Waist Belts
Cinturones de
la cintura
Crotch Belt
Cinturón de la
entrepierna
Lowest Slots
3
Ranuras inferiores
• Fit the waist belts on the seat through the lowest
slots in the pad. Make sure the waist belts are
not twisted.
• Fit the crotch belt on the seat through the large slot
in the pad. Make sure the crotch belt is not twisted.
• Ajustar los cinturones de la cintura en las ranuras
inferiores de la almohadilla. Asegurarse que los
cinturones de la cintura no estén torcidos.
• Ajustar el cinturón de la entrepierna de la silla en la
ranura grande de la almohadilla. Asegurarse que el
cinturón de la entrepierna no esté torcido.
Hooks
Ganchos
4
• Fasten the hooks on bottom of the pad to the front
edge of the seat.
• Ajustar los ganchos de la parte de abajo de la
almohadilla en el borde delantero de la silla.
Assembly
• Insert the shoulder belts through the slots in the pad.
• Make sure the shoulder belts are not twisted.
• Introducir los cinturones de los hombros en las
• Asegurarse que los cinturones de los hombros no
11
Montaje
Upper Slots
Ranuras
superiores
5
- Use the lower shoulder belt slots for a smaller baby.
- Use the upper shoulder belt slots for a larger baby.
ranuras de la almohadilla.
- Usar las ranuras inferiores del cinturón del
hombro para bebés pequeños.
- Usar las ranuras superiores del cinturón del
hombro para bebés grandes.
estén torcidos.
Lower Slots
Lower Slots
Ranuras inferiores
Ranuras inferiores