Descargar Imprimir esta página
Fisher-Price X7328 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para X7328:

Publicidad

Enlaces rápidos

Newborn
Newborn
Recién nacido
Recién nacido
Nouveau-né
Nouveau-né
Recém-nascido
Recém-nascido
Infant
Infant
Bebé
Bebé
Bébé
Bébé
Bebê
Bebê
Toddler
Toddler
Niño pequeño
Niño pequeño
Jeune enfant
Jeune enfant
Crianças menores (de 1 a 3 anos)
Crianças menores (de 1 a 3 anos)
IMPORTANT! Please keep these instructions for
future reference.
• Please read these instructions before assembly and
use of this product.
• Adult assembly and setup is required. No tools
needed for assembly or setup.
• Assembly instructions on back side of this sheet.
• Product features and decorations may vary
from photos.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para
futura referencia.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar
este producto.
• Requiere montaje y configuración por un adulto. No
es necesario usar herramientas para el montaje
o configuración.
• Las instrucciones de montaje se encuentran en la
parte de atrás de esta hoja.
• Las características y decoración pueden variar de
las mostradas.
IMPORTANT! Conserver ce mode d'emploi pour s'y
référer en cas de besoin.
• Lire attentivement ce mode d'emploi avant
d'assembler et d'utiliser le produit.
• Assemblage par un adulte requis. Aucun outil requis.
• Les instructions d'assemblage se trouvent au verso.
• Les caractéristiques et les décorations du produit
peuvent varier par rapport aux illustrations.
IMPORTANTE! Guarde estas instruções para
futura referência.
• Por favor, leia estas instruções antes de montar
e utilizar este produto.
• Um adulto deve montar o brinquedo. Não precisa de
ferramentas para montar.
• As instruções de montagem estão na parte de trás
desta folha.
• As características e as decorações do produto podem
diferir da imagem.
fisher-price.com
1
X7328

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price X7328

  • Página 1 X7328 IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly and setup is required. No tools needed for assembly or setup. • Assembly instructions on back side of this sheet.
  • Página 2 DO NOT use if any ® parts are missing or broken. Contact Fisher-Price replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. • When attaching to an adult chair: - Make sure the chair seat is level and larger than the seat base.
  • Página 3 WARNING Prevent serious injury or death from sliding out, falls or tipping over. • Always secure child with the restraint system adjusted to fit child snugly. The tray is not designed to hold child in the product. Use the restraint system until child is able to get in and out of the product without help (about 2½...
  • Página 4 AVERTISSEMENT Prévenir les blessures graves ou mortelles qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait ou si le produit basculait. • Toujours s’assurer que l’enfant est attaché de façon sécuritaire en ajustant bien le système de retenue. Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans le produit.
  • Página 5 Adjusting the Seat Height Ajustar la altura de la silla Réglage de la hauteur du siège Como ajustar a altura do assento • Presser les loquets l’un contre l’autre d’une main et Base lever ou baisser la base de l’autre. Base Base •...
  • Página 6 Adjusting the Seat Recline Attaching to a Chair Ajustar el respaldo de la silla Conectarla en una silla Réglage du dossier Fixation à une chaise Como ajustar o assento Como prender em uma cadeira Bottom Straps Bottom Straps PULL PULL Cinturones inferiores Cinturones inferiores JALAR...
  • Página 7 Back Straps Secure Child Cinturones traseros Sistema de sujeción Courroies arrière Fitas traseiras Comment installer l’enfant Para prender a criança Waist Belt Waist Belt Cinturón de la cintura Cinturón de la cintura Courroie abdominale Courroie abdominale Contentor de cintura Contentor de cintura Crotch Belt Cinturón de la entrepierna Courroie d’entrejambe...
  • Página 8 • Mettre l’enfant dans le siège. Faire passer la courroie • Pour serrer les courroies abdominales : Glisser d’entrejambe entre les jambes de l’enfant. l’extrémité fixe de la courroie abdominale vers le haut • Insérer les extrémités des courroies abdominales dans le passant de façon à...
  • Página 9 • Pour desserrer les courroies abdominales : Glisser Tray Use Uso de la bandeja l’extrémité libre de la courroie abdominale vers le Utilisation du plateau haut dans le passant de façon à former une boucle . Agrandir la boucle en tirant sur son extrémité, vers Uso da Bandeja le passant.
  • Página 10 Feeding Tray Bandeja para comer Plateau à repas Bandeja de alimentação PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER APERTAR APERTAR • "Snap" the feeding tray onto the base tray. Hint: The feeding tray is not microwave safe. • Ajustar la bandeja para comer en la bandeja base. Atención: no meter la bandeja para comer en •...
  • Página 11 Convert to Booster Seat Convertir en silla de aprendizaje Conversion en siège d’appoint Como converter em cadeirinha • Détacher les courroies abdominales de la courroie d’entrejambe. • Retirer les courroies abdominales des courroies d’épaule. • Faire passer les courroies d’épaule dans les fentes du coussin.
  • Página 12 Waist Belts LIFT Cinturones de la cintura LEVANTAR Courroies abdominales LEVER Cintos de Segurança LEVANTAR PULL PULL JALAR JALAR TIRER TIRER PUXE PUXE Crotch Belt Cinturón de la entrepierna Courroie d’entrejambe • Pull the tab on the seat back. Lift to remove the seat Contentor de cavalo back from the seat.
  • Página 13 Parts Piezas Pièces Peças Assembly Montaje Assemblage Montagem Seat Back Large Tab Respaldo Lengüeta grande Feeding Tray Dossier Languette large Bandeja para comer Encosto do assento Lingueta grande Plateau à repas Bandeja de alimentação Lengüeta Languette Lingueta Lengüeta Slot Languette Ranura Lingueta Fente...
  • Página 14 • Ajustar los cinturones de la cintura de la silla en las ranuras inferiores de la almohadilla. Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos. • Introducir el cinturón de la entrepierna de la silla en la ranura grande de la almohadilla. Asegurarse de que Almohadilla Coussin el cinturón de la entrepierna no esté...
  • Página 15 • Insérer les courroies d’épaule dans les fentes du coussin. - Utiliser les fentes inférieures pour un petit enfant. - Utiliser les fentes supérieures pour un enfant plus grand. • S’assurer que les courroies d’épaule ne sont pas tortillées. • Coloque os prendedores de ombro nas aberturas do acolchoado.
  • Página 16 Care Mantenimiento Entretien Cuidados • The pad is machine washable. Machine wash in cold • Le coussin est lavable en machine. Laver en machine water on the gentle cycle. Do not use bleach. Line dry. à l’eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser de •...