Página 2
ESPAÑOL Usted ha adquirido una Llave Dinamométrica de alta calidad; un robusto instrumento de precisión. Le rogamos lea atentamente las siguientes instrucciones de utilización con el objetivo de obtener el máximo rendimiento al artículo que acaba de adquirir. LEYENDA 1. Mecanismo de bloqueo 2.
Página 3
Utilizar la llave para apretar el par de trabajo fijado, hasta que se oiga un “CLIC”. DESBLOQUEADO AJUSTE DEL PAR BLOQUEADO LLAVE DINAMOMETRICA CABEZAS INTERCAMBIABLES PARA DIFERENTES TIPOS DE CABEZAS: - FIJAS - CARRACA - ESTRELLA - AJUSTABLE...
Página 14
INSTRUCCIONES PARA CABEZAS INTERCAMBIABLES 1. La aplicación para las cabezas intercambiables es la misma que para los vasos. Solo pueden ser utilizadas en el rango de par especificado. El uso indebido, dañará las cabezas intercambiables y la llave. 2. Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice nuestras cabezas únicamente con nuestras llaves y viceversa.
Página 15
ENGLISH You have purchased a high quality Torque Wrench; a robust precision instrument. Please read and carefully observe the following operating instructions, in order to achieve the maximum performance to the article you have purchased. LEGEND 1. Lock mechanism 2. Handle and adjustment mechanism 3.
Página 16
Use the torque wrench to tighten the established torque until you hear a “CLICK” signal. UNLOCKED SETTING TORQUE LOCKED INTERCHANGEABLE HEAD TORQUE WRENCH FOR DIFFERNT TYPES OF HEADS: - OPEN HEAD - RATCHET - BOX HEAD - ADJUSTABLE...
Página 17
9x12 Lb.in Lb.ft 56218 6-30 50-250 56219 25-125 0-90 56220 2,5-12 20-105 56242 9x12 4-20 30-180 56221 6-30 50-250 56245 10-70 100-600 56222 25-125 20-90 Technical specifications Accuracy Calibration certificate Reversible Union dimension 9x12mm Individual case 56220-56222 Ratchet + open head + box head + box open head + adjustable system...
Página 27
INSTRUCTIONS FOR INTERCHANGEABLE HEADS 1. The application for interchangeable heads is the same as for the sockets. It can only be used in the specified torque range. Any incorrect operation will damage the interchangeable heads and the wrench. 2. To ensure proper operation, use our heads only with our wrenches and vice versa. APPLICATION: Put the interchangeable head into the torque wrench according to the marked direction, making sure that the pin is fixed correctly and the wrench is ready for use.
Página 28
FRANÇAIS Vous venez d’acquérir une clé dynamométrique de haut de gamme ; un instrument de Vous Vous avez acheté une clé dynamométrique de haute qualité ; un instrument de précision robuste. Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation suivantes afin d’obtenir une performance maximale de l’article que vous venez d’acheter.
Página 29
Utiliser la clé de serrage, jusqu’á entendre un ‘’CLIC’’. DEBLOCAGE REGLAGE DE LA FORCE BLOCAGE CLE DYNANOMETRIQUE TÊTES INTERCHANGEABLES POUR DIFFÉRENTS TYPES DE TÊTES: - A FOURCHE - CLIQUET - POLYGONALE - POLYGONALE OUVERTE...
Página 40
INSTRUCTIONS POUR TÊTES INTERCHANGEABLES 1. L’application pour les têtes interchangeables est la même que pour les douilles. Elles ne peuvent être utilisées que dans le champ de force spécifié. L’usage indu, détériorera les têtes interchangeables et la clé. 2. Pour assurer un fonctionnement correct, utiliser uniquement nos têtes avec nos clés et viceversa.