Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FITTING INSTRUCTIONS
CRASH BAR KIT
95812968044

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KTM 95812968044

  • Página 1 FITTING INSTRUCTIONS CRASH BAR KIT 95812968044...
  • Página 3 Die Montageanleitung entsprach zum Zeitpunkt der Drucklegung dem neuesten Stand dieser Baureihe. Kleine Abweichungen, die sich aus der konstruktiven Weiterentwicklung ergeben, sind jedoch nie ganz auszuschließen. Alle enthaltenen Angaben sind unverbindlich. Die KTM Sportmotorcycle GmbH behält sich insbesondere das Recht vor, technische Angaben, Preise, Farben, Formen, Materialien, Dienst- und Serviceleistungen, Konstruk- tionen, Ausstattungen und Ähnliches ohne vorherige Ankündigung und ohne Angabe von Gründen zu ändern bzw.
  • Página 4 Alle Arbeiten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern Fachkenntnisse und tech- nisches Verständnis. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchführen! Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal betreut.
  • Página 5 Einsatzdefinition - bestimmungsgemäßer Gebrauch Fachmännische Beratung und eine korrekte Installation des technischen Zubehörs durch einen autorisierten KTM-Händler unter Verwendung von Spezialwerkzeug ist unerlässlich, um das Optimum an Sicherheit und Funktionalität zu gewährleisten. Bei gekennzeichneten (EC, ECE,...) Artikeln sind Homologations-Unterlagen vorhanden. Ob diese Homologations-Unterlagen im geplanten Einsatzland eine Gesamthomologation des jeweiligen Fahrzeuges mit eingebautem technischen Zubehör gewährleisten, ist durch den Kunden,...
  • Página 6 – Verwenden Sie immer Schutzkleidung, die in einwandfreiem Zustand ist und den gesetzlichen Vorga- ben entspricht. Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt KTM das Betreiben des Fahrzeuges nur mit geeigneter Schutz- kleidung. Arbeitsregeln Sofern nicht anders vermerkt, muss bei jeder Arbeit die Zündung ausgeschaltet sein (Modelle mit Zündschloss, Modelle mit Funkschlüssel) bzw.
  • Página 7 Gesetze und Richtlinien des jeweiligen Landes. Da Motorräder nicht der EU-Richtlinie für die Entsorgung von Altfahrzeugen unterliegen, gibt es keine gesetzliche Regelung zur Entsorgung eines Altmotorrads. Ihr autorisierter KTM-Händler hilft Ihnen gerne. Montageanleitung Lesen Sie unbedingt diese Montageanleitung genau und vollständig, bevor Sie die erste Ausfahrt unternehmen.
  • Página 8 Beschreibung ist nicht immer zwingend notwendig. Beachten Sie die textlichen Angaben. Kundendienst Für Fragen zu Ihrem Fahrzeug und zu KTM steht Ihnen Ihr autorisierter KTM-Händler gerne zur Verfügung. Die Liste der autorisierten KTM‑Händler finden Sie auf der KTM‑Website.
  • Página 9 LIEFERUMFANG 4 Lieferumfang 501393-01 1x Sturzbügel links 1x Sturzbügel rechts 2x Scheibe M8 2x Sonderschraube M8x25 2x Bundschraube M6x14 2x Schellenstück 4x Schraube M6x18 2x Kunststoffklemme 1x Gewindebolzen M10 2x Federring M10 2x Scheibe M10 2x Sonderschraube M10 2x Mutter M8...
  • Página 10 5 MONTAGE Montage Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben (s. Bedie- nungsanleitung). Montage – Schrauben mit Scheiben entfernen. – Verschraubung entfernen. 501394-01 – Gewindebolzen (Lieferumfang) von links nach rechts mon- tieren. 501395-01 – Federringe (Lieferumfang) montieren. 501396-01 – Sonderschrauben mit Scheiben (alles Lieferumfang) montieren und festziehen.
  • Página 11 MONTAGE 5 – Sonderschrauben mit Scheiben (alles Lieferumfang) oben montieren und festziehen. Vorgabe Sonderschraube M8x25 25 Nm Loctite ® 243™ Motoraufhän- gung 501398-01 – Kunststoffklemmen (Lieferumfang) am Rahmen positionie- ren. 501399-01 – Sturzbügel links (Lieferumfang) positionieren. – Sturzbügel rechts (Lieferumfang) positionieren. –...
  • Página 12 6 ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Art.‑Nr. Artikelnummer bzw. beziehungsweise zirka etc. et cetera evtl. eventuell ggf. gegebenenfalls mind. mindestens Nummer u. a. unter anderem u. Ä. und Ähnliches usw. und so weiter vgl. vergleiche z. B. zum Beispiel...
  • Página 13 KTM accepts no liability for delivery options, deviations from figures and descriptions, misprints, and other errors. The models portrayed partly contain special equipment that does not belong to the regular scope of supply.
  • Página 14 All work marked with this symbol requires specialist knowledge and technical understanding. In the interest of your own safety, have these jobs performed by an authorized KTM workshop! Your motorcycle will be optimally cared for there by specially trained experts using the auxiliary tools required.
  • Página 15 SAFETY ADVICE 2 Use definition – intended use It is imperative that an authorized KTM dealer provides expert consultation on technical accessories and installs them properly using a special tool to ensure optimum safety and functioning. Homologation documents are availa- ble for articles with markings (EC, ECE etc).
  • Página 16 – Always wear protective clothing that is in good condition and meets the legal regulations. In the interest of your own safety, KTM recommends that you only operate the vehicle while wearing suitable pro- tective clothing. Work rules Unless specified otherwise, the ignition must be turned off during all work (models with ignition lock, models with remote key) or the engine must be at a standstill (models without ignition lock or remote key).
  • Página 17 Because motorcycles are not subject to the EU regulations governing the disposal of used vehicles, there are no legal regulations that pertain to the disposal of an end-of-life motorcycle. Your authorized KTM dealer will be glad to assist you.
  • Página 18 Customer service Your authorized KTM dealer will be happy to answer any questions you may have on your vehicle and KTM. A list of authorized KTM dealers can be found on the KTM website. International KTM Website: http://www.ktm.com...
  • Página 19 SCOPE OF SUPPLY 4 Scope of supply 501393-01 1x Crash bar, left 1x Crash bar, right 2x Washer M8 2x Special screw M8x25 2x Collar screw M6x14 2x Clamping piece 4x Screw M6x18 2x Plastic clamp 1x Threaded bolt M10 2x Spring ring M10 2x Washer M10 2x Special screw M10...
  • Página 20 5 ASSEMBLY Assembly Preliminary work – Raise the motorcycle at the rear with lifting gear (see Owner’s Manual). Assembly – Remove screws along with the washers. – Remove fitting 501394-01 – Fit the threaded bolts (included) from left to right. 501395-01 –...
  • Página 21 ASSEMBLY 5 – Fit and tighten special screws with washers (all inclu- ded) on top. Guideline Special screw, M8x25 25 Nm (18.4 lbf ft) Loctite ® 243™ engine moun- ting bracket 501398-01 – Position plastic clamps (included) on the frame. 501399-01 –...
  • Página 22 6 LIST OF ABBREVIATIONS Art. no. Article number at least at least circa compare e.g. for example etc. et cetera i.a. inter alia number poss. possibly...
  • Página 23 Tutti i dati contenuti non sono vincolanti. KTM Sportmotorcycle GmbH si riserva in particolare il diritto di modi- ficare o eliminare, senza sostituirli, dati tecnici, prezzi, colori, forme, materiali, prestazioni di servizio e assis- tenza, configurazioni, allestimenti e simili senza preavviso e senza indicarne i motivi, di adattarli alla situazione locale, nonché...
  • Página 24 Tutti i lavori contrassegnati con questo simbolo richiedono competenze tecniche e compren- sione della materia. Per la vostra sicurezza, far eseguire questi interventi presso un'officina autorizzata KTM che si occuperà della vostra moto in modo ottimale, impiegando manodopera specializzata e addestrata, e utilizzando i necessari utensili speciali.
  • Página 25 KTM. Per gli articoli con marcatura (EC, ECE,...) sono disponi- bili documenti di omologazione. Se questi documenti di omologazione garantiscono nel paese di impiego previsto un'omologazione globale del rispettivo veicolo con gli accessori tecnici installati, deve essere verificato dal cliente eventualmente presso le autorità...
  • Página 26 – Indossare sempre abbigliamento protettivo in perfetto stato e a norma. Per la vostra sicurezza KTM consiglia di guidare il veicolo solo con indosso un abbigliamento protettivo adatto. Regole di lavoro Se non altrimenti specificato, effettuare tutti i lavori con l'accensione disattivata (modelli con blocchetto di avvia- mento, modelli con chiave radiotrasmittente) ovvero a motore spento (modelli senza blocchetto di avviamento o chiave radiotrasmittente).
  • Página 27 Poiché le motociclette non rientrano nel campo d'applicazione della direttiva UE relativa allo smaltimento di vei- coli vecchi, non vi sono leggi specifiche a riguardo. Il Suo concessionario KTM autorizzato sarà lieto di aiutarLa. Istruzioni di montaggio Prima di affrontare la prima uscita con la moto, leggere sempre attentamente e per intero le presenti istruzioni di montaggio.
  • Página 28 Per la propria sicurezza, utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori autorizzati e/o consigliati da KTM e farli montare presso un'officina autorizzata KTM. KTM non si assume alcuna responsabilità in relazione ai pro- dotti forniti da terzi e per gli eventuali danni che ne possono derivare.
  • Página 29 VOLUME DELLA FORNITURA 4 Volume della fornitura 501393-01 1x Barra di protezione a sinistra 1x Barra di protezione a destra 2x Rondella M8 2x Vite speciale M8x25 2x Vite flangiata M6x14 2x Fascetta 4x Vite M6x18 2x Morsetto in plastica 1x Perno filettato M10 2x Anello elastico M10 2x Rondella M10...
  • Página 30 5 MONTAGGIO Montaggio Operazione preliminare – Sollevare la motocicletta con il cavalletto alzamoto posteriore (vedi manuale d'uso). Montaggio – Rimuovere le viti con le rondelle. – Rimuovere il collegamento a vite 501394-01 – Montare il perno filettato (in dotazione) da sinistra a destra.
  • Página 31 MONTAGGIO 5 – Montare e serrare le viti speciali con le rondelle in alto (tutto in dotazione). Nota Vite speciale M8x25 25 Nm Loctite ® 243™ sospensione del motore 501398-01 – Posizionare i morsetti in plastica (in dotazione) sul telaio. 501399-01 –...
  • Página 32 6 ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI Ad es. Ad esempio Circa cfr. Confronta Cod. Codice ecc. Eccetera event. Eventualmente almeno N° Numero risp. Rispettivamente se nec. Se necessario...
  • Página 33 équipements ou autres, ainsi que d'arrêter définitivement la fabrication d'un certain modèle sans avis préalable ni indication d'un motif quelconque. KTM décline toute responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression et les erreurs.
  • Página 34 Pour votre sécurité, faites exécuter ces travaux par un ate- lier KTM agrée ! La moto y sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial nécessaire.
  • Página 35 Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art de l’accessoire technique par un distributeur agréé KTM à l’aide de l’outil spécial sont indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité. Les articles disposant d’un marquage (CE, ECE...) sont livrés avec les documents d'homologation. Le client doit véri- fier auprès des autorités de réglementation nationales, le cas échéant, si ces documents d’homologation garantis-...
  • Página 36 Le véhicule ne doit être utilisé que par des personnes instruites en la matière. Un permis de conduire adéquat est requis pour la conduite sur voies publiques. Les pannes susceptibles de nuire à la sécurité doivent être sans délai réparées par un atelier KTM agréé. Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le véhicule.
  • Página 37 En matière de mise à la casse des véhicules anciens, les motos ne tombent pas sous le coup de la directive de l'UE. Il n'y a donc aucune réglementation relative à la mise à la casse d'une moto. Votre distributeur agréé KTM est à...
  • Página 38 Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires autorisés et/ou recomman- dés par KTM et faites-les monter par un atelier agréé KTM. KTM décline toute responsabilité pour les autres pro- duits et les dommages consécutifs à l'utilisation de tels produits.
  • Página 39 CONTENU DE LA LIVRAISON 4 Contenu de la livraison 501393-01 1x Arceau de sécurité de gauche 1x Arceau de sécurité de droite 2x Rondelle M8 2x Vis spéciale M8x25 2x Vis à épaulement M6x14 2x Collier 4x Vis M6x18 2x Pince en plastique 1x Boulon fileté...
  • Página 40 5 MONTAGE Montage Travaux préalables – Soulever la moto à l’aide d’un dispositif de levage à l’arrière (voir manuel d'utilisation). Montage – Retirer les vis et les rondelles. – Retirer le raccord vissé 501394-01 – Monter les boulons filetés (compris dans la livraison) de gauche à...
  • Página 41 MONTAGE 5 – Mettre en place et serrer les vis spéciales avec les rondel- supérieures (toutes comprises dans la livraison). Indications prescrites Vis spéciale de M8x25 25 Nm (18,4 lbf ft) Loctite 243™ ® la suspension du moteur 501398-01 – Placer les colliers en plastique (compris dans la livraison) sur le cadre.
  • Página 42 6 LISTE DES ABRÉVIATIONS au min. au moins voir env. environ etc. et cetera evtl. éventuellement N° Numéro p. ex. par exemple Réf. Référence...
  • Página 43 KTM no asume responsabilidad alguna en relación con dificultades en la disponibilidad de los vehículos, con diferencias entre las imágenes o descripciones y el vehículo concreto, ni con errores u omisiones en esta publicación.
  • Página 44 Por su seguridad, le aconsejamos que acuda a un taller especializado autorizado KTM para llevar a cabo estas tareas. Estos talleres cuentan con mecánicos que han recibido una instrucción específica y disponen de las herramientas especiales necesarias para realizar el mantenimiento ideal de su motocicleta.
  • Página 45 A fin de garantizar una seguridad y un funcionamiento óptimos, es imprescindible acudir a un concesionario autorizado de KTM que use herramientas especiales para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente los accesorios técnicos. Los artículos con identificaciones (CE, ECE, etc.) disponen de los documentos de homologación.
  • Página 46 – Utilice siempre ropa de protección en perfecto estado y conforme con las exigencias legales. En aras de su seguridad, KTM recomienda utilizar el vehículo únicamente con ropa de protección adecuada. Normas de trabajo Siempre que no se indique lo contrario, el encendido debe estar desconectado (modelos con cerradura de encen- dido y modelos con llave a distancia) o el motor parado (modelos sin cerradura de encendido ni llave a distancia) para realizar cualquier trabajo.
  • Página 47 Para obtener más información sobre el vehículo o aclarar cualquier duda que pueda surgir al leer el manual, pón- gase en contacto con un concesionario autorizado de KTM. El manual de montaje es un componente importante del accesorio y tiene que entregarse siempre al nuevo pro-...
  • Página 48 Deben observarse las indicaciones contenidas en el texto. Servicio de atención al cliente Si tiene alguna duda sobre el vehículo y sobre KTM, su concesionario autorizado de KTM estará encantado de ayudarle. La lista de concesionarios autorizados de KTM está disponible en el sitio web de KTM.
  • Página 49 VOLUMEN DE SUMINISTRO 4 Volumen de suministro 501393-01 1x Arco de protección izquierdo 1x Arco de protección derecho 2x Arandela M8 2x Tornillo especial M8x25 2x Tornillo de collarín M6x14 2x Pieza de abrazadera 4x Tornillo M6x18 2x Abrazadera de plástico 1x Perno roscado M10 2x Anillo elástico M10 2x Arandela M10...
  • Página 50 5 MONTAJE Montaje Trabajos previos – Levantar la motocicleta con el caballete de montaje trasero (véase el manual de instrucciones). Montaje – Retirar los tornillos con las arandelas. – Retirar la unión roscada 501394-01 – Montar el perno roscado (volumen de suministro) de izquierda a derecha.
  • Página 51 MONTAJE 5 – Montar y apretar los tornillos especiales con arandelas arriba (todo incluido en el volumen de suministro). Prescripción Tornillo especial M8x25 25 Nm (18,4 lbf ft) Loctite ® 243™ de la suspen- sión del motor 501398-01 – Colocar las abrazaderas de plástico (volumen de suminis- tro) en el chasis.
  • Página 52 6 ÍNDICE DE ABREVIATURAS aprox. aproximadamente ART. N.º Número de artículo etc. etcétera mín. mínimo Nº Número p.ej. por ejemplo véase...
  • Página 53 *3214264en* 3214264 04/2020 KTM Sportmotorcycle GmbH Stallhofnerstraße 3, 5230 Mattighofen http://www.ktm.com...

Este manual también es adecuado para:

95812968044eb