6
• W hile pressing the button on a frame tube, insert it into a base tube. Continue
to slide the frame tube into the base tube until you hear a "click". Pull up on
the frame tube to be sure it is secure.
• R epeat this procedure to assemble the two remaining frame tubes to the
base tubes.
• T out en appuyant sur le bouton d'un tube du cadre, l'insérer dans un tube
de la base. Continuer de faire glisser le tube du cadre dans le tube de la base
jusqu'à entendre un « clic ». Tirer sur le tube du cadre pour vérifier qu'il est
solidement fixé.
• P rocéder de même pour assembler les deux autres tubes du cadre aux tubes
de la base.
• D en Knopf an einer der Rahmenstangen gedrückt halten, und diese in
eine der Verbindungsstangen stecken. Die Rahmenstange so weit in die
Verbindungsstange schieben, bis sie mit einem Klickgeräusch einrastet. An
der Rahmenstange ziehen, um sicherzugehen, dass diese fest und sicher sitzt.
• D en Vorgang wiederholen, um die zwei verbleibenden Rahmenstangen an den
Verbindungsstangen zu befestigen.
• P ak een van de framestangen. Houd het knopje ingedrukt en schuif de
framestang in een van de stangen van het onderstuk. Blijf doorschuiven
totdat u een klik hoort. Trek even aan de framestang om te controleren of
deze goed vastzit.
• B evestig de twee andere framestangen op dezelfde manier aan de stangen
van het onderstuk.
Frame Tube
Tube du cadre
Rahmenstange
Framestang
Tubo del telaio
Tubo del armazón
Rammerør
Tubo da estrutura
Runkoputki
Rammerør
Ramrör
Σωλήνας Πλαισίου
Gövde Borusu
Тръба на рамката
PRESS
APPUYER
DRÜCKEN
DRUK
PREMERE
APRETAR
TRYK
Base Tube
PRESSIONAR
Tube de la base
PAINA
Verbindungsstange
TRYKK
Onderstang
TRYCK
Tubo base
ΠΙΕΣΤΕ
Tubo de la base
BASIN
Underdelsrør
НАТИСНЕТЕ
Tubo da base
Jalustaosan putki
Sokkelrør
Basrör
Σωλήνας Βάσης
Taban Borusu
Тръба на основата
• T enere premuto il pulsante del tubo del telaio e inserirlo nel tubo della base.
Continuare a far scorrere il tubo del telaio nel tubo della base fino a che non
si sente uno scatto. Tirare il tubo del telaio verso l'alto per verificare che sia
agganciato correttamente.
• Ripetere l'operazione per montare gli altri due tubi del telaio ai tubi della base.
• A pretar el botón de uno de los tubos del armazón e introducirlo en uno de los
tubos de la base hasta oír un "clic". Tirar hacia arriba del tubo del armazón para
comprobar que ha quedado bien fijado.
• R epetir esta operación para montar los dos tubos del armazón restantes en los
tubos de la base.
• T ryk på knappen på et af rammerørene, og før det ind i et af underdelsrørene.
Fortsæt med at føre rammerøret ind i underdelsrøret, indtil du hører et "klik".
Løft op i rammerøret for at kontrollere, at det sidder ordentligt fast.
• De to øvrige rammerør fastgøres til underdelsrørene på samme måde.
• P ressionando o botão de um tubo da estrutura, inseri-lo num tubo da base.
Continuar a fazer deslizar o tubo da estrutura no tubo da base até se ouvir um
"clique". Puxar o tubo da estrutura para verificar se está fixo.
• R epetir este procedimento para montar os dois outros tubos da estrutura aos
tubos da base.
• S amalla kun painat runkoputken painiketta, työnnä se jalustaputken
sisään. Työnnä runkoputkea, kunnes se napsahtaa paikalleen. Varmista
runkoputkesta vetämällä, että se on kunnolla paikallaan.
• Asenna muut kaksi runkoputkea jalustaputkiin toistamalla toimenpidettä.
• H old inne knappen på et rammerør, og skyv det inn i et av sokkelrørene.
Fortsett å skyve rammerøret inn i sokkelrøret til du hører et klikk. Trekk i
rammerøret for å kontrollere at det sitter godt fast.
• Gjenta for å montere de to andre rammerørene til sokkelrørene.
• T ryck på knappen på ett av ramrören och skjut in det i ett basrör. Fortsätt
att skjuta in ramröret i basröret tills du hör ett "klick". Dra ramröret uppåt
för att kontrollera att det sitter ordentligt fast.
• U pprepa proceduren för att sätta ihop de två återstående ramrören
med basrören.
• Ε νώ πατάτε το κουμπί ενός σωλήνα πλαισίου, περάστε τον μέσα σε έναν από
τους σωλήνες βάσης. Συνεχίστε να σπρώχνετε το σωλήνα πλαισίου μέσα στο
σωλήνα βάσης μέχρι να ακούσετε το χαρακτηριστικό κλικ. Τραβήξτε προς τα
επάνω το σωλήνα πλαισίου για να βεβαιωθείτε ότι έχει "ασφαλίσει".
• Ε παναλάβετε αυτή τη διαδικασία για να συναρμολογήσετε και τους άλλους δύο
σωλήνες πλαισίου στους σωλήνες βάσης.
• G övde borusundaki düğmeye basarken boruyu taban borusuna geçirin. Gövde
borusunu bir "tık" sesi duyana kadar taban borusuna geçirin. Yerine tam
oturduğundan emin olmak için gövde borusunu çekin.
• Bu işlemi tekrarlayarak kalan iki gövde borusunu taban borularına takın.
• Д окато натискате бутона на тръбата на рамката, вмъкнете я в тръбата на
основата. Продължете да плъзгате тръбата на рамката в основната тръба
докато чуете щракване. Издърпайте нагоре тръбата на рамката, за да се
уверите, че е надеждно закрепена.
• П овторете тази процедура, за да сглобите останалите две тръби на
рамката към основните тръби.
1