Français
Installation
Avant de commencer, fermez
l'eau à la valve principale!
Coupez le protecteur de façon à ce qu'une partie de
⅜ po soit au-dessus de la surface du plancher fini.
Retirez les vis du compartiment affleurant à l'aide
d'une clé hexagonale de 8 mm (non comprise).
Ne jetez pas les vis!
Retirez le compartiment affleurant.
Placez le robinet de baignoire sur la pièce de surface
(1).
Faites pivoter le robinet de baignoire de façon à
l'orienter dans la bonne direction ().
Assurez-vous que le robinet de baignoire est de
niveau.
Español
Instalación
¡Cierre el paso del agua en la
entrada del suministro antes de
comenzar!
Corte el protector de yeso de modo que sobresalga
⅜" de la superficie del acabado del piso.
Retire los tornillos del alojamiento de descarga con
una llave Allen de 8 mm (no incluida).
¡No deseche los tornillos!
Retire el alojamiento de descarga.
Coloque el grifo de la bañera en la pieza interior
(1).
Haga girar el grifo de la bañera para que mire hacia
la dirección correcta ().
Asegúrese de que el grifo de la bañera quede
nivelado.
5