Anleitung BPS 800 E_SPK2:_
¡Atención!
Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una
serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o
daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente
estas instrucciones de uso. Guardar esta información
cuidadosamente para poder consultarla en cualquier
momento. En caso de entregar el aparato a terceras
personas, será preciso entregarles, asimismo, el
manual de instrucciones.
No nos hacemos responsables de accidentes o
daños provocados por no tener en cuenta este
manual y las instrucciones de seguridad.
1. Instrucciones de seguridad
Encontrará las instrucciones de seguridad correspon-
dientes en el prospecto adjunto.
Atención: Radiación láser
No mire directamente el trayecto del
rayo Clase láser 2
Protéjase Ud. mismo y al medio ambiente tomando
las medidas adecuadas para prevenir cualquier tipo
de accidente.
No mire directamente el trayecto del rayo láser
sin gafas protectoras.
No mire jamás directamente en el canal de salida
del rayo.
No dirija nunca el rayo láser sobre supercies
reflectantes, ni tampoco sobre personas o ani-
males. Incluso un rayo láser de baja potencia
puede provocar lesiones oculares.
Atención: si no se siguen exactamente estas
instrucciones se puede producir una exposición
peligrosa a las radiaciones.
Jamás abra el módulo láser
12.12.2006
10:23 Uhr
Seite 7
Si la máquina deja de utilizarse por un espacio
prolongado de tiempo, se deberían retirar las
baterías.
2. Descripción (Ilus. 1)
1 Cable de conexión
2 Botón de bloqueo
3 Interruptor conector/desconector
4 Tornillo moleteado para regular velocidad
5 Protección
6 Hoja de la sierra
7 Rodillo guía
8 Zapata de apoyo ajustable
9 Selector de avance pendular
10 Aspiración de virutas
11 Llave de hexágono interior
12 Interruptor ON/OFF láser/LED
13 Tope paralelo
3. Uso adecuado
La sierra de vaivén se ha diseñado exclusivamente
para cortar madera, hierro, metales no férreos y plás-
ticos, empleando la hoja de sierra adecuada.
Tener en consideración que nuestro aparato no está
indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o
talleres, así como actividades similares.
4. PUESTA EN MARCHA
Funcionamiento momentáneo (Ilus. 1)
Conectar:
Pulse el interruptor
Conectar/Desconectar
Desconectar: Suelte el interruptor
Conectar/Desconectar
Funcionamiento contínuo
Conectar:
Pulse el interruptor Conectar/
Desconectar y bloquéelo apretando el
botón de bloqueo.
Desconectar: Presione y luego suelte el interruptor
Conectar/Desconectar
E
7