Descargar Imprimir esta página

Delta R2570-MIXLFBOX Instrucciones De Instalación página 3

Válvula mezcladora termostática - caja oculta

Publicidad

1.
Remove the 4 - screws (C) holding the temporary cover plate (B) on the R2570-
MIXLFBOXRI (A) using a Philips screw driver (T-1).
2.
Secure the box into required location using 2 - screws (D - not supplied) in the
0.28" (7mm) diameter holes in the side of the R2570-MIXLFBOXRI (A) box. The
box is designed to be installed flush to finished wall (T-2).

• The fork assembly (E) can be removed to install the box.
• There are holes in on both sides of the box for right and left hand installations.
• This is a non-sealing box and is not designed to be water tight!
• See the Faucet/Shower or Device Manufacturer M&I for suggested installation
location.
3.
Connect the plumbing to the hot (F) and cold (G) inlets.
4.
Connect the outlet (H) to the Faucet/Shower or Device as per the Manufacturer
M&I.
5.
Flush the system and set the temperature as per "Flush System/Set Temperature"
on
page
4.
6.
Position R2570-MIXLFBOXTR (I) 12" x 12" cover plate with the UP label (I-1)
pointing to the top of the top of R2570-MIXLFBOXRI (A). Secure using the 4 vandal-
resistant screws (J) and the driver (K) provided and cordless drill (T-3).

• The temporary cover plate (B) should be re-installed if the installation is not
complete, do not install the R2570-MIXLFBOXTR (H) 12" x 12" cover plate.
• When conduction a routine 171°F (77°C) disinfection cycles (up to 30 minutes),
we recommended the thermostatic mixing valve should be by-passed.
1.
Retirez les quatre (4) vis (C) fixant la plaque de recouvrement temporaire (B) du
R2570-MIXLFBOXRI (A) à l'aide d'un tournevis Philips (T-1).
2.
Fixez le boîtier à l'endroit requis avec deux (2) vis (D - non incluses) posées
dans les trous de 0,28 po (7 mm) de diamètre dans la paroi du boîtier du
R2570-MIXLFBOXRI (A). Le boîtier est conçu pour être installé directement
contre le mur fini (T-2).

• L'embranchement (E) peut être retiré afin d'installer le boîtier.
• Il y a des trous de fixation des deux côtés du boîtier pour procéder à une
installation du côté droit ou du côté gauche.
• Ce boîtier n'est pas scellé et n'est pas conçu pour être étanche à l'eau.
• Consultez le guide d'entretien et d'installation du fabricant du robinet, de la
douche ou de l'appareil pour obtenir des suggestions de lieux pour l'installation.
3.
Raccordez la plomberie aux arrivées d'eau chaude (F) et froide (G).
4.
Raccordez la sortie (H) au robinet ou à la douche, ou à l'appareil selon le guide
d'entretien et d'installation du fabricant.
5.
Vidangez le système et réglez la température comme indiqué à la page 4 à
l'intitulé « Rinçage du système/Réglage de la température ».
6.
Positionnez la plaque de recouvrement de 12 po x 12 po (30,5 cm x 30,5 cm)
de R2570-MIXLFBOXTR (I) avec l'étiquette UP (I-1) indiquant le haut sur le haut
du R2570-MIXLFBOXRI (A). Fixez-la à l'aide des quatre (4) vis inviolables (J) et
de la visseuse (K) incluses, ainsi que d'une perceuse sans fil (T-3).

• La plaque de recouvrement temporaire (B) doit être réinstallée si l'installation
n'est pas complétée; n'installez pas la plaque de couverture de 12 po  x 12  po
(30,5 cm x 30,5 cm) R2570-MIXLFBOXTR (H).
• Lors des cycles de désinfection (jusqu'à 30 minutes) de routine à 171 °F (77 °C),
il est recommandé de contourner le mitigeur thermostatique.
You may need
Articles dont vous pouvez avoir besoin
Usted puede necesitar
1.25" (32mm)
Installation
Installation
Instalación
#2
Figure 1
A
B
T-1
B
D
T-2
C
Page 3 - 7
216006, Rev. A
F
H
G
E
T-1
K
J
T-3
I
A
C
A
I-1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R2570-mixlfboxriR2570-mixlfboxtr