
SJU00526a
Engrase
@
Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
No vierta ni rocíe gasolina ni ninguna otra
substancia salvo aceite para nebulizar moto-
res por los orificios de la tapa del silenciador
del carburador.
@
@
●
No olvide colocar de nuevo los tapones bien
apretados después de nebulizar el motor.
De lo contrario podría penetrar agua en el
motor y provocar una avería.
●
No haga funcionar el motor a todo gas o
durante más de 15 segundos con la moto de
agua en tierra, ya que de lo contrario el
motor se podría recalentar y/o averiar.
@
1. Abra los tapones del silenciador 1 girándo-
los en el sentido contrario al de las agujas del
reloj.
2. Arranque el motor con la moto de agua en un
lugar bien ventilado.
3. Con el motor al ralentí alto, rocíe rápidamen-
te tanto aceite nebulizador como pueda a tra-
vés de los orificios de la tapa del silenciador.
Siga rociando hasta que el motor se cale (o
durante un máximo de 15 segundos).
4. Coloque el tapón bien apretado.
5. Desmonte las bujías y vierta aproximada-
mente una cucharada sopera de aceite de mo-
tor en cada cilindro. Aplique grasa a las ros-
cas de las bujías y móntelas.
6. Haga girar el motor durante 3 segundos.
7. Engrase los cables del acelerador, del estárter
y de la dirección.
8. Engrase los puntos de la moto de agua espe-
cificados en la página 4-32.
4-6
ES