Assembly
Montaje
Assemblage
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price
®
for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si
falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias.
No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! À l'assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu'aucune pièce n'est
endommagée ou ne manque, que les fixations n'ont pas de jeu et qu'aucun rebord n'est
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au
besoin. N'utiliser que des pièces du fabricant.
• Turn the bathtub upside down on a flat surface.
• Match the number on each base to the number near each socket on the bathtub.
• Fit the bases to the bathtub.
• Insert a screw into each base and tighten with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Poner la bañera al revés sobre una superficie plana.
• Hacer coincidir el número en cada base con el número cerca de cada conexión en la bañera.
• Ajustar las bases en la bañera.
• Insertar un tornillo en cada base y ajustarlos con un destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Tourner la baignoire à l'envers sur une surface plane.
• Faire correspondre le chiffre de chaque base au chiffre près de chaque point d'assemblage de
la baignoire.
• Fixer les bases à la baignoire.
• Insérer une vis dans chaque base et la serrer à l'aide d'un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
8