#1
A. Take the rubber fitting out of the sliding door guide (Q).
B. Place the sliding door guide (Q) on the bottom metal track (N) and mark the positions of the 2 holes.
C. Drill pilot holes with a ø1/8" (3mm) drill bit.
D. Secure sliding door guide (Q) with screws (CC).
E. Put the rubber fitting back to the sliding door guide (Q).
A. Retirez la garniture en caoutchouc du guide de porte coulissante (Q).
B. Placez le guide de porte coulissante (Q) sur le rail métallique inférieur (N) et marquer les positions des 2 trous.
C. Percez des trous pilotes avec une mèche ø1/8" (3mm).
D. Fixez le guide de porte coulissante (Q) avec des vis (CC).
E. Remettez la ferrure en caoutchouc sur le guide de porte coulissante (Q).
A. Saque el herraje de goma de la guía de la puerta corredera (Q).
B. Coloque la guía de puerta corredera (Q) en el carril metálico inferior (N) y marque las posiciones de los 2 agujeros.
C. Perfore orificios piloto con una broca de ø1/8" (3mm).
D. Asegurar la guía de puerta corredera (Q) con tornillos (CC).
E. Vuelva a colocar el herraje de goma en la guía de la puerta corredera (Q).
A
Q
C
ø1/8"
3mm
E
Q
SHOWER FRAME INSTALLATION
INSTALLATION DU CADRE DE DOUCHE
INSTALACIÓN DEL MARCO DE LA DUCHA
B
N
Q
D
CC
N
Q
PAGE 14