ESP
TRADUCCIÓN DEL ORIGINAL
trabajo
Transporte de objetos por
►
la escalera
DESLIZAMIENTO Y
►
CAÍDA DEL USUARIO
►
inadecuado
Peldaños o peldaños
►
contaminados
Prácticas inseguras
►
del usuario (como subir 2 peldaños a
la vez, deslizarse hacia abajo por los
montantes)
FALLO ESTRUCTURAL
►
DE LA ESCALERA
Estado de la
►
escalera (como montantes dañados,
desgaste)
Sobrecarga de la escalera
►
RIESGOS ELÉCTRICOS
►
en funcionamiento en directo inevitables
(como localización de averías)
Posicionamiento de escaleras
►
demasiado cerca de equipos eléctricos
en tensión (como líneas eléctricas
aéreas)
Escaleras que dañan equipos
►
eléctricos (como cubiertas o aislamiento
de protección)
Selección incorrecta del
►
tipo de escalera para trabajos eléctricos.
PICTOGRAMAS.
Los pictogramas cuadrados ilustran
►
una acción positiva a seguir y tienen
un borde verde, y los pictogramas
redondos ilustran una acción prohibida
y tienen un borde rojo
►
instrucciones (1)
Número máximo
►
de usuarios en la escalera (2)
máxima (3)
Lubrique las bisagras (4)
►
Inspeccione las patas de la escalera
►
(5)
Compruebe visualmente el
►
estado de la escalera antes de usar (6)
Asegurarse de que los dispositivos
►
de retención de apertura están
enganchados (7)
Asegurarse de que
►
la escalera está completamente abierta
antes de usarla (8)
Asegurarse de
►
que la escalera esté libre de agentes
contaminantes (9)
Montar sobre una
►
base nivelada (10)
No bajarse del lado
►
de una escalera (11)
Escalera de cara
►
al subir o bajar (12)
No sobrepasar el
►
alcance (13)
Cuidado con los riesgos
►
eléctricos al transportar la escalera (14)
Usar calzado adecuado al subir por
►
la escalera (15)
Asegurarse de que
►
el suelo esté libre de contaminantes
(16)
Montar sobre una base firme (17)
►
Solo una persona por cada tramo de
►
la escalera (18)
No utilizar la escalera
►
como puente (19)
Asegurarse de que
►
los dispositivos de retención de apertura
estén enganchados (20)
escalera en posición, tener en cuenta el
riesgo de colisión (21)
►
un lado de una escalera (22)
sobre una base nivelada (23)
si las manos están ocupadas (24)
sobrepasar el alcance (25)
cuidado con los riesgos eléctricos
cuando se transporta la escalera (26).
ABRIR Y CERRAR ESCALERA.
Coloque la escalera sobre una
►
superficie firme y uniforme
escalera con presión
Una vez que la
►
escalera esté completamente abierta,
asegúrese de que el sistema de bloqueo
en el último peldaño esté cerrado
correctamente
Para cerrar la escalera
►
para su almacenaje, desbloquee el
sistema de bloqueo y cierre la escalera
con presión.
GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO.
Además de la garantía legal,
►
Calzado
Werku
adicional
cubre la reparación de los defectos
que se aprecian debido a fallos en los
materiales o en la fabricación
ello es imprescindible que los defectos
se produzcan dentro del periodo de
validez
a la reparación gratuita de los defectos
Trabajos
que Werku
►
la garantía comercial (gastos de envío,
mano de obra y materiales incluidos),
a elección de Werku
reparación o mediante la sustitución (si
es necesario por un modelo posterior)
Esta garantía comercial no afecta los
►
derechos del consumidor establecidos
por ley según la Directiva 1999/44/CE
El periodo de validez de esta garantía
►
comercial es de 24 meses
de validez se inicia en la fecha de
compra por el primer consumidor
fecha se refleja en la factura o ticket de
compra
cumplimiento de esta garantía comercial
Lea las
prescribe a los seis meses desde la
finalización del periodo de validez
Carga
reclamación en virtud de esta garantía
►
comercial debe de presentarse al
distribuidor o al Servicio de Asistencia
Técnica
presentar esta garantía debidamente
cumplimentada y sellada por el
distribuidor, junto con la factura o ticket
de compra
referente a esta garantía comercial el
comprador y/o el distribuidor puede
ponerse en contacto con el Servicio
de Asistencia Técnica a través del
teléfono +34 981 648 119, o mediante
correo electrónico a info@werku.com
Quedan excluido de esta garantía
►
comercial los defectos que han sido
causados por piezas desgastadas por
el uso u otro tipo de desgaste natural,
los defectos que han sido causados por
inobservancia o incumplimiento de las
instrucciones de uso y funcionamiento,
o de aplicaciones no conformes con el
uso al que se destina este producto,
o de factores medioambientales
anormales, o de sobrecarga, de
Al colocar la
mantenimiento o limpieza inadecuados,
►
defectos que han sido causados por
No bajarse de
el uso de accesorios, complementos o
Montar
repuestos que no son piezas originales
►
No subir
Werku®, si el producto ha sido total o
►
No
parcialmente desmontado, modificado
►
Tener
o reparado por personal ajeno al
►
Servicio de Asistencia Técnica o las
irregularidades mínimas e irrelevantes
para el uso y funcionamiento adecuado
Las reparaciones y sustituciones
►
no prolongan ni renuevan el plazo de
Abra la
validez de esta garantía comercial
►
Las piezas sustituidas pasan a ser
►
propiedad de Werku
remite el producto al Servicio de
Asistencia Técnica, no cumpliendo
con las condiciones de esta garantía
comercial, los gastos y riesgos del
transporte corren a cargo del comprador
Esta garantía comercial es válida
►
dentro del territorio de la Unión
ofrece una garantía comercial
®
Esta garantía comercial
►
►
El consumidor tiene derecho
►
reconoce como incluidos en
®
, bien mediante la
®
El periodo
►
La acción para reclamar el
►
Para ello es imprescindible
►
Para cualquier información
►
Si el comprador
®
►
WK700090
Europea
La empresa responsable del
►
cumplimiento de esta garantía comercial
es Werku Tools SA.
Werku
®
ASESORAMIENTO TÉCNICO.
Werku
pone a su disposición su
®
►
Para
departamento técnico para resolver
cualquier duda que pueda surgir
sobre sus productos
desee establecer contacto con nuestro
equipo, remita un correo electrónico a la
dirección info@werku.com.
Esta
►
La
►
En caso de que
►