60
PF CAB SEXT FR DIN933 M8X25 TORNILLO CAB. SEXT FR DIN933 M8X25 ÉCROU DIN933 M8X25
61
ANILHA M30X69X5 ANILLA M30X69X5 RONDELLE M30X69X5
62
PORCA NYLOC DIN985 M30 ZC TUERCA NYLOC DIN985 M30 ZC ÉCROU NYLOC DIN985 M30 ZC
TAMPA DO CUBO B3 Ø106 TAPA DEL CUBO B3 106 COUVERCLE DU MOYEU B3 Ø106
63
POLIA DA BET B3 ØEXT 388 2G 2CV POLEA DE LA HORMIGONERA B3 EXT 388 2G 2CV POULIE BET B3 ØEXT 388 2G 2CV
64
65
VEIO DA POLIA B3 Ø30 240MM EJE DE LA POLEA B3 30 240MM AXE DE LA POULIE B3 Ø30 240MM
66
CAVILHA ELÁSTICA 8 X 45 CAVILLA ELÁSTICA 8X45 CHEVILLE ÉLASTIQUE 8 X 45
68
PINHÃO DA CREMALHEIRA FF B3 Ø116 Z=12 PIÑÓN DE LA CORONA FF B3 116 Z=12 PIGNON CRÉMAILLÈRE FF B3 Ø116 Z=12
69
PROTECÇÃO DO PINHÃO B3 PROTECCIÓN DEL PIÑÓN B3 PROTÈGE PIGNON B3
70
RETENTOR Ø 60X90X8 2 FRISOS RETENTOR 60X90X8 2 FRISOS
BUCIM 9 MM BUCÍN 9MM
71
72
MOTOR ELÉCTRICO 2 HP C 50F MOTOR ELÉCTRICO 2HP C 50 F MOTEUR ELECTRIC 2 HP C 50F
72
MOTOR ELÉCTRICO 3 HP MONOFÁSICO MOTOR ELÉCTRICO MONOFÁSICO MOTEUR ELECTRIC 3 HP MONOPHASE
72
MOTOR ELÉCTRICO 3 HP TRIFÁSICO MOTOR ELÉCTRICO 3HP TRIFÁSICO MOTEUR ELECTRIC 3 HP TRIPHASE
72**
MOTOR GASOLINA 5 HP MOTOR GASOLINA 5 HP MOTEUR ESSENCE 5HP
72***
MOTOR A DIESEL 4,8 HP MOTOR A DIESEL 4,8 HP MOTEUR DIESEL 4,8HP
POLIA DO MOTOR B3 ØEXT60 FURO 24 2G 2CV POLEA DEL MOTOR B3 EXT 60 HUECO POLIE DU MOTEUR B3 ØEXT60 TROU
73
PORCA SEXT FR DIN934 M8 ZC TUERCA SEXT FR DIN934 M8 ZC ÉCROU DIN934 M8 ZC
74
75
PF CAB SEXT FR DIN933 M8 X 70 ZC TORNILLO CAB SEXT FR DIN933 M8X70 ZC ÉCROU DIN933 M8 X 70
76
CORREIA A 60 CORREA A 60 COURROIE A 60
77
TAMPA DO MOTOR B3 TAPA DEL MOTOR B3 CAPOT DU MOTEUR B3
78
TRAVESSA INFERIOR REFORÇO DA TAMPA B3 CRUCE INFERIOR REFUERZO DE LA TAPA TRAVERSE INFERIOR RENFORCE CAPOT
79
TRAVESSA LATERAL REFORÇO DA TAMPA B3 CRUCE LATERAL REFUERZO DE LA TAPA TRAVERSE LATERAL RENFORCE CAPOT
TRAVESSA SUPERIOR REFORÇO DA TAMPA B3 CRUCE SUPERIOR REFUERZO DE LA TAPA TRAVERSE SUPERIOR RENFORCE CAPOT
80
PATILHA SUPORTE VEIO TRAVÃO B1 40X5 50 MM PATILLA SOPORTE EJE FRENO B1 40X5 PATIN DU SUPPORT AXE BLOCAGE B1 40X5
81
82
PATILHA FIXAÇÃO TAMPA B3 25X5 130MM PATILLA FIJACIÓN TAPA B3 25X5 130MM PATÍN DE FIXATION COUVERTURE B3 25X5 130MM
83
PEGA DA TAMPA B1-2-3 AD ALETA DE LA TAPA B1-2-3 AD POIGNÉ DE LA COUVERTURE B1-2-3 AD
84
CAIXA ELE CAJA ELE BOITE ELECTRIQUE
85
DISJUNTOR 16A DISJUNTOR 16ª DISJUNTEUR 16A
86
GRASSEUR DIREITO M8 GRASSEUR DERECHO M8 GRAISSEUR DROIT M8
CIRCLIP DIN 471 - 38 X 1.75 CIRCLIP DIN 471 – 38X1.75 FREIN DIN471 38X1.75
87
88
PROTECÇÃO DA POLIA B3 PROTECCIÓN DE LA POLEA B3 PROTECCION DE LA POLIE B3
89
PF CAB SEXT FR DIN933 M10 X 35 TORNILLO CAB. SEXT FR DIN933 M10X35 ÉCROU DIN933 M10 X 35
90
CAVILHA ELÁSTICA M10X70 CAVILLA ELÁSTICA M10X70 CHEVILLE ÉLASTIQUE M10 X 70
*
Diferente no modelo de botoneira com rodas maciças e pneumáticas.
Diferente en el modelo de hormigonera con ruedas macizas e neumáticas.
Diferent sour le modèle de bétonnière dans roues massive et pneumátique.
Unlike in concrete mixer model with pneumatic and bulky wheels.
**
Modelo de betoneira com motor a gasolina.
Modelo hormigonera con motor de gasolina.
Modèle de la bétonnière dans moteur à essence.
Concrete mixer model with gasoline engine.
***
Modelo de betoneira com motor a diesel.
Modelo hormigonera con motor de diesel.
Modèle de la bétonnière dans moteur à diesel.
Concrete mixer model with diesel engine.
5
CP.01.06.1.14
PT.1.002.0.05.0
CP.01.07.2.04
PT.1.045.3.03.0
PT.1.038.2.04.0
PT.1.054.2.04.0
CP.01.08.2.04
PT.1.037.1.03.0
PT.1.039.2.03.0
CP.04.00.2.03
CP.03.13.1.01
CP.05.01.1.04
CP.05.01.1.07
CP.05.01.1.08
CP.05.02.2.03
CP.05.02.1.01
PT.1.038.1.06.0
CP.01.07.1.04
CP.01.06.1.24
CP.02.01.1.06
PT.1.045.4.09.0
PT.1.049.0.04.0
PT.1.049.0.05.0
PT.1.049.0.02.0
PT.1.032.2.01.0
PT.1.032.1.07.0
PT.1.035.0.02.0
CP.03.03.1.01
CP.03.06.1.01
CP.01.11.1.01
CP.01.03.2.02
PT.1.039.3.03.0
CP.01.06.1.06
CP.01.08.1.08