EN part
EN description
ES pieza
ES descripción
FR pièce
FR description
PT peça
PT descrição
A1
EN frame assembly / ES ensamblaje del bastidor / FR bâti / PT montagem da armação
A2
EN stinger swinger assembly / ES conjunto stinger swinger / FR support / PT montagem do ferrão
B
EN box assembly / ES ensamblaje de la caja / FR coffre / PT montagem do baú
EN latch plate - drivers side / ES placa de pestillo - lado de conductor /
C
FR plaquette d'attache – côté conducteur / PT placa do trinco - lado do motorista
D
EN liner / ES forro interior / FR revêtement / PT forro
E
EN M12 bolt / ES perno M12 / FR vis M12 / PT parafuso M12
F
EN M12 lock washer / ES arandela de seguridad M12 / FR rondelle de blocage M12 / PT arruela de pressão M12
G
EN M12 washer / ES arandela M12 / FR rondelle M12 / PT arruela M12
H
EN M8 x 70 bolt / ES perno M8 x 70 / FR vis M8 x 70 / PT parafuso M8 x 70
I
EN M8 washer / ES arandela M8 / FR rondelle M8 / PT arruela M8
EN M8 lock nut / ES contratuerca M8 / FR contre-écrou M8 / PT porca de trava M8
J
EN hitch tool / ES herramienta de enganche / FR outil d'attelage / PT ferramenta de engate
K
EN hex key 5mm / ES llave Allen de 5 mm / FR clé hexagonale 5 mm / PT chave hexagonal de 5 mm
L
EN M6 x 25 flathead screw / ES tornillo de cabeza plana M6 x 25 / FR vis à tête plate M6 x 25 / PT parafuso cabeça chata M6 x 25
M
N
EN large washer / ES arandela grande / FR grande rondelle / PT arruela grande
O
EN M8 x 85 bolt / ES perno M8 x 85 / FR vis M8 x 85 / PT parafuso M8 x 85
P
EN nylon spacer / ES espaciador de nylon / FR entretoise en nylon / PT espaçador de nylon
EN latch plate - passenger side / ES placa de pestillo - lado de pasajero /
Q
FR plaquette d'attache – côté passager / PT placa do trinco - lado do passageiro
R
EN handle / ES mango / FR poignée / PT alça
S
EN wire tie / ES atadura de cable / FR collier / PT arame
T
EN key / ES llave / FR clé / PT chave
EN license plate bracket/light assembly /
ES ensamblaje del soporte y luz de la placa de licencia /
U
FR ensemble du support et de l'éclairage de la plaque d'immatriculation /
PT montagem da luz/suporte da placa de carro
V
EN M5 x 16 screw / ES tornillo M5 x 16 / FR vis M5 x 16 / PT parafuso M5 x 16
W
EN M5 hex nut / ES tuerca hexagonal M5 / FR écrou hexagonal M5 / PT porca hexagonal M5
EN yellow plated screw / ES tornillo amarillo galvanizado /
X
FR vis plaqué jaune / PT parafuso chapeado amarelo
EN yellow plated nut / ES tuerca amarilla galvanizada /
Y
FR écrou plaqué jaune / PT porca chapeada amarela
Z
EN 5mm washer / ES arandela de 5 mm / FR rondelle de 5 mm / PT arruela de 5 mm
EN 3mm hex key / ES llave hexagonal de 3 mm / FR clé à 6 pans de 3 mm / PT chave hexagonal de 3 mm
AA
BB
EN M6 x 16 flathead screw / ES tornillo de cabeza plana M6 x 16 / FR vis à tête plate M6 x 16 / PT parafuso cabeça chata M6 x 16
CC
EN 1 1/4" stinger bar / ES barra stinger de 1-1/4" / FR barre du support 1 1/4 po / PT barra de ferrão 3,2 cm (1 1/4") stinger bar
501-5671_02
EN qty.
ES cant.
FR qté
PT qtd.
1
1
1
1
–
1
1
1
1
6
3
2
1
6
6
2
2
1
1
1
2
1
2
2
2
2
2
1
1
1
2 of 11