Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Contents of the Package
*
LCD Monitor
(Reference only, the real feature is depended on selected model)
Screen
Base
*
Accessory
Power Cord
VGA Cable
Audio Cable
User's Manual
Warranty Card
DVI-D Cable (Optional)
- 1 -

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hanns.G HQ191

  • Página 1 Contents of the Package LCD Monitor (Reference only, the real feature is depended on selected model) Screen Base Accessory Power Cord VGA Cable Audio Cable User’s Manual Warranty Card DVI-D Cable (Optional) - 1 -...
  • Página 2 Installation and Removal Install Remove - 2 -...
  • Página 3 I/O Ports Connection - 3 -...
  • Página 4 Control Buttons - 4 -...
  • Página 5 Quick setup 1. Power on the computer and monitor. 2. Start the operating system. 3. Insert the CD-ROM into the CD drive on your computer. The CD-ROM will automatically execute and display the Main Menu. 4. From the Main Menu, click on the options you would like to perform and follow the directions on the screen.
  • Página 6 快速安裝指南 1. 啟動電腦和顯示器。 2. 啟動作業系統。 3. 放入光碟到電腦的光碟機。光碟片將自動執行並顯示主選單。 4. 在主選單中按下你要執行的選項,並依照螢幕所列的方法執行。 疑難排除 狀況 檢查項目 • • 沒有畫面 檢查螢幕電源是否開啟。 • • LED 電源指示燈不亮 檢查電源線是否與螢幕適當連接。 • 使用另外的裝置來檢查電源插座是否正常供電。 • • 沒有畫面 確定電腦不是處於省電模式下。 • LED 電源指示燈呈現橘色 (移動滑鼠或在鍵盤上任意按下一個鍵來喚醒電腦) • 檢查電腦或視訊來源設備的電源是否打開。 • 檢查視訊訊號線是否適當連接。 警告:為減少電擊或設備損壞的風險: 1. 不要使電源線的接地插頭失效,附加的接地是項重要的安全功能。 2. 電源線要插入隨時都可輕易使用的接地電源插座。 3.
  • Página 7 快速安装指南 1. 开启计算机和显示器。 2. 启活操作系统。 3. 将CD-ROM插入您计算机的光驱中。此CD-ROM将自动执行开显示主菜单。 4. 在主菜单中单击要执行的选项,然后遵照屏幕上的指示进行。 疑难排除 状况 检查项目 • • 没有画面 检查屏幕电源是否开启。 • • LED 电源指示灯不亮 检查电源线是否与屏幕适当连接。 • 使用另外的装置来检查电源插座是否正常供电。 • • 没有画面 确定计算机不是处于省电模式下。 • LED 电源指示灯呈现橘色 (移动鼠标或在键盘上任意按下一个键来唤醒计算机) • 检查计算机或视讯来源设备的电源是否打开。 • 检查视讯讯号线是否适当连接。 警告:为减少电击或产品损坏的风险: 1. 不要使电源线的接地插头失效。接地插头是一项重要的安全功能。 2. 将电源线插入一个随手可击的接地插座。 3.
  • Página 8 クイックセットアップ 1. コンピュータとモニタの電源を入れます。 2. オペレーティングシステムを起動します。 3. 同梱の CD-ROM をコンピュータの CD ドライブに挿入します。CD-ROM が自動的に起動 し、[Main Menu](メイン メニュー)が表示されます。 4. [Main Menu] から、オプションを選択し、画面の指示に従って操作を続けます。 トラブルシューティング 問題 チェック項目 • • 画像が表示されない 画面の電源がオンまたはオンになっているかチェックします。 • • 電源 LED が点灯しな 電源コードがアダプタに適切に接続されているか確認します。 • い テスタでコンセントに電源が正常に供給されているか確認します。 • • 画像が表示されない コンピュータが省電力モードに入っていないことを確認します。 (マ •...
  • Página 9 Schnellanleitung 1. Schalten Sie den Computer und den Monitor ein. 2. Legen Sie die CD-Rom in das CD-ROM Laufwerk ein. Das Programm startet automatisch. Sollte diese Funktion abgeschaltet sein, öffnen Sie den Arbeitsplatz und doppelklicken Sie auf das CD-Rom-Laufwerkssymbol. 3. Vom Hauptmenü ausgehend, klicken Sie auf die gewünschten Funktionen und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
  • Página 10 Instructions rapides 1. Mettez en marche l‘ordinateur et le moniteur. 2. Insérez le CD-Rom dans le lecteur de CD-ROM. Le programme démarre automatiquement. Si cette fonction est désactivée, ouvrez le poste de travail et double-cliquez sur l‘icône du lecteur de CD-Rom. 3.
  • Página 11 Instrucciones rápidas 1. Active el ordenador y el monitor. 2. Introduzca la unidad de CD-Rom y la unidad de CD-ROM. El programa arranca automáticamente. Si estuviera desactivada esta función, abra el puesto de trabajo y haga doble clic en el símbolo de la unidad de CD-Rom. Partiendo desde el menú...
  • Página 12 Istruzioni veloci 1. Accenedete il monitor ed il computer. 2. Inserite il CD-Rom. Il programma parte automaticamente. Se questa funzione non dovesse esserci. Aprite la sessione di lavoro e fate un doppio click sul simbolo CD-Rom. 3. Partendo dal menù principale cliccate sulle funzioni desiderate e seguite le istruzioni che vi appaiono sullo schermo.
  • Página 13 Instalação rápida 1. Ligue o computador e o monitor. 2. Inicie o sistema operativo. 3. Introduza o CD na unidade de CD-ROM do seu computador. O CD-ROM é automaticamente executado sendo apresentado o menu principal. 4. No menu principal, clique nas opções que pretende e siga as instruções apresentadas no ecrã.
  • Página 14 Snelle installatie 1. Zet de computer en de monitor aan. 2. Start het besturingssysteem. 3. Plaats de cd-rom in het cd-station van uw computer. De cd-rom wordt automatisch gestart en geeft het hoofdmenu weer. 4. Klik in het hoofdmenu op de opties die u wilt uitvoeren en volg de instructies op het scherm. Probleemoplossing Problemen Controleer de onderdelen...
  • Página 15 빠른 설치 1. 컴퓨터와 모니터의 전원을 켭니다. 2. 운영 체제를 시작합니다. 3. CD-ROM 을 컴퓨터의 CD 드라이브에 넣습니다. CD-ROM 이 자동으로 실행되고 주 메뉴가 표시됩니다. 4. 주 메뉴에서 실행할 옵션을 클릭하고 화면의 지시를 따릅니다. 문제 해결 문제 점검 항목 • •...
  • Página 16 Быстрая настройка 1. Включить питание компьютера и монитора. 2. Запустить операционную систему. 3. Вставить CD-ROM в CD-привод на вашем компьютере. Диск CD-ROM будет автоматически исполнять и выводить на дисплей главное меню (Main Menu). 4. Из Main Menu щелкнуть по опции, которую вы хотели бы выполнить, и следовать...