FRA
TRADUCTION DE ORIGINAL
(comme avec le véhicule ou la porte)
Choix incorrect de l'échelle (comme
►
une tâche trop courte et inappropriée)
DE LA MANUTENTION
►
de l'échelle à la position de travail
Montage et démontage de l'échelle
►
Transporter des articles vers le
►
GLISSEMENT
haut de l'échelle
►
ET CHUTE DE L'UTILISATEUR
Chaussures inappropriées
►
ou marches contaminés
des utilisateurs dangereux (comme
l'escalade de 2 échelons à l'heure,
glissant les Stiles)
Défaillance
►
structurelle de l'échelle
►
l'échelle (tels que les montants
endommagés, l'usure)
►
l'échelle
DANGERS ÉLECTRIQUES
►
Travail en direct inévitable (p. ex.
►
recherche de pannes)
►
des échelles trop près de l'équipement
électrique en direct (comme les lignes
électriques aériennes)
►
endommageant l'équipement électrique
(tels que les couvertures ou l'isolation
Choix incorrect du type
protectrice)
►
d'échelle pour le travail électrique.
PICTOGRAMMES.
Les pictogrammes carrés illustrent
►
une action positive à suivre et ont une
bordure verte, et les pictogrammes
ronds illustrent une action interdite
et ont une bordure rouge
instructions (1)
Nombre maximum
►
d'utilisateurs sur l'échelle (2)
maximale (3)
Lubrifiez les charnières
►
(4)
Inspecter les pieds de l'échelle
►
(5)
Contrôle visuel avant utilisation
►
(6)
S'assurer que les dispositifs de
►
retenue d'ouverture (7)
►
que l'échelle debout est complètement
ouverte avant utilisation (8)
que le sol est exempt de contaminants
(9)
Ériger sur une base de niveau
►
(10)
Ne pas sortir du côté d'une
►
échelle (11)
Échelle de face en
►
montée ou en descente (12)
trop toucher (13)
Méfiez-vous des
►
dangers électriques lors du transport de
l'échelle (14)
Portez des chaussures
►
adaptées lors de la montée de l'échelle
(15)
S'assurer que le sol est exempt
►
de contaminants (16)
Ériger sur une
►
base ferme (17)
Une seule personne
►
par jambe ascendable de l'échelle/
stepladder (18)
Ne pas utiliser l'échelle
►
comme un pont (19)
S'assurer que les
►
dispositifs de retenue d'ouverture (20)
Lorsque l'échelle de positionnement
►
prend en compte le risque de collision
(21)
Ne pas sortir du côté d'une
►
échelle (22)
Ériger sur une base de
►
niveau (23)
Ne grimpez pas si vos
►
mains sont occupées (24)
toucher (25)
Méfiez-vous des dangers
►
électriques lors du transport de l'échelle
(26).
OUVRIR ET FERME ÉCHELLE.
Placez l'échelle sur une surface
►
ferme et uniforme
Ouvrir l'échelle
►
avec pression
Une fois l'échelle
►
complètement ouverte, assurez-vous
que le système de fermeture situé sous
la dernière marche est correctement
fermé
entreposage, déverrouillez le système
de verrouillage et fermez l'échelle avec
Transfert
pression.
►
GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE.
Outre la garantie légale, Werku
►
offre une garantie commerciale
supplémentaire
Échelons
commerciale couvre la réparation
►
Les pratiques
des défauts résultant de défaillances
►
dans le matériel ou la fabrication
Pour cela, les défauts doivent être
►
constatés pendant la période de
État de
validité
la réparation gratuite des défauts que
Surcharge de
Werku
la garantie commerciale (frais envoi,
main d'œuvre et matériaux inclus), au
Positionnement
choix de Werku
réparation ou par remplacement (le
cas échéant, par un modèle postérieur)
Échelles
Cette garantie commerciale n'affecte
►
pas les droits du consommateur
établis légalement par la Directive
1999/44/CE
de cette garantie commerciale est
de 24 mois
débute à la date d'achat par le premier
consommateur
sur la facture ou le ticket de caisse
Le droit de réclamer l'application
►
de cette garantie commerciale expire
Lire les
six mois après la fin de la période de
►
validité
Charge
de cette garantie commerciale doivent
►
être présentées au distributeur ou au
Service d'Assistance Technique
cela, il est indispensable de présenter
cette garantie dûment complétée
S'assurer
et tamponnée par le distributeur,
accompagnée de la facture ou du
S'assurer
ticket d'achat
►
relative à cette garantie commerciale,
l'acheteur et/ou le distributeur peut
contacter le Service d'Assistance
Technique au +34 981 648 119, ou par
Ne pas
courrier électronique à info@werku.
►
com
►
commerciale les défauts causés par des
pièces usées résultant d'une utilisation
naturelle, les défauts causés par le
non respect ou la mauvaise application
de la notice d'utilisation ou par une
utilisation non conforme à celle à
laquelle est destiné ce produit, par des
facteurs environnementaux anormaux
ou une surcharge, un entretien ou
un nettoyage inadéquats, les défauts
causés par l'utilisation d'accessoires
ou de pièces de rechange qui ne sont
pas des pièces d'origine Werku
produit a été totalement ou partiellement
démonté, modifié ou réparé par du
Ne pas trop
personnel autre que celui du Service
►
d'Assistance Technique, ou s'il s'agit
d'irrégularités minimes et insignifiantes
pour une utilisation et un fonctionnement
adéquats
remplacements ne prolongent ni ne
renouvellent le délai de validité de
cette garantie commerciale
pièces remplacées sont la propriété de
Werku
au Service d'Assistance Technique en
ne remplissant pas les conditions de
Pour fermer l'échelle pour
►
Cette garantie
►
Le consommateur a droit à
►
reconnaît comme inclus dans
®
, au moyen de la simple
®
La période de validité
►
La période de validité
►
Cette date figure
►
Les réclamations en vertu
►
Pour toute information
►
Sont exclus de cette garantie
Les réparations et
►
Les
►
Si l'acheteur remet le produit
®
►
WK700090
cette garantie commerciale, les frais
et risques du transport seront à sa
charge
Cette garantie commerciale
►
est valable sur le territoire de l'Union
Européenne
de l'application de cette garantie
commerciale Werku
®
SA.
ASSISTANCE TECHNIQUE.
Werku
met à votre disposition son
®
►
service technique pour répondre à
toutes les questions sur ses produits
Si vous souhaitez contacter notre
►
équipe, veuillez envoyer un courrier
électronique à l'adresse info@werku.
com.
Pour
►
et si le
®
L'entreprise responsable
►
est Werku Tools
®