Descargar Imprimir esta página

OVE CHAYE 60 Manual De Instalación página 21

Publicidad

#8
A. Find out which side of the magnetic strip (K) attracts the door's magnet.
B. Insert the magnetic strip (K) into the corner track (G). Make sure to insert it with the attracting side facing the door's magnet. Then install the magnetic strip
cover (L) to the corner track (G).
C. Adjust the angle of the door (C) by turning the middle screw of the door top rollers (O) to ensure the fittness between the door (C) and the corner track (G).
D. Install the auxiliary screws (GG) onto the T profile.
E. Install the T profiles back to the door top rollers (O).
F. Remove the screws (GG).
G. Install the handle (H).
A. Déterminez quel côté de la bande magnétique (K) attire l'aimant de la porte.
B. Insérez la bande magnétique (K) dans le rail d'angle (G). Veillez à l'insérer avec le côté attrayant face à l'aimant de la porte. Installez ensuite le revêtement
de la bande magnétique (L) sur le rail d'angle (G).
C. Réglez l'angle de la porte (C) en tournant la vis centrale des roues supérieures de la porte (O) pour assurer l'ajustement entre la porte (C) et le rail d'angle
(G).
D. Installez les vis auxiliaires (GG) sur le profilé en T.
E. Installez les profilés en T sur les galets supérieurs de porte (O).
F. Enlevez les vis (GG).
G. Installez la poignée (H).
A. Averigüe qué lado de la banda magnética (K) atrae el imán de la puerta.
B. Inserte la banda magnética (K) en la pista de esquina (G). Asegúrese de insertarlo con el lado de atracción hacia el imán de la puerta. A continuación, instale
la cubierta de banda magnética (L) en el riel angular (G).
C. Ajuste el ángulo de inclinación de la puerta (C) girando el tornillo central de los rodillos superiores de la puerta (O) para asegurar la adaptación entre la
puerta (C) y el riel angular (G).
D. Instale los tornillos auxiliares (GG) en el perfil T.
E. Instale los perfiles T de nuevo en los rodillos superiores de la puerta (O).
F. Retire los tornillos (GG).
G. Instale el manja (H).
A
C
C
O
G
C
E
O
SHOWER DOOR INSTALLATION
INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE
INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA
K
Use the auxiliary screws will be easier to install the T profile.
Utiliser les vis auxiliaires afin de faciliter l'installation de la
Utilizando los tornillos auxiliares para instalar el T profil será
GG
C
Helpful Hint
Important
pièce en T.
Consejos útiles:
más fácil.
F
B
L
K
G
C
D
GG
G
H
PAGE 21

Publicidad

loading