11
D
Hot
Caliente
Chaud
1. Connect Hot (D) and Cold (H) supply hoses to water supply valves.
Tighten with adjustable wrench.
2. Turn on hot and cold water supply. Check for any leaks.
1. Conecte las mangueras de suministro fría (H) y caliente (D) a las válvu-
las de alimentación del agua. Apriete con una llave ajustable.
2. Abra el agua fría y caliente. Verifi que si hay pérdidas.
1. Raccorder les tuyaux d'alimentation d'eau chaude (D) et d'eau froide
(H) aux soupapes d'alimentation. Serrer à l'aide d'une clé.
2. Ouvrir les conduites d'alimentation d'eau froide et d'eau chaude.
S'assurer qu'il n'y a aucune fuite.
Flushing/Enjuague/Rincer
A
2
Remove aerator with Aerator Tool (R).
Quite el aireador con la herramienta aireador (R).
Enlever l 'aérateur avec l'outil aérateur (R).
H
Tag
Etiqueta
Cold
Étiquette
Frio
Froid
R
Installation complete.
La instalación está completa.
L'installation est terminée.
B
0 0
15
45
Sec.
30
Turn on water and fl ush 15 seconds. Turn off water.
Abra el agua y enjuague de 15 segundos. Desconecte el agua.
Ouvrir le robinet et rincer pendant 15 secondes. Fermer le robinet.