Gráfico "LONGITUD - PESO"
4.3
Resumen indicaciones para el marcado
Los datos esenciales para el marcado CE están indicados en par-
te en la etiqueta aplicada en el producto (véase posición en F4
pág. 32); los datos del vendedor se indican en la Garantía ane-
xa. En el punto "4.2 Datos técnicos" se señalan todas las "carac-
terísticas indispensables para la seguridad de funcionamiento".
4.4
Condiciones de utilización previstas
LIVI 500 es un producto destinado a estar instalado en puer-
tas con hoja batiente de uso civil e industrial como actuador
para el automatismo de funcionamiento como ilustrado en F5
pág. 32. Se han predispuesto soportes para que pueda emple-
arse en configuración "horizontal" (estándar) o "vertical" (véase
tabla "ACCESORIOS PRODUCTO").
El ambiente para el que LIVI 500 ha sido diseñado y pro-
bado es el de la "normal" situación para sistemas de abertura
civiles e industriales: los límites de temperatura, el grado de
protección contra polvo y agua y demás datos se indican en
"4.2 Datos técnicos".
Un correcto emplazamiento de LIVI 500 respecto a la puerta
es indispensable para el funcionamiento; las medidas aconseja-
das por DEA System se indican en la F5 pág. 32.
La selección del automatismo debe realizarse en función de
la puerta que debe moverse; el rozamiento de las fijaciones, el
peso, la longitud/altura de la hoja y el grado de cierre de la su-
perficie son los elementos que deben tomarse en consideración.
El gráfico "LONGITUD - PESO" que pone en relación la longitud
de la puerta con su peso, puede utilizarse para la selección del
automatismo en situaciones típicas.
Consejamos la utilización de LIVI 500 con brazo con carril
(art. 560 B) en los modelos 501L y 503L.
ATENCIÓN La utilización del producto en condiciones anó-
malas no previstas por el fabricante puede generar situa-
ciones de peligro; respetar las condiciones previstas por las
presentes instrucciones.
AVERÍA
Activando el mando de abertura la
puerta no se mueve y el motor elé-
ctrico del operador no se pone en
funcionamiento.
Activando el mando de abertura el
motor se pone en funcionamiento
pero la hoja de la puerta no se
mueve.
Durante el movimiento el operador
funciona a saltos.
Instrucciones de uso y advertencias
ATENCIÓN En ningún caso utilizar el producto en presencia de
atmósfera explosiva. En ningún caso utilizar el producto en am-
bientes que puedan ser agresivos o dañar partes del producto.
4.5
4.5.1 Transporte
LIVI 500 se suministra siempre embalado en cajas que pro-
porcionan una adecuada protección al producto; en cualquier
caso prestar atención a todas las indicaciones eventualmente fa-
cilitadas en la misma caja para el almacenamiento y el manejo.
4.5.2 Instalación, montaje y desmontaje
Para una satisfactoria instalación del producto es importante:
• definir el proyecto completo del sistema de abertura au-
tomático (consultar también "6 Conjunto completo del cier-
re); en concreto, tras evaluar atentamente las características
vde los soportes y de la puerta, diseñar tipo y posición de las
fijaciones en función también del ángulo de abertura que se
desea obtener (véase F2, F5 pág. 31, 32).
• fijar la conexión de soporte y el motorreductor (vedi F6 pag. 33);
• ensamblar caja y brazo (véanse F7 y F8 pág. 33);
• fijar el brazo o el carril a la puerta soldando el soporte o
bien con n° 4 tornillos de fijación (no incluidos).
ATENCIÓN Cualquier operación de instalación, manteni-
miento, limpieza o reparación de toda la instalación debe
realizarla exclusivamente personal autorizado. Trabajar
siempre en ausencia de alimentación y seguir escrupulosa-
mente todas las normas vigentes en el país en que se efectúa
la instalación, en materia de instalaciones eléctricas.
ATENCIÓN Para garantizar el respeto de las normativas y un
funcionamiento seguro del motor,se aconseja utilizar exclusi-
vamente cuadros de manibras Dea System.
La sujeción de las fijaciones debe realizarse con especial
atención tanto en los pilares de hierro y mampostería como
en las puertas de cualquier tipo. En los pilares de hierro y en
las puertas es importante evaluar atentamente la necesidad de
aplicar refuerzos, ello resulta necesario sobre todo cuando la
estructura es débil; por ejemplo cuando la chapa es delgada o
cuando la morfología misma de la puerta es poco sólida.
Para la instalación del soporte en las columnas de obra, uti-
lizar tacos (no incluidos) adecuados para el tipo de pared (con
fijación mecánica o química). Proteger bien las soldaduras de
la corrosión. Prestar especial atención a la alineación entre las
uniones y al correcto descentrado vertical.
4.5.3 Puesta en funcionamiento
Para la instalación del producto es necesario realizar obras
de albañilería y/o soldaduras y conexiones eléctricas; utilizar
equipos adecuados para el tipo de trabajo que debe desarrol-
larse y seguir todas las normas para la prevención de accidentes
Tabla "GUÍA BÚSQUEDA AVERÍAS"
El operador no está correctamente alimentado; controlar las conexiones, los fu-
sibles y las condiciones del cable de alimentación y, eventualmente, efectuar su
sustitución/reparación.
Controlar que el desbloqueo del motor esté cerrado (véase F9 pág. 33)
Controllare l'apparecchiatura elettronica di regolazione della forza
La hoja de la puerta no se mueve libremente; desbloquear el motor y arreglar los
puntos de rotación.
La potencia del motorreductor podría ser insuficiente respecto a las características
de la hoja de la puerta; considerar la selección del modelo.
El soporte de la puerta del operador se tuerce o está inadecuadamente fijado; re-
pararlo y/o reforzarlo.
Instrucciones para trabajar sin riesgo
CAUSA / SOLUCIÓN
L I V I 5 0 0
19