Fig. 8
A
A - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro de seguro)
B - Switch
trigger
(gâchette,
interruptor)
Fig. 9
PROPER OPERATING POSITION
POSITION D'UTILISATION CORRECTE
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
Fig. 10
C
Fig. 11
B
A - Line cut-off blade (lame coupe-ligne,
cuchilla de corte)
B - Line (ligne, línea)
Fig. 12
gatillo
del
A - Black button (bouton noir, botón negro)
B - Line (ligne, línea)
Fig. 13
A - Screw (vis, tornillo)
B - Line cut-off blade (lame coupe-ligne,
cuchilla de corte)
A
A - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de la rotación)
B - Best cutting area (d'efficacité, área de corte
óptima)
C - Dangerous cutting area (zone de coup
dangereuse, área de corte peligrosa)
B
B
A
A
A
B
iii
Fig. 14
A
B
A - Slot (fente, ranura)
B - Line (ligne, línea)
Fig. 15
A
B
E
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
B - Spool (bobine, carrete)
C - Tabs (languettes, pestañas)
D - Slot (fente, ranura)
E - Eyelet (trou, agujero)
Fig. 16
WIND CLOCKWISE
ENROULER DANS LE SENS HORAIRE
ENROLLE HACIA LA DERECHA
B
A - Spool (bobine, carrete)
B - Hole (trou, agujero)
A
A
C
B
D
A