Descargar Imprimir esta página

Silverline 908579 Traducción Del Manual Original página 20

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
IT
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni
utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio
il potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il
manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operatore dell'elettroutensile
lo abbia letto e capito a pieno .
Descrizioni dei simboli
La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli . Questi rappresentano informazioni importanti
riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo .
Indossare la protezione acustica
Indossare occhiali di protezione
Indossare una protezione per la respirazione
Indossare il casco
Indossare la protezione delle mani
Leggere il manuale di istruzioni
XSuperfici calde - NON toccare!
Costruzione di Classe II (doppio isolamento per la protezione supplementare)
Protezione Ambientale
Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Riciclare dove esistono impianti. Verificare con le autorità locali o con il vostro
rivenditore per un consiglio sul riciclaggio .
Conforme alla normativa di sicurezza e alle norme.
Attenzione!
20
Traduzione delle istruzioni originali
Abbreviazioni tecniche
V
~
A
n0
Hz
W, kW
/min or min
-1
Specifiche tecniche
Voltaggio: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V ~, 50 Hz
Potenza: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000 W
Campo di temperatura: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 – 550°C
Portata massima dell'aria: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300, 500 l/min .
Classe di protezione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protezione di ingresso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,75 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche
dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso .
Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A)
e le misure di protezione del suono sono necessari .
ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB
(A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche con
la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la
protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per
il livello del suono prodotto dal vostro strumento .
ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita del
senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa . Esposizione a lungo
termine può portare ad una condizione cronica . Se necessario, limitare la lunghezza del tempo
esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con le mani
sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore .
Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di
funzionamento dello strumento .
I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard
internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni
di lavoro . Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio, possono
produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni . www .osha .europa .eu fornisce informazioni
sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che
utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo .
Norme generali di sicurezza
AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni . La non osservanza delle seguenti istruzioni
può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi .
ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini)
con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che
non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza . I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio .
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine "elettroutensile" si riferisce all'utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria
(senza filo).
1. Area di lavoro.
a . Mantenere l'area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. Il disordine e le zone di
lavoro possono essere fonte di incidenti .
b . Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e
polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri
o i fumi .
c . Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l'impiego dell'utensile
elettrico . Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell'utensile all'operatore .
Volts
Corrente alternata
Ampere
Velocità a vuoto
Hertz
Watt, kilowatt
(rivoluzioni o reciprocità) al minuto

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

125963