Descargar Imprimir esta página
Senco XtremePro FinishPro25XP Instrucciones De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para XtremePro FinishPro25XP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Operating Instructions
(Original Instructions)
____________________________________
Betriebsanleitung
(Übersetzung der Ursprünglichen Anweisungen)
____________________________________
Gebruiksaanwijzing
(Vertaling van de Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing)
____________________________________
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten Ohjeiden Käännös)
____________________________________
Bruksvisning
(Oversettelse av de Originale Instruksjonene)
____________________________________
Bruksvisning
(Översättning av de Ursprungliga Undervisningarna)
____________________________________
Brugsanvisning
(Oversættelse af de Originale Instruktioner)
____________________________________
Mode d'Emploi
(Traduction des Instructions Originales)
____________________________________
Instrucciones de Empleo
(La Traducción de las Instrucciones Originales)
____________________________________
Instruziono per l'Uso
(Traduzione delle Istruzioni Originali)
____________________________________
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
____________________________________
Инструкция по эксплуатации
(Перевод оригинальной инструкции)
____________________________________
Kullanma Talimatları
(Orijinal talimatların çevirisi)
____________________________________
KYOCERA SENCO Netherlands B.V.
Pascallaan 88
8212 NJ Lelystad, The Netherlands
+31 320 295 575
senco.com
EMEA: senco.eu
XtremePro Series
SLP20XP
SLP20XP GLN
SBN10XP
LS1XP
FinishPro25XP
FinishPro30XP
FinishPro42XP
SN90CXP
SN90FXP
FinishPro23SXP
FinishPro23LXP
FinishPro21LXP
WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use.
Failure to do so could lead to serious injury.
Pro Series
FinishPro10
FinishPro18Mg
FinishPro16XP
FinishPro35Mg
FramePro601
FramePro651
SidingPro40
SN1602
SN1302
© 2019 by KYOCERA SENCO Netherlands B.V.
Stripnailers
SemiPro Series
S200BN
S200SM
S250FN
S900FN
NFE2SN1112019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Senco XtremePro FinishPro25XP

  • Página 1 WARNING: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to do so could lead to serious injury. KYOCERA SENCO Netherlands B.V. Pascallaan 88 8212 NJ Lelystad, The Netherlands +31 320 295 575 senco.com EMEA: senco.eu NFE2SN1112019 © 2019 by KYOCERA SENCO Netherlands B.V.
  • Página 2 English Deutsch Nederlands Français Suomi Norsk Svenska Dansk Español Italiano Polski Русский Türkçe...
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS Employer’s Responsibilities ���������������������������������������������������������������������������������3 General Description ���������������������������������������������������������������������������������������������3 Warnings �������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 Safety Warnings ��������������������������������������������������������������������������������������������������4 Tool Use���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Maintenance ��������������������������������������������������������������������������������������������������������8 Troubleshooting ���������������������������������������������������������������������������������������������������8 Technical Data �����������������������������������������������������������������������������������������������������9 Nail Range ���������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Noise Information ����������������������������������������������������������������������������������������������11 Accessories �������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Declaration Of Conformity �������������������������������������������������������������������������������132 Limited Warranty ���������������������������������������������������������������������������������������������134 EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES GENERAL DESCRIPTION It is the employer’s responsibility to assure Hand-held power fastener driving tool consisting of a...
  • Página 4 _______________________________________________ SAFETY WARNINGS Only use correct energy supply as directed Read and understand these warnings Never use oxygen, carbon dioxide or any to prevent injuries to yourself and other bottled gas as a power source for bystanders. Refer to tool use, mainte- this tool;...
  • Página 5 _______________________________________________ Keep fingers away from trigger when Use only parts, fasteners, lubricants and accessories not operating the tool and when recommended or sold by SENCO. Do not modify tool moving from one operating position without authorization from SENCO. to another.
  • Página 6 TOOL USE...
  • Página 8 Air leak near top of tool. / Sluggish operation _______________________________________________ SOLUTION Squirt Senco pneumatic oil (5 to 10 drops) into the air Verify air supply / tighten screws or install Repair Kit – See Parts Manual inlet twice daily (depending on frequency of tool use).
  • Página 9 TECHNICAL DATA Tool Type XtremePro Series SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 in NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 in NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar...
  • Página 10 NAIL RANGE...
  • Página 11 95.9 SN1302 SemiPro Series S200BN <2.5 S200SM <2.5 S250FN <2.5 S900FN ACCESSORIES SENCO offers a full line of accessories for your SENCO tools, including: Air Compressors Hose Couplers Fittings Safety Glasses Pressure Gauges Lubricants Regulators Filters For more information or a complete illustrated catalogue of...
  • Página 13 INHALTSVERZEICHNIS Verantwortung des Arbeitgebers �����������������������������������������������������������������������13 Allgemeine Beschreibung ����������������������������������������������������������������������������������13 Gefahrenhinweise����������������������������������������������������������������������������������������������13 Sicherheitshinweise �������������������������������������������������������������������������������������������14 Gebrauch des Werkzeugs ���������������������������������������������������������������������������������16 Wartung �������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 Störungen beheben �������������������������������������������������������������������������������������������18 Technische Daten ����������������������������������������������������������������������������������������������19 Naglersortiment �������������������������������������������������������������������������������������������������20 Angaben zum Lärmpegel ����������������������������������������������������������������������������������21 Zubehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 Konformitätserklärung �������������������������������������������������������������������������������������132 Eingeschränkte Garantie ���������������������������������������������������������������������������������134 VERANTWORTUNG DES ARBEITGEBERS ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Der Arbeitgeber ist dafür verantwortlich Tragbares Eintreibwerkzeug für Nägel, bestehend aus einer sicherzustellen, dass alle Mitarbeiter, die mit dem...
  • Página 14 _____________________________________________________ SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschrie- bene Energieversorgung. Lesen und verstehen Sie diese Gefahren- Verwenden Sie niemals Sauerstoff, Kohlendio- hinweise, um Verletzungen von sich selbst xid oder andere Flaschengase als Energiequelle und umstehenden Personen zu vermeiden. für dieses Werkzeug, weil das Werkzeug Weitere Informationen finden Sie in den dadurch explodieren und schwere Verletzungen Abschnitten „Gebrauch des Werkzeugs“,...
  • Página 15 _____________________________________________________ fehlen, beschädigt oder unleserlich sind, wenden Sie Das Werkzeug könnte einen Nagel auswerfen, wenn es an die sich an Ihren SENCO-Vertreter, um ein neues Etikett Druckluftversorgung abgeschlossen wird. ① Entfernen Sie anzufordern. deshalb alle Nägel aus dem Werkzeug, bevor Sie die Druckluft- _____________________________________________________ leitung anschließen.
  • Página 16 GEBRAUCH DES WERKZEUGS...
  • Página 18 Luftzufuhr überprüfen / Schrauben anziehen _____________________________________________________ oder Reparatursatz installieren - Siehe Ersatzteilhandbuch. Spritzen Sie zweimal täglich Senco-Pneumatiköl (5 bis 10 Tropfen) in die Luftzufuhr (abhängig von der Nutzungsfrequenz SYMPTOM des Werkzeugs). Andere Ölsorten können Schäden an O-Ringen Luftleck an der Unterseite das Werkzeugs / und anderen Werkzeugteilen verursachen.
  • Página 19 TECHNISCHE DATEN Werkzeugtyp Xtreme Pro Serie SLP20XP 4,8 - 8,3 bar 52,7 1/4 Zoll NPT SLP20XP GLN 4,8 - 8,3 bar 52,7 1/4 Zoll NPT SBN10XP 4,5 - 7,0 bar 19,0 1/4 Zoll NPT 0,96 LS1XP 4,8 - 7,5 bar 23,1 1/4 Zoll NPT FinishPro25XP...
  • Página 20 NAGLERSORTIMENT...
  • Página 21 SN1602 95,9 SN1302 SemiPro Serie S200BN < 2,5 S200SM < 2,5 S250FN < 2,5 S900FN ZUBEHÖR SENCO bietet ein umfassendes Zubehörsortiment für Ihre SENCO-Werkzeuge an: Druckluftkompressoren Schlauch Kupplungen Armaturen Schutzbrillen Manometer Schmiermittel Regler Filter Weitere Informationen oder einen vollständigen illustrierten...
  • Página 23 INHOUDSOPGAVE Verantwoordelijkheid van de werkgever ������������������������������������������������������������23 Algemene beschrijving �������������������������������������������������������������������������������������23 Waarschuwingen ����������������������������������������������������������������������������������������������23 Veiligheidsvoorschriften ������������������������������������������������������������������������������������24 Gebruiksaanwijzing �������������������������������������������������������������������������������������������26 Onderhoud���������������������������������������������������������������������������������������������������������28 Probleemoplossing ��������������������������������������������������������������������������������������������28 Technische specificaties ������������������������������������������������������������������������������������29 Spijkerspecificaties ��������������������������������������������������������������������������������������������30 Geluid ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Accessoires �������������������������������������������������������������������������������������������������������31 Conformiteitsverklaring ������������������������������������������������������������������������������������132 Beperkte garantie �������������������������������������������������������������������������������������������134 ALGEMENE BESCHRIJVING VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE WERKGEVER De werkgever moet ervoor zorgen dat alle Elektrische spijkermachine bestaande uit een pneumati- sche aandrijving, een geleider plus magazijn, waarbij de medewerkers die dit gereedschap gebruiken...
  • Página 24 _____________________________________________________ VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Sluit het apparaat alleen aan op de aangege- ven spanning. Lees deze waarschuwingen zorgvuldig door en zorg dat u ze begrijpt om letsel Gebruik nooit zuurstof, koolstofdioxide of aan uzelf en omstanders te voorkomen. flessengas als energiebron voor dit apparaat. Raadpleeg de hoofdstukken gebruiks- Het apparaat kan dan exploderen en ernstig aanwijzing, onderhoud en probleemoplossing voor meer...
  • Página 25 Gebruik alleen onderdelen, spijkers, smeermiddelen en acces- om mogelijk letsel tijdens het gebruik te soires die door SENCO worden aanbevolen of verkocht. Breng voorkomen. geen wijzigingen aan in het apparaat zonder toestemming Houd uw vingers uit de buurt van de van SENCO.
  • Página 26 GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 28 OPLOSSING _______________________________________________ Controleer de luchttoevoer / draai de schroeven Spuit tweemaal per dag SENCO pneumatische olie (5 à 10 aan of installeer onderdelenset – Zie Handleiding onderdelen druppels) in de luchtinlaat (al naar gelang de gebruiksfre- quentie).
  • Página 29 TECHNISCHE SPECIFICATIES Type gereedschap XtremePro Serie SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 in NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 in NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar...
  • Página 30 SPIJKERSPECIFICATIES...
  • Página 31 SN1602 95,9 SN1302 SemiPro Serie S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN ACCESSOIRES SENCO biedt een volledig assortiment accessoires voor uw SENCO-gereedschappen, inclusief: Luchtcompressoren Slangen Koppelingen Aansluitingen Veiligheidsbrillen Manometers Smeermiddelen Regelaars Filters Voor meer informatie of een complete geïllustreerde catalogus van SENCO-accessoires, ga naar SENCO.EU.
  • Página 33 TABLE DES MATIÈRES Responsabilités de l'employeur �������������������������������������������������������������������������33 Description générale������������������������������������������������������������������������������������������33 Avertissements ��������������������������������������������������������������������������������������������������33 Avertissements de sécurité �������������������������������������������������������������������������������34 Utilisation de l'outil ���������������������������������������������������������������������������������������������36 Entretien ������������������������������������������������������������������������������������������������������������38 Dépannage ��������������������������������������������������������������������������������������������������������38 Spécifications techniques ����������������������������������������������������������������������������������39 Gamme de clous �����������������������������������������������������������������������������������������������40 Informations sur le niveau de bruit ��������������������������������������������������������������������41 Accessoires �������������������������������������������������������������������������������������������������������41 Déclaration de conformité��������������������������������������������������������������������������������132 Garantie limitée �����������������������������������������������������������������������������������������������134 RESPONSABILITÉS DE L'EMPLOYEUR DESCRIPTION GÉNÉRALE...
  • Página 34 _______________________________________________ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Utilisez uniquement une alimentation en éner- gie adéquate conformément aux instructions. Lisez et comprenez ces avertissements pour éviter de vous blesser et de blesser N'utilisez jamais d'oxygène, de dioxyde de les personnes présentes. Pour plus carbone ou tout autre gaz en bouteille comme d'informations, consultez les sections sur source d'énergie pour cet outil ;...
  • Página 35 éloignées de la zone indiquée dans N'utilisez que les pièces, clous, lubrifiants et accessoires le cercle pour éviter tout risque de blessure recommandés ou vendus par SENCO. Ne modifiez pas l'outil pendant le fonctionnement. sans l'autorisation de SENCO. Gardez les doigts éloignés de la gâchette...
  • Página 36 UTILISATION DE L'OUTIL...
  • Página 38 - Voir le manuel des de l'outil). D'autres huiles peuvent endommager les joints pièces toriques et autres pièces de l'outil. Certains outils Senco sont sans huile et NE nécessitent PAS SYMPTÔME d'huile, vérifier l'étiquette. Fuite d'air près du bas de l'outil / Faible retour...
  • Página 39 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Type d'outil Série XtremePro SLP20XP 4,8-8,3 bars 52,7 1/4 en NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bars 52,7 1/4 en NPT SBN10XP 4,5-7,0 bars 19,0 1/4 en NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bars 23,1 1/4 en NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bars 52,7 1/4 en NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bars...
  • Página 40 GAMME DE CLOUS...
  • Página 41 95,9 SN1302 Série SemiPro S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN ACCESSOIRES SENCO propose une gamme complète d'accessoires pour vos outils SENCO, incluant : Compresseurs d'air Tuyaux Coupleurs Raccords Lunettes de sécurité Manomètres Lubrifiants Régulateurs Filtres Pour plus d'informations ou un catalogue illustré complet...
  • Página 43 SISÄLLYSLUETTELO Työnantajan vastuut ������������������������������������������������������������������������������������������43 Yleinen kuvaus ��������������������������������������������������������������������������������������������������43 Varoitukset ���������������������������������������������������������������������������������������������������������43 Turvallisuusvaroitukset ��������������������������������������������������������������������������������������44 Työkalun käyttö��������������������������������������������������������������������������������������������������46 Huolto ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Vianmääritys ������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Tekniset tiedot����������������������������������������������������������������������������������������������������49 Naulausalue�������������������������������������������������������������������������������������������������������50 Melutasotiedot ���������������������������������������������������������������������������������������������������51 Lisävarusteet �����������������������������������������������������������������������������������������������������51 Vaatimustenmukaisuusvakuutus ���������������������������������������������������������������������132 Rajoitettu takuu������������������������������������������������������������������������������������������������134 TYÖNANTAJAN VASTUUT YLEINEN KUVAUS On työnantajan vastuulla varmistaa, että kaikki Käsikäyttöinen sähköinen naulaustyökalu, joka koostuu paineilmamoottorista, ohjainrungosta ja lippaasta, jossa työkalua käyttävät henkilökunnan jäsenet ovat virtaa johdetaan lineaarisella liikkeellä...
  • Página 44 _______________________________________________ TURVALLISUUSVAROITUKSET Käytä vain ohjeiden mukaista virransyöttöä Lue ja ymmärrä nämä varoitukset Älä koskaan käytä happea, hiilidioksidia tai estääksesi itsesi tai sivullisten louk- muuta pullotettua kaasua tämän työkalun kaantumisen. Lue lisätietoja työkalun virtalähteenä; työkalu räjähtää ja aiheuttaa käyttöön, huoltoon ja vianmääritykseen vakavia vammoja.
  • Página 45 Älä käytä työkalua ilman varoitustarraa. Jos tarra tään päälle; ① poista siksi kaikki naulat työkalusta ennen puuttuu, se on vaurioitunut tai lukukelvoton, ota ilmaletkun kiinnittämistä. yhteyttä SENCO-edustajaan saadaksesi uuden Käsittele nauloja varoen työkalua täytettäessä/tyhjennet- tarran. _______________________________________________ täessä. Naulat ovat teräviä.
  • Página 46 TYÖKALUN KÄYTTÖ...
  • Página 48 Tarkista paineilman syöttö / kiristä ruuvit tai asenna korjaussarja - katso varaosakirjaa käyttöasteesta). Muut öljyt voivat vahingoittaa O-renkaita ja työkalun muita osia. OIRE Jotkin Senco-työkalut ovat öljyttömiä EIVÄTKÄ tarvitse Ilmaa vuotaa työkalun alaosan lähellä / työkalu öljyä. Lue tavaraseloste. toimii heikosti _______________________________________________ RATKAISU Pyyhi työkalu puhtaaksi päivittäin ja tarkasta kulumien...
  • Página 49 TEKNISET TIEDOT Työkalun tyyppi XtremePro-sarja SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 in NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 in NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar 61,0...
  • Página 50 NAULAUSALUE...
  • Página 51 3,67 SidingPro40 SN1602 95,9 SN1302 SemiPro-sarja S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN LISÄVARUSTEET SENCO tarjoaa kattavan valikoiman lisävarusteita SENCO-työkaluille, mukaan lukien: Ilmakompressorit Letkut Liittimet Kiinnittimet Suojalasit Painemittarit Voiteluaineet Säätimet Suodattimet Lisätietoja tai kuvitetun luettelon SENCOn lisävarusteista saa osoitteesta SENCO.EU.
  • Página 53 INNHOLDSFORTEGNELSE Arbeidsgivers ansvar �����������������������������������������������������������������������������������������53 Generell beskrivelse ������������������������������������������������������������������������������������������53 Advarsler �����������������������������������������������������������������������������������������������������������53 Sikkerhetsadvarsler �������������������������������������������������������������������������������������������54 Bruk av verktøyet�����������������������������������������������������������������������������������������������56 Vedlikehold ��������������������������������������������������������������������������������������������������������58 Feilsøking ����������������������������������������������������������������������������������������������������������58 Tekniske data�����������������������������������������������������������������������������������������������������59 Spikerområde ����������������������������������������������������������������������������������������������������60 Støyinformasjon�������������������������������������������������������������������������������������������������61 Ekstrautstyr��������������������������������������������������������������������������������������������������������61 Samsvarserklæring������������������������������������������������������������������������������������������132 Begrenset garanti ��������������������������������������������������������������������������������������������134 ARBEIDSGIVERS ANSVAR GENERELL BESKRIVELSE Det er arbeidsgiverens ansvar å sørge for at Håndholdt spikerpistol med festeelement som består av et trykkluftaggregat, hovedhus og magasin der energi denne bruksanvisningen er lest og forstått av...
  • Página 54 _______________________________________________ SIKKERHETSADVARSLER Bruk kun den energiforsyningen som er angitt Les og forstå disse advarslene for å forhindre at du skader deg selv eller Aldri bruk oksygen, karbondioksid eller andre i nærheten. Se seksjonene bruk annen gass på flasker som strømkilde for av verktøy, vedlikehold og feilsøking for dette verktøyet.
  • Página 55 Verktøyet kan utløse en spiker når det kobles til lufttilfør- Hvis verktøyet mangler etiketten eller den er øde- selen. Derfor skal du ① fjerne alle spikre fra verktøyet før lagt eller uleselig, kan du kontakte din SENCO-re- du kobler til luftslangen. presentant for å få en ny etikett.
  • Página 56 BRUK AV VERKTØYET...
  • Página 58 Luftlekkasje nært øverste del av verktøyet / _______________________________________________ verktøyet jobber langsomt eller kraftløst LØSNING Sprut Senco pneumatisk olje (5 til 10 dråper) inn i Verifiser lufttilførselen / stram skruer eller installer luftinntaket to ganger per dag (avhengig av bruksfrekvens reparasjonssett – Se Delehåndbok av verktøyet).
  • Página 59 TEKNISKE DATA Verktøytype XtremePro- serien SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in. NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in. NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 in. NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 in. NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in. NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar 61,0...
  • Página 60 SPIKEROMRÅDE...
  • Página 61 95,9 SN1302 SemiPro-serien S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN TILBEHØR SENCO kan tilby et komplett utvalg av tilbehør til dine SENCO-verktøy, inkludert: Luftkompressorer Slange Koblinger Tilbehør Vernebriller Trykkmålere Smøremidler Regulatorer Filtre For mer informasjon eller en komplett illustrert katalog med...
  • Página 63 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Arbetsgivarens ansvar ���������������������������������������������������������������������������������������63 Allmän beskrivning ��������������������������������������������������������������������������������������������63 Varningar �����������������������������������������������������������������������������������������������������������63 Säkerhetsvarningar �������������������������������������������������������������������������������������������64 Användning av verktyget �����������������������������������������������������������������������������������66 Underhåll �����������������������������������������������������������������������������������������������������������68 Felsökning ���������������������������������������������������������������������������������������������������������68 Tekniska data�����������������������������������������������������������������������������������������������������69 Spik��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������70 Bullerinformation������������������������������������������������������������������������������������������������71 Tillbehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������71 Deklaration om överensstämmelse �����������������������������������������������������������������132 Begränsad garanti �������������������������������������������������������������������������������������������134 ARBETSGIVARENS ANSVAR ALLMÄN BESKRIVNING Det är arbetsgivarens ansvar att försäkra sig Elektrisk handhållen spikpistol som består av en pneu- matisk kraftenhet, styrkropp och magasin där energin om att denna bruksanvisning läses och förstås...
  • Página 64 _______________________________________________ SÄKERHETSVARNINGAR Använd endast korrekt energiförsörjning i enlighet med anvisningarna Läs och förstå dessa varningar för att förhindra skador på dig själv och Använd aldrig syre, koldioxid eller någon personer som står bredvid. Mer infor- annan gas på flaska som strömkälla för mation finns i avsnittet om användning detta verktyg eftersom verktyget kan ex- av verktyg, underhåll och felsökning.
  • Página 65 _______________________________________________ etiketten saknas, är skadad eller oläslig kontaktar Verktyget kan mata ut en spik när det är anslutet till du din SENCO-representant för att få en ny etikett. lufttillförseln, därför ska du ① ta bort alla spikar från _______________________________________________ verktyget innan du fäster luftslangen.
  • Página 66 ANVÄNDNING AV VERKTYGET...
  • Página 68 Luftläcka nästan längst upp på verktyget /Trög _______________________________________________ drift Spruta Senco pneumatisk olja (5 till 10 droppar) i luft- LÖSNING inloppet två gånger om dagen (beroende på hur mycket Kontrollera lufttillförseln / dra åt skruvar eller installera reservdelssats –...
  • Página 69 TEKNISKA DATA Verktygstyp XtremePro- serien SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 tums NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 tums NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 tums NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 tums NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 tums NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar 61,0...
  • Página 70 SPIK...
  • Página 71 SN1602 95,9 SN1302 SemiPro-serien S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN TILLBEHÖR SENCO erbjuder ett fullständigt tillbehörssortiment till dina SENCO-verktyg, inklusive: Luftkompressorer Slang Kopplingar Nipplar Skyddsglasögon Manometrar Smörjmedel Tryckregulatorer Filter För mer information eller en fullständig illustrerad katalog över SENCO-tillbehör, besök SENCO.EU.
  • Página 73 INDHOLDSFORTEGNELSE Medarbejderansvar��������������������������������������������������������������������������������������������73 Grundlæggende beskrivelse������������������������������������������������������������������������������73 Advarsler �����������������������������������������������������������������������������������������������������������73 Sikkerhedsadvarsler ������������������������������������������������������������������������������������������74 Brug af værktøj ��������������������������������������������������������������������������������������������������76 Vedligeholdelse �������������������������������������������������������������������������������������������������78 Fejlfinding ����������������������������������������������������������������������������������������������������������78 Tekniske specifikationer�������������������������������������������������������������������������������������79 Sømsortiment ����������������������������������������������������������������������������������������������������80 Støjinformation ��������������������������������������������������������������������������������������������������81 Tilbehør �������������������������������������������������������������������������������������������������������������81 Overensstemmelseserklæring �������������������������������������������������������������������������132 Begrænset garanti �������������������������������������������������������������������������������������������134 MEDARBEJDERANSVAR GRUNDLÆGGENDE BESKRIVELSE Det er medarbejderens ansvar at sikre, Håndholdt elektrisk sømpistol, der består af en pneuma- tisk effektenhed, styrehus og magasin, hvor energien til- at denne vejledning læses og forstås af føres i en lineær bevægelse til et ladt søm, med det formål...
  • Página 74 _______________________________________________ SIKKERHEDSADVARSLER Anvend kun korrekt energiforsyning, som anvist Læs og forstå disse advarsler for at forhindre, at du selv eller andre Anvend aldrig ilt, kuldioxid eller anden gas kommer til skade. Se afsnittene ’brug, på flaske som energikilde til dette værktøj; vedligeholdelse og fejlfinding for værktøjet vil eksplodere og forårsage værktøjet’...
  • Página 75 Anvend kun dele, søm, smøremidler og tilbehør, der an- Hold fingre væk fra aftrækkeren, når befales eller sælges af SENCO. Værktøjet må ikke ændres værktøjet ikke betjenes og når det uden tilladelse fra SENCO.
  • Página 76 BRUG AF VÆRKTØJET...
  • Página 78 _______________________________________________ / Værktøjet fungerer trægt. LØSNING Sprøjt SENCO pneumatisk olie (5 til 10 dråber) i luft- Bekræft at luftforsyningen er tilstrækkeligt. / indtaget to gange om dagen (afhængig af hvor hyppigt Stram skruer eller installer reparationssættet. Se værktøjet bruges).
  • Página 79 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Værktøjstype XtremePro Serie SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 i NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 i NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 i NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 i NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 i NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar 61,0...
  • Página 80 SØMSORTIMENT...
  • Página 81 95,9 SN1302 SemiPro Serie S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN TILBEHØR SENCO tilbyder et komplet udvalg af tilbehør til Deres SENCO værktøjer, herunder: Luftkompressorer Slanger Koblinger Beslag Sikkerhedsbriller Manometre Smøremidler Regulatorer Filtre For yderligere oplysninger eller et komplet illustreret...
  • Página 83 ÍNDICE Responsabilidades del empleador ��������������������������������������������������������������������83 Descripción general �������������������������������������������������������������������������������������������83 Advertencias ������������������������������������������������������������������������������������������������������83 Advertencias de seguridad ��������������������������������������������������������������������������������84 Uso de la herramienta ���������������������������������������������������������������������������������������86 Mantenimiento ���������������������������������������������������������������������������������������������������88 Solución de problemas ��������������������������������������������������������������������������������������88 Datos técnicos ���������������������������������������������������������������������������������������������������89 Gama de clavos�������������������������������������������������������������������������������������������������90 Información sobre ruidos �����������������������������������������������������������������������������������91 Accesorios ���������������������������������������������������������������������������������������������������������91 Declaración de conformidad ����������������������������������������������������������������������������132 Garantía limitada ���������������������������������������������������������������������������������������������134 RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR DESCRIPCIÓN GENERAL...
  • Página 84 _______________________________________________ ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Utilice solo la fuente de energía correcta Lea y comprenda estas advertencias para No utilice nunca oxígeno, dióxido de carbono evitar lesiones personales y a terceros. ni otros gases embotellados para alimentar Consulte las secciones de uso, mante- esta herramienta o explotará...
  • Página 85 Utilice solo piezas, clavos, lubricantes y accesorios recomen- debe obtenerse aprobación por escrito del fabricante. _______________________________________________ dados o vendidos por SENCO. No modifique las herramienta sin la autorización de SENCO. Mantenga las manos y el resto de las par- _______________________________________________ tes del cuerpo alejadas del área macada...
  • Página 86 USO DE LA HERRAMIENTA...
  • Página 88 / Funcionamiento lento _______________________________________________ SOLUCIÓN Aplique un poco de aceite neumático Senco (de 5 a 10 gotas) Verifique el suministro de aire/apriete de los en la entrada de aire dos veces al día (dependiendo de la tornillos o monte el kit de reparación; consulte el frecuencia de uso de la herramienta).
  • Página 89 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de herramienta XtremePro Series SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 pulg. NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 pulg. NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 pulg. NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 pulg. NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 pulg.
  • Página 90 RANGO DE LOS CLAVOS...
  • Página 91 95,9 SN1302 SemiPro Series S200BN <2.5 S200SM <2.5 S250FN <2.5 S900FN ACCESORIOS SENCO ofrece una gama completa de accesorios para sus herramientas SENCO, incluyendo: Compresores de aire Manguera Acopladores Racores Gafas de seguridad Manómetros Lubricantes Reguladores Filtros Para obtener más información o un catálogo ilustrado...
  • Página 93 SOMMARIO Responsabilità del datore di lavoro �������������������������������������������������������������������93 Descrizione generale �����������������������������������������������������������������������������������������93 Avvertenze ���������������������������������������������������������������������������������������������������������93 Avvisi di sicurezza ���������������������������������������������������������������������������������������������94 Utilizzo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������96 Manutenzione ����������������������������������������������������������������������������������������������������98 Risoluzione dei problemi �����������������������������������������������������������������������������������98 Dati tecnici ���������������������������������������������������������������������������������������������������������99 Gamma chiodi �������������������������������������������������������������������������������������������������100 Informazioni sulla rumorosità���������������������������������������������������������������������������101 Accessori ���������������������������������������������������������������������������������������������������������101 Dichiarazione di conformità �����������������������������������������������������������������������������132 Garanzia limitata����������������������������������������������������������������������������������������������134 RESPONSABILITÀ...
  • Página 94 _______________________________________________ AVVISI DI SICUREZZA Utilizzare esclusivamente la fonte di alimenta- zione appropriata Per prevenire infortuni all’utilizzatore e alle persone presenti, leggere e comprendere Non utilizzare mai ossigeno, anidride carbo- queste avvertenze. Per ulteriori informazio- nica o qualsiasi altro gas in bombola come ni, consultare le sezioni relative all’utilizzo, alimentazione per questo utensile, l'utensile alla manutenzione e alla risoluzione dei problemi.
  • Página 95 Tenere le mani e altre parti del corpo Utilizzare esclusivamente ricambi, chiodi, lubrificanti e acces- lontane dalla zona indicata nel cerchio per sori consigliati o venduti da SENCO. Non apportare modifiche evitare infortuni durante il funzionamento. all'utensile senza il consenso di SENCO.
  • Página 96 UTILIZZO...
  • Página 98 _______________________________________________ SOLUZIONE Versare olio pneumatico Senco (da 5 a 10 gocce) nell’ingres- Verificare l’alimentazione dell'aria / serrare le viti o installare il Set di ricambi – Vedere il Manuale so dell’aria due volte al giorno (a seconda della frequenza dei ricambi d’uso dell’utensile).
  • Página 99 DATI TECNICI Tipo utensile Serie XtremePro SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 in NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 in NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 in NPT FinishPro30XP 4,8-8,3 bar...
  • Página 100 GAMMA CHIODI...
  • Página 101 95,9 SN1302 Serie SemiPro S200BN <2.5 S200SM <2.5 S250FN <2.5 S900FN ACCESSORI SENCO offre una linea completa di accessori per gli utensili SENCO, tra cui: Compressori ad aria Tubi Accoppiatori Raccordi Occhiali di protezione Manometri Lubrificanti Regolatori Filtri Per maggiori informazioni o per ricevere un catalogo...
  • Página 103 SPIS TREŚCI Obowiązki pracodawcy ������������������������������������������������������������������������������������103 Opis ogólny������������������������������������������������������������������������������������������������������103 Ostrzeżenia �����������������������������������������������������������������������������������������������������103 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa����������������������������������������������������������104 Używanie narzędzia ����������������������������������������������������������������������������������������106 Konserwacja ����������������������������������������������������������������������������������������������������108 Wykrywanie i usuwanie usterek ����������������������������������������������������������������������108 Dane techniczne ����������������������������������������������������������������������������������������������109 Rodzaje gwoździ ���������������������������������������������������������������������������������������������110 Informacje o hałasie ���������������������������������������������������������������������������������������� 111 Akcesoria ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 111 Deklaracja zgodności ��������������������������������������������������������������������������������������132 Ograniczona gwarancja �����������������������������������������������������������������������������������134 OBOWIĄZKI PRACODAWCY OPIS OGÓLNY Pracodawca odpowiada za zapewnienie, aby niniejsza...
  • Página 104 _______________________________________________ OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy stosować tylko prawidłowe zasilanie energią w sposób zgodny z zaleceniami. Należy przeczytać i zrozumieć te ostrzeżenia, Jako źródła zasilania tego narzędzia nie wolno aby uniknąć urazów u siebie i osób postron- używać tlenu, dwutlenku węgla ani żadnego nych.
  • Página 105 Nie wolno używać narzędzia bez etykiety ostrzegawczej. złączne z narzędzia przed podłączaniem przewodu powietrza. Jeśli etykiety brakuje, jest uszkodzona lub nieczytelna, Podczas ładowania/wyjmowania elementów złącznych należy należy skontaktować się z przedstawicielem SENCO w celu zachować ostrożność. Elementy złączne mają ostre końce. uzyskania nowej etykiety. _______________________________________________ _______________________________________________ Nie wolno używać...
  • Página 106 UŻYWANIE NARZĘDZIA...
  • Página 108 Sprawdzić źródło powietrza / dokręcić śruby lub zamontować zestaw części – patrz Instrukcja dotycząca części. Wlot powietrza należy dwa razy dziennie nasmarować olejem pneu- matycznym Squirt SENCO (5 – 10 kropli) (w zależności od częstotliwości OBJAW używania narzędzia). Inne oleje mogą zniszczyć o-ringi i inne części Wyciek powietrza w pobliżu spodu narzędzia / słaby powrót.
  • Página 109 DANE TECHNICZNE Typ narzędzia Seria XtremePro SLP20XP 4,8 – 8,3 bar 52,7 1/4 in. NPT SLP20XP GLN 4,8 – 8,3 bar 52,7 1/4 in. NPT SBN10XP 4,5 – 7,0 bar 19,0 1/4 in. NPT 0,96 LS1XP 4,8 – 7,5 bar 23,1 1/4 in.
  • Página 110 RODZAJE GWOŹDZI...
  • Página 111 95,9 SN1302 Seria SemiPro S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN AKCESORIA Firma SENCO oferuje pełną gamę akcesoriów do narzędzi SENCO, w tym: Sprężarki powietrza Przewody giętkie Złączki rurowe Łączniki Okulary ochronne Zawory ciśnieniowe Smary Regulatory Filtry Więcej informacji lub kompletny, ilustrowany katalog akcesoriów SENCO...
  • Página 113 СОДЕРЖАНИЕ Обязанности работодателя ���������������������������������������������������������������������������113 Общее описание ��������������������������������������������������������������������������������������������113 Предупреждения ��������������������������������������������������������������������������������������������113 Предупреждения о технике безопасности ���������������������������������������������������114 Использование инструмента �������������������������������������������������������������������������116 Техническое обслуживание ��������������������������������������������������������������������������118 Поиск и устранение неисправностей �����������������������������������������������������������118 Технические характеристики�������������������������������������������������������������������������119 Ассортимент гвоздей �������������������������������������������������������������������������������������120 Данные по шуму ���������������������������������������������������������������������������������������������121 Принадлежности ��������������������������������������������������������������������������������������������121 Декларация о соответствии ��������������������������������������������������������������������������132 Ограниченная...
  • Página 114 _______________________________________________ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Используйте только правильное энергоснабжение в соответствии с указаниями. Прочтите и примите к сведению данные предупреждения во избежание получения Запрещается использовать кислород, углекислый травм как вами, так и посторонними лицами. газ или любой другой баллонный газ в качестве Дополнительная...
  • Página 115 _______________________________________________ отсутствует, повреждена или нечитаема, обратитесь к пред- Инструмент может выстрелить крепежным изделием при подклю- ставителю компании SENCO для получения новой этикетки. чении к системе подачи воздуха, поэтому ① перед подключением _______________________________________________ воздушного шланга выньте все крепежные изделия из инструмента.
  • Página 116 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА...
  • Página 118 _______________________________________________ Проверьте подачу воздуха / затяните винты или установите ремонтный комплект – см. каталог запасных частей. Впрыскивайте пневматическое масло SENCO (от 5 до 10 капель) во впускное отверстие для воздуха дважды в день (в зависимости от ПРИЗНАК частоты применения инструмента). Другие масла могут повредить...
  • Página 119 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип инструмента Серия XtremePro SLP20XP 4,8–8,3 бар 52,7 1/4 дюймов NPT SLP20XP GLN 4,8–8,3 бар 52,7 1/4 дюймов NPT SBN10XP 4,5–7,0 бар 19,0 1/4 дюймов NPT 0,96 LS1XP 4,8–7,5 бар 23,1 1/4 дюймов NPT FinishPro25XP 4,8–8,3 бар 52,7 1/4 дюймов...
  • Página 120 АССОРТИМЕНТ ГВОЗДЕЙ...
  • Página 121 95,9 SN1302 Серия SemiPro S200BN < 2,5 S200SM < 2,5 S250FN < 2,5 S900FN ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Компания SENCO предлагает полную линейку принадлежностей для ваших инструментов SENCO, включая: Воздушные компрессоры Шланги Муфты Фитинги Защитные очки Манометры Смазочные материалы Регуляторы Фильтры Для получения более подробной информации или полного...
  • Página 123 İÇİNDEKİLER İşverenin Sorumlulukları ����������������������������������������������������������������������������������123 Genel Tanım ����������������������������������������������������������������������������������������������������123 Uyarılar ������������������������������������������������������������������������������������������������������������123 Güvenlik Uyarıları ��������������������������������������������������������������������������������������������124 Aletin Kullanımı������������������������������������������������������������������������������������������������126 Bakım ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������128 Sorun giderme �������������������������������������������������������������������������������������������������128 Teknik Veriler ���������������������������������������������������������������������������������������������������129 Çivi Aralığı �������������������������������������������������������������������������������������������������������130 Gürültü Bilgileri ������������������������������������������������������������������������������������������������131 Aksesuarlar������������������������������������������������������������������������������������������������������131 Uygunluk Beyanı ���������������������������������������������������������������������������������������������132 Sınırlı Garanti ��������������������������������������������������������������������������������������������������134 İŞVERENİN SORUMLULUKLARI GENEL TANIM Bu kılavuzun aleti kullanmak üzere görevlendirilen Bir pnömatik güç...
  • Página 124 _______________________________________________ GÜVENLİK UYARILARI Sadece belirtilen doğru güç kaynağını kullanın Kendinizin ve etrafınızdakilerin yaralan- Bu alet için güç kaynağı olarak hiçbir zaman masını önlemek için bu uyarıları okuyun ve oksijen, karbondioksit veya başka herhangi bir anlayın. Ek bilgi için aletin kullanımı, bakımı tüp gaz kullanmayın;...
  • Página 125 Her zaman (verilmişse) ikinci kulbu kullanın _______________________________________________ Alet üzerinde herhangi bir değişiklik yapmadan önce alet Sadece SENCO tarafından önerilen veya satılan parçaları, çivileri, üreticisinin yazılı onayı alınmalıdır. _______________________________________________ yağları ve aksesuarları kullanın. SENCO’nun izni olmadan alet Çalışma sırasında olası yaralanmaları önle- üzerinde değişiklik yapmayın.
  • Página 126 ALETİN KULLANIMI...
  • Página 128 BAKIM SORUN GİDERME Uyarı Burada belirtilenlerin dışındaki onarımlar eğitimli, kalifiye kişiler tarafın- dan yapılmalıdır. Bilgi almak için bu numaradan SENCO ile irtibat kurun: +31 320 295 575. Çivinin Sıkışması Hâlinde: Aletin bakımını yapmadan önce “Güvenlik Uyarıları” bölümünü okuyun. Hava Beslemesini Kesin Sadece üretici veya yetkili temsilci tarafından belirtilen yedek parçaları...
  • Página 129 TEKNİK VERİLER Alet Türü XtremePro Serisi SLP20XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 inç NPT SLP20XP GLN 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 inç NPT SBN10XP 4,5-7,0 bar 19,0 1/4 inç NPT 0,96 LS1XP 4,8-7,5 bar 23,1 1/4 inç NPT FinishPro25XP 4,8-8,3 bar 52,7 1/4 inç...
  • Página 130 ÇİVİ ARALIĞI...
  • Página 131 SN1302 SemiPro Serisi S200BN <2,5 S200SM <2,5 S250FN <2,5 S900FN AKSESUARLAR SENCO, sahip olduğunuz SENCO aletleri için şu bileşenlerin de yer aldığı eksiksiz bir aksesuar koleksiyonu sunar: Hava Kompresörleri Hortum Birleştiriciler Bağlantı Parçaları Koruyucu Gözlükler Basınç Ölçerler Yağlar Düzenleyiciler Filtreler Daha fazla bilgi almak veya tüm SENCO aksesuarlarının bulunduğu resimli...
  • Página 132 Place of DOC: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. Ort der Erklärung: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. Locatie v an doc.: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. 4270 Iv y Pointe Blv d. 4270 Iv y Pointe Blv d.
  • Página 133 Poste : Directeur de l'ingénierie Cargo: Director de Ingeniería Posizione: Responsabile di progettazione Lieu du document: KYOCERA SENCO Industrial Tools , Inc. Procedencia de los documentos:KYOCERA SENCO Industrial Tools , Luogo di emissione: KYOCERA SENCO Industrial Tools, Inc. 4270 Iv y Pointe Blv d.
  • Página 134 For every replacement product or part, the remaining original warranty period of the replaced product or part is applicable. Senco will become the owner of the products or parts that have been replaced by Senco or its distributors as a result of being compliant to Senco’s warranty, without being obligated any compensation in this matter.