Página 1
Robot de cocina con conexión wifi KM 2017Wi.20 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE años +34-902 021 974 e-mail: hup-service GARANTÍA @glodg.net DEL FABRICANTE N.º ART.: 3518 19/10/2020 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL 19/10/2020 N.º ART.: 3518 ID 1419046973...
Página 2
Índice Índice Manejo Uso del robot de cocina Indicaciones generales Indicaciones generales Introducción sobre el uso del aparato Declaración de conformidad UE Báscula de cocina integrada Uso previsto Función de rotación izquierda Uso de la función batir/mezclar Componentes del producto/ (sin calentamiento) volumen de suministro Uso del aspa mezcladora...
Página 3
Quigg. Ha adquirido un producto de firma que el tipo de sistema de radio alta calidad que cumple con los es- KM 2017Wi.20 cumple con las directri- tándares de seguridad y rendimiento ces/regulaciones que se enumeran a más altos. Para un manejo adecuado y continuación.
Página 4
Uso previsto Este aparato está indicado únicamente para elaborar y preparar alimentos determina- dos. Además, el aparato no está indicado para uso industrial sino para uso exclusivamente doméstico, pero no en cocinas para trabajadores, en tiendas, oficinas u otras zonas comercia- les, tampoco en propiedades agrícolas ni lo deben usar clien- tes en hoteles, moteles u otro...
Página 5
Componentes del producto/volumen de suministro Componentes principales Parte trasera del aparato M) Espátula F) Tapa N) Aspa mezcladora G) Tapa del orificio de O) Cable de alimentación llenado A) Conector para cable (no se muestra en la de alimentación H) Placa de cristal imagen) (superficie de pesaje) B) Interruptor de...
Página 6
Ensamblaje E) Recipiente mezclador de acero inoxidable 1) Escala con marca MAX 2) Accesorio de cuchillas 3) Fijación para aspa mezcladora 4) Anillo de sellado 5) Fijación de cuchilla Pantalla 6) Símbolo de rotación izquierda 7) Símbolo de rotación derecha 8) Indicador de nivel de velocidad/ Aviso de error: 9) Indicador de peso...
Página 7
J) Panel de mando 16) Botón para conexión wifi 21) Regulador giratorio para ajuste de tiempo 17) Botón para función de pesaje 22) Botón para función turbo 18) Regulador giratorio para ajuste de velocidad 23) Botón de marcha atràs 19) Regulador giratorio para ajuste 24) Tecla del programa "AMASAR 1/2"...
Página 8
Seguridad Lea y preste atención de los niños. Los niños no a las siguientes indica- pueden llevar a cabo la lim- ciones de seguridad. El pieza y el mantenimiento incumplimiento puede que debe realizar el usuario. provocar importantes - Los niños no deben jugar riesgos de accidentes con el aparato.
Página 9
de red. Peligro de descarga superficies calientes o cerca eléctrica. de fuentes de calor. Coloque - Si se estropea el cable de co- el cable de red de tal forma nexión de red de este apara- que no esté en contacto to, deberá...
Página 10
- Conecte el aparato única- considerar la posibilidad de un mayor peligro de accidentes. mente a una toma de co- En caso de accidentes o daños rriente con puesta a tierra causados por no utilizar acce- instalada según la normativa sorios originales, la garantía aplicable y con una tensión perderá...
Página 11
la tapa, la tapa del orificio de namiento para añadir más in- llenado, la vaporera comple- gredientes a través del orificio mentaria, etc. pueden ponerse de llenado. Precaución: La tapa muy calientes. Nunca toque del orificio de llenado puede las superficies calientes sin calentarse mucho durante el protegerse las manos.
Página 12
- Asegúrese siempre antes del existentes antes del procesa- uso de que todos los compo- miento. Antes de triturar carne, nentes están correctamente quite los huesos o tendones acoplados. que pueda haber. - Asegúrese siempre de que el - Corte los ingredientes sólidos aparato esté...
Página 13
toma de corriente con puesta a y vaya subiendo en caso nece- tierra debidamente instalada. sario. No se recomienda usar el - Si utiliza el aparato a velocidad aparato para triturar hielo. (velocidad de giro) alta y sin - Nunca desmonte las cuchillas líquidos, por ejemplo para tri- en sus piezas individuales.
Página 14
alterar la función de pesaje y - INDICACIÓN IMPORTANTE: así mostrar datos erróneos. Si el si prepara comida para bebés, aparato muestra irregularida- asegúrese de que los ingre- des durante el funcionamiento, dientes tengan la calidad apro- como por ejemplo, que apa- piada para esto.
Página 15
Instalación y montaje Antes de usar por primera vez Los diversos accesorios, la función de calentamiento, la vaporera com- Para evitar riesgos, comprue- plementaria, la báscula de cocina be la integridad del aparato integrada y la función de rotación después de desembalarlo por izquierda reúnen numerosas funciones si hubiera sufrido daños en el en su robot de cocina, lo que permite...
Página 16
Preparación del aparato otro lado, permite el manejo manual, en el que se indican los ajustes desea- Utilice el aparato únicamente dos, como la velocidad, el tiempo, la temperatura, la rotación izquierda o con el cable de alimentación la selección y el arranque de progra- incluido.
Página 17
E2: el recipiente mezclador de acero inoxidable (E) no está correctamente instalado en la base (C). E3: la tapa no está bien colocada en el recipiente mezclador de acero inoxida- ble (E) o no se ha bloqueado correcta- mente. E4: el motor está bloqueado o la cuchilla cortadora no gira.
Página 18
El símbolo de recipiente tiene luz Si se elaboran recetas mediante continua. El recipiente y la tapa se la aplicación, aparece el núme- han montado correctamente. ro de receta correspondiente (consulte el manual de instruc- Indicador de paso de preparación (12): ciones separado para usar la Si se usan programas preinstalados o aplicación).
Página 19
Botón para función de pesaje (17): - Ajustable de 1 segundo a 99 mi- Al pulsarlo se activa la función de nutos. pesaje: en la pantalla aparece el El ajuste se realiza en intervalos indicador de peso (9). de 1 segundo hasta llegar a un También para usar la función de tara minuto, de 30 segundos hasta (ver apartado "Báscula de cocina...
Página 20
ben estar completamente botón de desbloqueo (D) del asa y secos al colocar el recipiente tire hacia arriba para sacarlo de la mezclador de acero inoxida- base (C). ble en la base. Asegúrese también de que no hay nin- Colocar/retirar el accesorio de gún líquido sobre el conec- cuchillas (2) tor enchufable de la base o...
Página 21
Retirar el accesorio de cuchillas • Tome el recipiente mezclador de acero inoxidable (E). La fijación de cuchilla (5) se encuentra en la parte inferior del recipiente mezclador de • Asegúrese de que el anillo de acero inoxidable (E). sellado (4) está colocado correcta- • Para soltar la fijación de cuchilla (5), mente hasta el tope del accesorio gírela ligeramente en sentido con- de cuchillas (2).
Página 22
rato no se debe utilizar sin el Indicación: por motivos de seguridad, accesorio de cuchillas mon- la tapa (F) ha sido diseñada para que tado. sea un poco rígida, por lo que debe presionarse firmemente hasta el tope sobre el recipiente mezclador de acero Colocar/retirar la tapa (F) inoxidable (E).
Página 23
el volumen de suministro se incluye una tapa para el orificio de llenado que puede usar como vaso medidor. Así, puede añadir otros ingredientes durante el funcionamiento sacando la tapa del orificio de llenado (G) de la tapa (F). Sin embargo, recuerde que si la tapa del orificio de llenado (G) está...
Página 24
Manejo Uso del robot de cocina ingredientes (masa gruesa, fir- me, o caldo). Por esto, debe Asegúrese de que el recipien- ajustar la cantidad de llenado y te mezclador de acero inoxi- la velocidad a los ingredientes dable nunca se llene por enci- utilizados.
Página 25
rios. La pantalla se iluminará las cuchillas giran en el senti- con luz continua y podrá apli- do contrario a las agujas del car los ajustes como de cos- reloj. Este modo no pica los tumbre. alimentos, ya que las cuchi- llas solo cortan cuando giran Recuerde que la velocidad en sentido de las agujas del...
Página 26
Indicaciones generales Báscula de cocina integrada sobre el uso del aparato El robot de cocina dispone de una Con excepción de la función turbo el báscula de cocina integrada con la que manejo del aparato está dispuesto de puede pesar los ingredientes para sus tal manera que primero se configuran recetas directamente en el aparato.
Página 27
• Encienda el aparato con el interrup- Esta función de pesaje se puede activar tor de encendido y apagado (B). y utilizar también durante la prepara- • Pulse el botón para función de pesa- ción de sus ingredientes. je (17). Aparece el indicador de peso (9) en la pantalla, lo que indica que Función de rotación la función de pesaje está...
Página 28
Uso de la función batir/mezclar enfriar el aparato durante unos minu- (sin calentamiento) tos y repita el proceso si es necesario. De esta manera, se evita el sobrecalen- El aparato dispone de una fun- tamiento del motor de accionamiento. ción turbo, que activa un fun- Adapte, en caso necesario, la canti- cionamiento breve a la máxima dad de masa y el nivel de velocidad...
Página 29
2. Eche los ingredientes que desee 11. Una vez que ha transcurrido el procesar en el recipiente mezclador tiempo seleccionado, el aparato de acero inoxidable (E). apaga la preparación y los valores 3. Ponga la tapa (F) y bloquéela como del indicador se pondrán a parpa- se indica.
Página 30
Pique las cebollas en dados (aprox. dentro del recipiente mezclador de 2 cm x 2 cm x 2 cm) antes de añadir- acero inoxidable (E). En el centro las al recipiente mezclador de acero hay un saliente metálico que sirve inoxidable. Tiempo de procesamiento: como fijación para el aspa mezcla- 10 segundos, nivel de velocidad 4 dora (3).
Página 31
Uso del aparato con función de por razones físicas. Por esto, al cocer calentamiento integrada agua el indicador de la temperatura actual en el recipiente mezclador de Precaución: al usar la acero inoxidable no puede exceder función de calentamiento, se los 100 °C o no puede excederla sen- libera vapor caliente.
Página 32
mezclador de acero inoxida- Indicación importante para la preparación de comida para bebés: ble puede ayudarle a detectar posibles irregularidades y a asegúrese de que los ingredientes realizar adaptaciones necesa- tengan la cualidad apropiada para rias. esto. Los ingredientes no deben tener pepitas, palitos ni tallos.
Página 33
4. Conecte el aparato a una toma 11. Desbloquee la tapa (F) y sáquela de corriente con puesta a tierra del recipiente mezclador de acero debidamente instalada. inoxidable (E). 5. Encienda el aparato con el inte- 12. Pulse el botón de desbloqueo (D) rruptor de encendido y apagado y extraiga el recipiente mezclador (B).
Página 34
Al abrir la tapa sale vapor caliente. Peligro de quemaduras. Asegúrese de que la vapo- rera complementaria está colocada correctamente en el recipiente mezclador. Ase- gúrese además de no cubrir todas las aberturas de vapor en la base de la bandeja para • Según la cantidad de llenado y el cocinar al vapor, el cesto tipo de ingredientes puede selec-...
Página 35
mente para evitar que funcione en seco. Para usar el aparato con la vaporera complementaria (K) proceda de la siguiente manera: 1. Coloque el recipiente mezclador de acero inoxidable (E) correctamente sobre su base (C). 2. Eche el líquido que desee utilizar para cocinar al vapor en el recipien- te mezclador de acero inoxidable (E).
Página 36
ratura si está lleno de agua u otros in- caliente o agua condensada que escapen. Utilice las asas gredientes. Un ajuste a 120 °C tampoco y lleve siempre guantes de puede cambiar esto por razones físicas. Sin embargo, le recomendamos aplicar cocina termoaislantes.
Página 37
fruta y la cantidad correspondiente COCINAR AL VAPOR de azúcar gelificante (recomendamos Tenga en cuenta las indicaciones al una proporción de 2:1 para la canti- respecto en el apartado "Uso de la dad de fruta y azúcar gelificante). Este vaporera complementaria (K)". programa dura aproximadamente 10 minutos y 17 segundos.
Página 38
Una vez que ha transcurrido el tiempo AMASAR 1/2 seleccionado, el aparato apaga la La tecla del programa "AMASAR 1/2" preparación. (24) permite controlar dos programas, el programa "AMASAR 1" y el progra- SOPA ma "AMASAR 2". Con este programa podrá preparar aprox.
Página 39
piente mezclador de acero inoxidable Retire primero siempre el cestillo antes de sacar los (E) y coloque la tapa correctamente ingredientes calientes del (F) + (G). Después, pulse la tecla del programa "AMASAR 1/2" dos veces. El recipiente mezclador de indicador del programa preinstalado acero inoxidable.
Página 40
pasta, patatas o verduras. el cestillo (P) y dejarlo sobre una base Dependiendo de la cantidad apta para esto. de llenado de líquidos, puede decidir si quiere cocer los Para utilizar el cestillo, colóquelo en el ingredientes al vapor o si recipiente mezclador de acero inoxida- quiere que queden completa- ble (E) de forma que las aberturas de...
Página 41
Avería y remedio Avería: Causa: Solución: El aparato El enchufe no está conectado Introduzca el enchufe en la toma de no res- a la toma de corriente con corriente con puesta a tierra. ponde. El puesta a tierra. aparato Interruptor de encendido y Encienda el interruptor de encendido no se apagado de la parte trasera...
Página 42
Mantenimiento, limpieza y conservación Antes de limpiar o guardar • Limpie el recipiente mezclador de el aparato, quite el enchufe acero inoxidable (E) en agua caliente y deje que el aparato y sus con detergente. Para la limpieza del accesorios se enfríen interior del recipiente, le recomen- completamente.
Página 43
lavavajillas, suelen ser corrosivos para cia. Si así lo desea, extraiga el anillo de los filos de las aspas o de las cuchillas sellado de la tapa (F) y lávelo con agua y dejarlos desafilados. Por lo tanto, no con jabón templada. Después, enjuá- limpie las cuchillas (2) en el lavavajillas.
Página 44
Datos técnicos Módulo conexión wifi: Tensión nominal: 220 - 240 V~ Frecuencia de transmisión: 2,400 GHz - Frecuencia nominal: 50 Hz 2,4835 GHz Clase de protección: I Potencia de transmisión: 16 +/-2 dBm Potencia: Versión de software: V 1.0 Motor: 800 W Versión de hardware: XC-QIC120 MÁX.: 1200 W...