Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
20 713 730-FF / 20 713 730-FF 0010 / 20 713 732-FF /
20 713 732-FF 0010 / 20 717 732-FF
Valid from Juli, 1
2016
st
US/CA Article No.
XX XXX XXX-FF 0010
Max. flow 1.2 gpm
Danger of scalding
Pressure fluctuations in
the water supply lead to
sudden and considerable
water temperature
fluctuations.
Avoid pressure
fluctuations and limit hot
water temperature.
Any scalds should be
examined by a physician
and treated, if necessary.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dornbracht 20 713 730-FF

  • Página 1 Instrucciones de montaje and treated, if necessary. Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 20 713 730-FF / 20 713 730-FF 0010 / 20 713 732-FF / 20 713 732-FF 0010 / 20 717 732-FF...
  • Página 2 // Данные об условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении // Service // Service // Service // Service // Servizio // Servicio al cliente // Service // www.dornbracht.com Service // Servis // Serwis //  // Maße finden Sie im Anhang.
  • Página 3 // Volumen de suministro // Parts Supplied // Leveransomfång // Rozsah dodávky // Zakres dostawy // Объе поставки // A 20 713 730-FF / 20 713 730-FF 0010 Montagebeispiele // Installation examples // Montagevoorbeelden // Exemples de montage // Esempi di montaggio // Ejemplos de montaje // Installation Examples // Monteringsexempel // Pfiíklady montáÏe // Przyk∏ady monta˝u // ...
  • Página 4 Lieferumfang // Parts supplied // Omvang van de levering // Pièces livrées // Entità di fornitura // Volumen de suministro // Parts Supplied // Leveransomfång // Rozsah dodávky // Zakres dostawy // Объе поставки // B 20 713 732-FF / 20 713 732-FF 0010...
  • Página 5 Lieferumfang // Parts supplied // Omvang van de levering // Pièces livrées // Entità di fornitura // Volumen de suministro // Parts Supplied // Leveransomfång // Rozsah dodávky // Zakres dostawy // Объе поставки // C 20 717 732-FF...
  • Página 6 A B C...
  • Página 7 20 713 730-FF 20 713 730-FF 0010...
  • Página 8 20 713 732-FF 20 713 732-FF 0010...
  • Página 9 20 717 732-FF...
  • Página 10 A B C...
  • Página 11 A B C...
  • Página 12 A B C...
  • Página 13 A B C...
  • Página 14 A B C...
  • Página 15 A B C...
  • Página 16 20 713 730-FF 20 713 730-FF 0010 G 1/2 20 713 732-FF / 20 713 732-FF 0010 G 1/2 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 17 20 717 732-FF G 1/2 min. 110 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 18 Betriebsbedingungen Operating conditions Empfohlene Vorlauftemperatur ≤ 65°C Recommended flow temperature ≤ 65°C Maximale Vorlauftemperatur ≤ 90°C Maximum flow temperature ≤ 90°C Min. Fließdruck 1 bar Minimum flow pressure 1 bar Max. Fließdruck 5 bar Maximum flow pressure 5 bar Empfohlener Betriebsdruck 3 bar Recommended operating pressure 3 bar...
  • Página 19 Condizioni di funzionamento Condiciones de operación Temperatura di mandata consigliata ≤ 65°C Temperatura de entrada recomendada ≤ 65°C Temperatura di mandata massima ≤ 90°C Temperatura máxima de entrada ≤ 90°C Pressione idraulica minima 1 bar Presión mínima de flujo 1 bar Pressione idraulica max.
  • Página 20 Provozní podmínky Warunki robocze Doporuãená pfiívodní teplota ≤ 65°C Zalecana temperatura zasilania ≤ 65°C Maximální pfiívodní teplota ≤ 90°C Maksymalna temperatura zasilania ≤ 90°C Minimální hydraulick˘ tlak 1 barÛ Min. ciÊnienie hydrauliczne 1 bar Maximální hydraulick˘ tlak 5 barÛ Maks. ciÊnienie hydrauliczne 5 bar Doporuãen˘...
  • Página 24 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 mail@dornbracht.de, dornbracht.com 01 03 08 730 00 / 02.2019...