Página 1
DCF201 GB CORDLESS FAN Instruction Manual VENTILATEUR SANS FIL Manuel d’instructions VENTILADOR INALÁMBRICO Manual de instrucciones VENTILADOR A BATERIA Manual de instruções 충전 선풍기 사용 설명서 充电式电风扇 使用说明书 (保留备用) 充電式電風扇 使用說明書 KIPAS NIRKABEL Buku Petunjuk MÁY QUẠT CHẠY PIN Hướng dẫn sử dụng...
Página 3
2. The cordless fan can work by AC adaptor supplied or 18V/14.4V Li-ion battery cartridge that was provided by Makita. Use of any other batteries may create a risk of fire. Recharge batteries only with the specified charger. 3. Store idle cordless fan out of reach of children and other untrained persons.
Página 4
Makita 18V/14.4V Li-ion rechargeable battery AC adaptor Input: 100-240V, 50/60 Hz,1.2A MAX; Output:15V 2.5A BATTERY RUNNING TIME Only refers to the following types of battery provided by Makita. The estimated running time of full charged battery is showing below: Battery type...
Página 5
CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger.
Página 6
The portable fan base can be set in a variety of positions. To switch base positions, adjust base to desired position. MAINTENANCE WARNING • When servicing, ask Makita authorized service centers and with only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING •...
Página 7
SYMBOLS The following are symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. • Read instruction manual. • Only for EU countries. Ni-MH Li-ion Do not dispose of electric equipment or battery pack together with household waste material! In observance of the European Directives, on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and their implementation in accordance with national laws, electric equipment and batteries and battery pack(s) that have reached the end of their life must be collected...
Página 8
Français IMPORTANT : À Lire Avant L’utilisation. Afin d’éviter toute blessure grave, vous devez lire et comprendre tous les avertissements et instructions avant l’utilisation. CONSERVEZ CE MANUEL Vous aurez besoin de ce manuel en ce qui a trait aux consignes de sécurité et précautions, au montage, à...
Página 9
2. Le ventilateur sans fil peut fonctionner avec l’adaptateur secteur fourni ou la batterie lithium-ion 18 V/14,4 V fournie par Makita. L’utilisation de tout autre type de batterie comporte un risque d’incendie. Rechargez les batteries uniquement avec le chargeur spécifié.
Página 10
ATTENTION : Utilisez uniquement des batteries authentiques Makita. L’utilisation de batteries autres que des batteries authentiques Makita ou de batteries qui ont été modifiées risque d’explosion de la batterie entraînant un incendie, des blessures et des dommages. Ceci annulera de plus la garantie Makita pour l’outil et le chargeur Makita.
Página 11
MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Pour les réparations, faites appel à un centre de service après-vente agréé Makita ; celui-ci réparera l’appareil avec des pièces de rechange identiques aux pièces originales. L’utilisation de toute autre pièce peut être dangereuse ou endommager l’appareil.
Página 12
AVERTISSEMENT • Ne laissez jamais les pièces en plastique entrer en contact avec des substances telles que le liquide de frein, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui comporte un risque de blessure grave. •...
Página 13
Español IMPORTANTE: Lea antes de utilizar. Para evitar heridas graves, lea y entienda todas las advertencias e instrucciones antes de utilizarlo. GUARDE ESTE MANUAL Necesitará este manual para las advertencias de seguridad, precauciones, procedimientos de montaje, operación, inspección, mantenimiento y limpieza, y la lista de las partes. Guarde este manual en un lugar seguro y seco para consultarlo en el futuro.
Página 14
2. El ventilador inalámbrico puede funcionar con el adaptador de CA suministrado o con el cartucho de batería Li- ion de 18 Vcc / 14,4 Vcc que ha sido provisto por Makita. La utilización de cualquier otra batería puede crear un riesgo de incendio.
Página 15
PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías genuinas de Makita. La utilización de baterías que no sean de Makita, o baterías que hayan sido alteradas, podrá resultar en que la batería reviente ocasionando incendios, heridas personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herramienta y cargador de Makita.
Página 16
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Cuando tenga que hacer el servicio de mantenimiento, pregunte en centros de servicio autorizados por Makita y con piezas de repuesto idénticas solamente. La utilización de cualquier otra pieza podrá crear un riesgo u ocasionar daños al producto.
Página 17
ADVERTENCIA • Para evitar heridas personales graves, retire siempre el adaptador de CA o el cartucho de batería de la unidad cuando la vaya a limpiar o realizar cualquier mantenimiento. MANTENIMIENTO GENERAL Evite utilizar disolventes cuando limpie partes de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a dañarse con varios tipos de disolventes comerciales y podrán dañarse con su utilización.
Página 18
Português IMPORTANTE: Leia antes de usar a ferramenta. Para prevenir ferimentos graves, leia e entenda todos os avisos e instruções antes de usar o aparelho. GUARDE ESTE MANUAL Este manual será necessário para os avisos de segurança e precauções, montagem, funcionamento, inspeção, procedimentos de manutenção e limpeza e lista de peças.
Página 19
2. O ventilador a bateria funciona com o adaptador CA fornecido ou com a bateria de íon de lítio de 18 V/14,4 V fornecida pela Makita. O uso de outras baterias pode provocar o risco de incêndio. Recarregue a bateria somente com o carregador especificado.
Página 20
PRECAUÇÃO: Use somente baterias originais Makita. O uso de baterias não originais Makita ou de baterias que foram modificadas pode resultar em explosão da bateria e causar incêndios, ferimentos pessoais e danos. Também anulará a garantia Makita da ferramenta e carregador Makita.
Página 21
MANUTENÇÃO AVISO • Para reparos, procure sempre os centros de assistência autorizada Makita e use somente peças de substituição idênticas. O uso de peças diferentes pode ser perigoso ou danificar o produto. AVISO • Para prevenir ferimentos graves, remova sempre o adaptador CA ou a bateria da unidade quando fazendo manutenção ou limpeza.
Página 22
ARMAZENAMENTO Para evitar incêndio ou queimaduras, espere até que o ventilador portátil esfrie completamente antes de o armazenar. Não guarde a bateria descarregada por muito tempo, pois isso pode diminuir a sua vida útil. SÍMBOLOS A seguir encontram-se os símbolos usados para este aparelho. Assegure-se de entender o significado de cada um antes de usar.
Página 23
한국어 중요:사용하기 전에 읽어 주십시오. 심각한 부상을 방지하기 위해서는 모든 경고 및 지시 사항을 읽어서 완전히 이해한 후에 사용하여 주십시오. 설명서의 보관 안전에 관한 경고 및 사전 주의 사항, 조립, 작동, 점검 및 세정 절차, 부품 목록 등의 파악을 위해 본 설명서가 필요합니다.
Página 24
1. 용도에 맞는 올바른 충전 선풍기를 사용하여 주십시오. 의도되지 않은 목적으로는 선풍기를 사용하지 마십시오. 2. 충전 선풍기는 부속의 AC 어댑터 또는 Makita에서 제공되는 18V/14.4V 리튬 이온 배터리 카트리지로 작동할 수 있습니다. 다른 종류의 배터리를 사용하면 화재의 위험을 초래할 수 있습니다. 배터리는 지정된 충전기로만...
Página 25
주의: 순정 Makita 배터리만 사용하여 주십시오. 순정 Makita 제품이 아닌 배터리 또는 개조된 배터리를 사용하면 배터리가 파열되어 화재, 부상, 및 손상을 유발하는 원인이 될 수 있습니다. 그렇게 되면 Makita 공구 및 충전기에 대한 Makita 보증도 무효로 됩니다. 배터리 최대 수명을 유지하기 위한 도움말...
Página 26
조절하여 주십시오. 유지 보수 경고 • 수리 시에는 동일한 교체 부품만으로 Makita 공인 서비스 센터에 의뢰하여 주십시오. 다른 부품을 사용하면 위험을 초래하거나 제품의 손상을 초래할 수 있습니다. 경고 • 심각한 부상을 방지하려면 세척 또는 보수 작업 시에 반드시 기기로부터 AC 어댑터 또는 배터리 카트리지를...
Página 27
기호 기기에는 다음과 같은 기호가 사용되고 있습니다. 사용하기 전에 반드시 기호의 의미를 이해하여 주십시오. • 사용 설명서를 읽어 주십시오. • EU 국가만 해당. Ni-MH Li-ion 전기 기기 또는 배터리 팩을 가정용 쓰레기와 함께 처분하지 마십시오! 폐 전기 및 전자 기기, 배터리와 축전지 및 폐 배터리와 축전지에 관한 유럽 지침 그리고 이 지침의 국가별 적용 법률에...
Página 36
Bahasa Indonesia PENTING: Baca Sebelum Menggunakan. Untuk menghindari cedera parah, baca dan pahami semua peringatan dan petunjuk sebelum menggunakan perangkat ini. SIMPAN PANDUAN PENGGUNA INI Anda akan memerlukan panduan pengguna ini untuk informasi keselamatan dan tindakan pengamanan, perakitan, pengoperasian, pemeriksaan, prosedur pemeliharaan dan pembersihan, serta daftar komponen. Simpan panduan pengguna ini di tempat yang aman dan kering untuk digunakan di lain waktu.
Página 37
2. Kipas nirkabel dapat berfungsi dengan adaptor AC yang tersedia atau kartrid baterai Li-ion 18V/14,4V yang disediakan oleh Makita. Penggunaan baterai lain dapat menimbulkan risiko kebakaran. Isi ulang daya baterai hanya dengan pengisi daya yang ditentukan. 3. Jauhkan kipas nirkabel yang tidak digunakan dari jangkauan anak-anak dan orang lain yang tidak berpengalaman.
Página 38
SIMPAN PETUNJUK INI. PERHATIAN: Gunakan hanya baterai Makita asli. Penggunaan baterai Makita yang tidak asli atau baterai yang telah berubah bentuk, dapat mengakibatkan baterai meledak serta menimbulkan api, cedera fisik, dan kerusakan, sekaligus membatalkan jaminan Makita untuk peralatan maupun pengisi daya Makita.
Página 39
PEMELIHARAAN PERINGATAN • Untuk melakukan servis, hubungi pusat layanan resmi Makita dan hanya gunakan komponen pengganti yang sama. Penggunaan komponen lain dapat membahayakan atau mengakibatkan kerusakan pada produk. PERINGATAN • Untuk menghindari cedera parah, selalu lepaskan adaptor AC atau kartrid baterai dari perangkat saat melakukan...
Página 40
PEMELIHARAAN UMUM Jangan gunakan larutan pembersih saat membersihkan komponen plastik. Sebagian besar plastik rentan mengalami kerusakan jika dibersihkan menggunakan berbagai jenis larutan pembersih yang beredar di pasar. Setelah kipas portabel dingin, gunakan kain bersih untuk menghilangkan kotoran, debu, minyak, lemak, dsb. PERINGATAN •...
Página 46
Tiếng Việt CHÚ Ý QUAN TRỌNG: Đọc Trước khi Sử dụng. Để tránh gây thương tích nghiêm trọng, xin vui lòng đọc và hiểu tất cả các cảnh báo cũng như hướng dẫn trước khi sử dụng. GIỮ GÌN SÁCH HƯỚNG DẪN NÀY Bạn sẽ...
Página 47
2. Máy quạt chạy pin có thể chạy bằng bộ chuyển đổi AC được cấp hoặc hộp ắc quy Li-ion 18Vôn/14.4Vôn do Makita cấp. Sử dụng bất kỳ loại pin nào khác đều có thể gây nguy cơ cháy nổ. Chỉ xạc lại pin bằng bộ nạp điện được chỉ...
Página 48
CHÚ Ý: Chỉ sử dụng pin Makita chính hãng. Sử dụng các loại pin Makita không chính hãng, hoặc các loại pin đã được biến đổi, có thể dẫn đến hiện tượng nổ pin gây hỏa hoạn, chấn thương cá nhân và hư hỏng. Makita cũng sẽ không bảo hành cho dụng cụ và bộ sạc của Makita.
Página 49
CẢNH BÁO • Khi tiến hành bảo trì, hãy liên lạc với các trung tâm bảo hành được ủy quyền của Makita và chỉ dành cho các bộ phận thay thế giống nhau. Sử dụng bất kỳ bộ phận nào khác có thể gây nguy hiểm hoặc gây hư hại cho sản phẩm.
Página 50
BẢO TRÌ CHUNG Tránh sử dụng các loại dung môi khi lau chùi các bộ phận nhựa. Hầu hết các chất nhựa dẻo dễ bị hỏng do nhiều loại dung môi hiện có trên thị trường và có thể bị hư hỏng do sử dụng chúng. Sau khi làm mát quạt xách tay, hãy sử dụng khăn sạch để...