A.
2
Install spout (1) and gasket (2). Secure with washer and nut
A.
(3). Note: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
A.
Instale el tubo de salida (1) y el empaque (2). Fije la arandela
y la tuerca (3). Nota: Si el fregaderos no está nivelado, use
silicón debajo del empaque.
Installez le bec (1) et le joint (2). Immobilisez-les avec la ron-
A.
delle et l'écrou (3). Note: Si l'évier est inégal, appliquez du
composé à la silicone sous le joint.
1
2
3
B.
Snap the quick connect hose assembly (1) onto the spout nipple
B.
(2) and end valve nipples (3). Pull down moderately to insure
each connection has been made! WARNING: DO NOT
REMOVE the clips (4) from the hose assembly.
For Model Series 2256: continue on to Step 3.
For Model Series 2255: skip to Step 4.
Coloque a presión el ensamble de conexión rápida (1) sobre de
B.
la entrerrosca del tubo de salida (2) y las entrerroscas de la vál-
vula final (3). ¡Hale hacia abajo moderadamente para asegurar
que cada conexión se haya hecho! ADVERTENCIA: NO
QUITE los clips (4) del ensamble de la manguera.
Para la Series del Modelos 2256: continúe con el paso 3.
Para la Serie del Modelos 2255: siga con el paso 4.
Raccordez le tuyau flexible (1) à raccord rapide au mamelon (2)
B.
du bec et au mamelon (3) de chacune des soupapes. Tirez
modérément sur le tuyau à chaque extrémité pour s'assurer
qu'il est bien branché. MISE EN GARDE: N'ENLEVEZ PAS les
agrafes (4) du tuyau
S'il s'agit d'un modèle de la série 2256: passez à l'étape 3.
S'il s'agit d'un modèle de la série 2255: passez à l'étape 4.
6
3
3
2
4
1
36309
Rev. D